A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for gewogen halten
Search single words:
gewogen
·
halten
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Erhalt
{m}
;
Empfang
{m}
;
Er
halten
{n}
receipt
nach
Erhalt
von
after
receipt
of
Erhalt
von
Geld
receipt
of
money
Erhalt
eines
Schreibens
receipt
of
a
letter
Bezieher
einer
Pension/Beihilfe
usw
.
sein
to
be
in
receipt
of
a
pension/allowance
etc
.
Arbeitslosenunterstützung
er
halten
to
be
in
receipt
of
unemployment
benefit
Wenn
sie
keinen
Fragebogen
er
halten
haben
,
aber
einen
ausfüllen
möchten
,
setzen
Sie
sich
mit
uns
in
Verbindung
.
If
you
are
not
in
receipt
of
a
questionnaire
but
would
like
to
complete
one
,
please
get
in
touch
with
us
.
Wir
haben
Ihre
Nachricht
vom
20
.
März
2012
er
halten
.
We
are
in
receipt
of
your
message
dated
20
March
2012
.
jdm
.
etw
. (
argumentativ
)
entgegen
halten
;
einer
Sache
etw
.
entgegensetzen
{vt}
to
counter
sb
.
by
pointing
out
sth
.;
to
counter
sth
.
by
pointing
out
sth
.;
to
counter
on
sth
.
entgegen
halten
d
;
einer
Sache
entgegensetzend
countering
by
pointing
out
;
countering
on
entgegenge
halten
;
einer
Sache
entgegensetzt
countered
by
pointing
out
;
counterred
on
einem
Argument
etw
.
entgegensetzen
to
counter
/
meet
an
argument
with
sth
.
jds
.
Argumenten
widersprechen
to
counter
sb
.'s
arguments
dem
nichts
entgegen
halten
können
to
have
nothing
to
counter
on
it
;
to
have
no
counter-argument
to
this
Dem
hielt
er
entgegen
,
dass
...
He
countered
that
...
jdn
.
gefangen
halten
(
gefangen
halten
[alt]
)
{vt}
to
captivate
sb
.;
to
hold
sb
.
captive
;
to
keep
sb
.
imprisoned
;
to
hold
sb
.
enthralled
gefangen
halten
d
captivating
;
holding
captive
;
keeping
imprisoned
;
holding
enthralled
gefangen
ge
halten
captivated
;
held
captive
;
kept
imprisoned
;
held
enthralled
ein
Tier
gefangen
halten
to
keep
an
animal
in
captivity
jdm
.
etw
.
entgegen
halten
;
hin
halten
;
entgegenstrecken
;
hinstrecken
{vt}
to
hold
out
↔
sth
.
to
sb
.
entgegen
halten
d
;
hin
halten
d
;
entgegenstreckend
;
hinstreckend
holding
out
to
entgegenge
halten
;
hinge
halten
;
entgegengestreckt
;
hingestreckt
held
out
to
einer
Sache
entgegenwirken
;
dagegen
halten
[ugs.]
{vi}
to
counteract
sth
.;
to
countervail
sth
.
[formal]
einer
Sache
entgegenwirkend
;
dagegen
halten
d
counteracting
;
countervailing
einer
Sache
entgegenwirkt
;
dagegenge
halten
counteracted
;
countervailed
etw
.
für
geraten
halten
{v}
to
think
it
best
Search further for "gewogen halten":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners