|
|
|
1183 similar results for Baar |
Tip: | Searching without specifying a search word shows a random entry. |
|
|
German |
English |
|
- Similar words:
- Aar, Bar, Bar-Gesellschaftswagen, Basar, Bear-Tranche, Elektron-Defektelektron-Paar, Elektronloch-Paar, Epstein-Barr-Virus, Epstein-Barr-Virus-Antikörper, Haar, Haar..., Maar, Paar, Saar, Säure-Basen-Paar, Tiki-Bar, bar
|
- Similar words:
- Aar, Baa!, Saar, T-bar, baa, baa-lamp, baay, baa'd, bar, bar-goer, bar-graph, bar-iron, bear, bear!, bear-leader, boar, buffer-bar, coffee--bar, crow--bar, maar, press-bear
|
|
Eis am Stiel; Stieleis {n} (Milchprodukt) [cook.] |
ice-cream bar | |
|
Eisbein {n}; Spitzbein {n}; Adlerhaxe {f}; Schweinshaxe {f}; Schweinshaxn {f} [Bayr.]; Schweinsstelze {f} [Ös.]; Schweinswädli {n} [Schw.]; Schweinsgnagi {n} [Schw.] [cook.] |
ham hock; knuckle of pork | |
|
Eisenbarren {m} |
bar iron | |
|
Endabstellstange {f}; Endschalterstange {f} [techn.] |
limit switch bar | |
|
Fahrwerkstraverse {f} |
travel unit cross bar | |
|
Fangteil {m} des Hebers (Stricken) [textil.] |
tuck bar; tuck cam (knitting) | |
|
Flacheisen {n}; Flachstahl {m} |
flat bar; flat iron | |
|
Flachstab {m} [techn.] |
flat bar | |
|
Flechsen {pl}; Flachsen {pl} [Bayr.] [Ös.] (Sehnen im zubereiteten Tierfleisch) [cook.] |
sinews (in animal meat) | |
|
Frostbeule {f} [Dt.]; Fröstling {m} [Dt.]; Fröstler {m} [Dt.]; Frostköttelchen {n} [Norddt.]; Frierkatze {f} [Mitteldt.]; Verfrorene(r) {m,f} [Bayr.]; ziemlich erfroren sein [Ös.] [ugs.]; Gfrörli [Schw.]; Gfrürfüdlä [Schw.] |
someone who is cold-natured / who feels the cold / who really gets cold easily; chilly mortal [Br.]; cold morsel [Br.]; nesh [Br.] [slang] | |
|
Früchte tragen [übtr.]; erfolgreich sein; Erfolg haben {v} |
to bear fruit [fig.]; to be in high cotton [Am.] [coll.] | |
|
Früchtebrot {n}; Kletzenbrot {n} [Bayr.] [Ös.]; Hutzenbrot [BW]; Zelten {m} [Tirol] [veraltend] [cook.] |
Alpine fruit bread; Alpine fruit loaf; Alpine fruit cake | |
|
Fühlschiene {f} einer spitz befahrenen Weiche (Bahn) |
facing point (lock) bar (railway) | |
|
Fünf {f}; Fünfer {m} [Bayr.] [Ös.] [Schw.] |
(number) five | |
|
Gaststube {f} |
bar | |
|
Gehwegabsenkung [Dt.]; Gehsteigabsenkung [Bayr.] [Ös.]; Trottoirabsenkung [Süddt.] [Schw.] (vor einer Grundstückseinfahrt) {f} [constr.] |
sunken driveway [Br.]; driveway cut [Am.] | |
|
Gemüsepuffer {m}; Gemüseplätzchen {pl} [Norddt.] [Mitteldt.]; Gemüsekotelett {n} [Norddt.]; Gemüseplinse {f} [Ostdt.]; Gemüsepfannkuchen {m} [BW]; Gemüsedatschi {m} [Bayr.] [cook.] |
vegetable pancake; vegetable fritter | |
|
Gerümpel {n}; Grümpel {n} [Schw.]; Graffelwerk {n} [Bayr.] [Ös.] (klobige, alte Einrichtungsgegenstände) |
lumber [Br.] (unwieldy old furnishings) | |
|
bei bester Gesundheit; in bester Verfassung; kerngesund; fit wie ein Turnschuh [ugs.]; pumperlg'sund [Bayr.] [Ös.] [ugs.] [med.] |
(as) fit as a fiddle; (as) fit as a butcher's dog | |
|
Gewölbe {n}; G'wölb {n} [Bayr.] [Ös.] (gewölbeartiges Geschäftslokal im Souterrain) [hist.] |
basement shop [Br.]; cellar shop [Br.]; basement store [Am.] | |
|
Grießklößchen {pl}; Grießnocken {pl}; Grießnockerln {pl} [Bayr.] [Ös.] (Suppeneinlage) [cook.] |
small semolina dumplings (soup addition) | |
|
um ein Haar [übtr.]; beinahe {adv} |
by a fraction of an inch; within an inch of; by a hair; by a whisker [fig.] | |
|
Haar der Berenike [astron.] (Sternbild) |
Berenice's Hair (Coma Berenices) | |
|
jdm. aufs Haar gleichen {vi} |
to be a dead-ringer | |
|
Häftlingskleidung {f}; Häftlingsgewand {n} [Bayr.] [Ös.] |
prison clothing; jail clothing | |
|
Haltebalkenbefeuerung {f} [aviat.] |
stop bar lighting | |
|
Haltebalkenfeuer {n} [aviat.] |
stop bar lights | |
|
Hascheebratling {m} [Dt.] [Schw.]; Hascheelaibchen {n} [Bayr.] [Ös.]; Hascheelaiberl {n} [Bayr.] [Ös.] [ugs.] [cook.] |
rissole | |
|
Hausbar {f} |
house bar | |
|
Hebezeug {n} (Jacquard) [textil.] |
lifting bar; leash box (jacquard) | |
|
Zweifarbige Herzblume {f}; Tränendes Herz {n}; Flammendes Herz {n}; Marienherz {n}; Herzerlstock [Bayr.] [Ös.] (Lamprocapnos spectabilis) [bot.] |
bleeding-heart | |
|
Heureuter {m}; Heureiter {m}; Heubock {m}; Heumanderl {n} [Bayr.] [Ös.]; Heinze {f} [Bayr.] [Ös.]; Triste {f} [Bayr.] [Ös.] [Schw.]; Stanker {m} [Tirol]; Stiefler {m} [Südtirol] [agr.] [hist.] |
rickstand | |
|
Heurigenmusik {f} [Bayr.] [Ös.]; Buschenschankmusik {f} [Ös.] [selten]; Besenbeizmusik {f} [Schw.] [selten] [mus.] |
wine tavern musik | |
|
Hinzuziehung {f}; Beiziehung {f} [Bayr.] [Ös.]; Beizug {m} [Schw.] (von jdm.) [adm.] |
involvement; consultation (of sb.) | |
|
Hirschfleisch {n}; Hirschenes {n} [Bayr.] [Ös.] [cook.] |
deer venison | |
|
Hosensteg {m} (am Kleiderbügel) |
trouser bar [Br.]; pant bar [Am.] (on a hanger) | |
|
Hotelbar {f} |
hotel bar | |
|
panierte Hühnerstreifen {pl}; knusprige Hühnerstreifen {pl}; Hühnersticks {pl}; gebackene Hendlstreifen {pl} [Bayr.] [Ös.] [cook.] |
fried chicken strips; chicken fingers | |
|
Käsebrötchen {n} [Norddt.] [Mitteldt.]; Käseschrippe {f} [Nordostdt.]; Käsesemmel {f} [Nordwestdt.] [Bayr.] [Ös.]; Käseweckerl {n} [Bayr.] [Ös.]; Käsewecken {m} [BW]; Käsebrötli {n} [Schw.]; Käsebürli {n} [Schw.]; Käsemutschli {n} [Schw.] [cook.] |
cheese bread roll; cheese roll | |
|
Kalbfleisch {n}; Kälbernes {n} [Bayr.] [Ös.] [cook.] |
veal | |
|
Kartoffelgratin {m,n}; Erdäpfelgratin {m,n} [Bayr.] [Ös.] [cook.] |
gratinated potatoes; potatoes au gratin; au gratin potatoes | |
|
Kartoffellaibchen {n}; Kartoffellaiberl {n} [Bayr.] [Ös.]; Erdäpfellaibchen {n} [Bayr.] [Ös.]; Erdäpfellaiberl {n} [Bayr.] [Ös.] [cook.] |
fried potato patty | |
|
Kartoffelteig {m}; Erdäpfelteig {m} [Bayr.] [Ös.]; Härdäpfelteig {m} [Schw.] [cook.] |
potato dough | |
|
Kasper {m} [Dt.]; Kasperle {n} [Dt.]; Kasperl {n} [Bayr.] [Ös.]; Wurstel {m} [Bayr.] [Ös.]; Kasperli {m} [Schw.] (Puppenspielfigur) |
Punch (puppet figure) | |
|
Kellerbar {f} |
basement bar | |
|
Kerbschlagarbeit {f} |
notched bar impact work | |
|
Kerbschlagzähigkeit {f} |
notch impact strength; notched bar impact strength | |
|
Kiesbank {f} [envir.] |
gravel bank; gravel bar | |
|
Kipptraverse {f} [techn.] |
pivoting cross bar | |
|
Kirchweihfest {n}; Kirchweih {f} [Süddt.] [Westös.]; Kirmes {f} [Mitteldt.]; Kirmse {f} [Ostdt.]; Messe {f} [BW] [Schw.]; Dult {f} [Bayr.] [Salzburg]; Kirchtag {m} [Bayr.] [Westös.]; Kirta {m} [Bayr.] [Südostös.]; Kirtag {m} [Ös.]; Kilbi {f} [BW] [Vorarlberg] [Schw.]; Kirbe [BW]; Chilbi {f} [Schw.] [soc.] |
church festival; church fair; church jamboree [Br.]; kermis [Am.] | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
|
|
|
|