A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
88 results for optisches
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
.2
Zu
jedem
Berieselungsabschnitt
muss
eine
Einrichtung
gehören
,
die
selbsttätig
in
einem
oder
mehreren
Anzeigegeräten
ein
optisches
und
akustisches
Alarmsignal
auslöst
,
sobald
ein
Sprinkler
in
Betrieb
gesetzt
wird
. [EU]
.2
Cada
sección
de
rociadores
estará
provista
de
dispositivos
indicadores
que
automáticamente
den
señales
de
alarma
ópticas
y
acústicas
en
uno
o
más
puntos
cuando
un
rociador
entre
en
acción
.
.3
Die
Auslösung
eines
Objektschutz-Feuerlöschsystems
muss
ein
optisches
und
eindeutiges
akustisches
Alarmsignal
in
dem
geschützten
Raum
und
an
ständig
besetzten
Stationen
auslösen
. [EU]
.3
La
activación
de
cualquier
sistema
de
aplicación
local
disparará
una
alarma
visual
y
auditiva
clara
en
el
espacio
protegido
y
en
los
puestos
con
dotación
permanente
.
.3
Die
Auslösung
eines
Objektschutz-Feuerlöschsystems
muss
ein
optisches
und
eindeutiges
akustisches
Alarmsignal
in
dem
geschützten
Raum
und
an
ständig
besetzten
Stationen
auslösen
. [EU]
.3
La
activación
de
todo
sistema
de
aplicación
local
disparará
una
alarma
visual
y
auditiva
clara
en
el
espacio
protegido
y
en
los
puestos
con
dotación
permanente
.
.4
bei
Ausfall
der
Energiezuführung
zum
Steuerungssystem
muss
auf
der
Kommandobrücke
ein
akustisches
und
optisches
Warnsignal
ausgelöst
werden
;
und
[EU]
.4
en
caso
de
fallo
del
suministro
de
energía
eléctrica
destinado
al
sistema
de
mando
,
se
dará
una
señal
de
alarma
acústica
y
óptica
en
el
puente
de
navegación
, y
.4
In
Versorgungssystemen
,
die
nicht
geerdet
sind
,
muss
ein
Gerät
zur
Überwachung
des
Isolationszustandes
gegen
Erde
vorgesehen
werden
.
Dieses
Gerät
muss
bei
ungewöhnlich
niedrigen
Isolationswerten
ein
optisches
und
akustisches
Signal
abgeben
. [EU]
.4
Cuando
se
utilice
un
sistema
de
distribución
sin
puesta
a
masa
se
instalará
un
dispositivo
que
vigile
continuamente
el
nivel
de
aislamiento
con
relación
a
la
masa
y
dé
una
indicación
acústica
o
visual
de
todo
valor
de
aislamiento
anormalmente
bajo
.
Bei
Beendigung
der
Steuerung
muss
der
Fahrzeugführer
jedes
Mal
durch
ein
kurzes
,
aber
charakteristisches
optisches
Signal
und
entweder
ein
akustisches
oder
ein
fühlbares
Signal
an
der
Betätigungseinrichtung
der
Lenkanlage
gewarnt
werden
. [EU]
Al
terminar
la
acción
de
control
se
producirá
un
aviso
breve
pero
claro
,
que
se
transmitirá
mediante
una
señal
visual
acompañada
,
bien
de
una
señal
acústica
,
bien
de
una
señal
de
aviso
táctil
en
el
mando
de
dirección
.
Bei
einem
Kraftfahrzeug
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung
,
das
mit
einem
Anhänger
mit
einer
elektrischen
Steuerleitung
elektrisch
verbunden
ist
,
muss
der
Fahrzeugführer
durch
ein
besonderes
optisches
Warnsignal
gewarnt
werden
,
wenn
vom
Anhänger
die
Nachricht
'Fahrzeugdynamikregelung
aktiv'
über
das
Datenübertragungsteil
der
elektrischen
Steuerleitung
übermittelt
wird
. [EU]
En
el
caso
de
un
vehículo
de
motor
equipado
con
un
conducto
de
control
eléctrico
y
conectado
eléctricamente
a
un
remolque
con
conducto
de
control
eléctrico
,
el
conductor
será
avisado
mediante
una
señal
de
aviso
óptica
si
el
remolque
transmite
la
información
"VDC
activo"
a
través
de
la
parte
de
comunicación
de
datos
del
mencionado
conducto
.
Bei
einem
Stromausfall
bei
einer
der
Kraftantriebseinheiten
der
Ruderanlage
muss
auf
der
Kommandobrücke
ein
akustisches
und
optisches
Warnsignal
ausgelöst
werden
. [EU]
En
caso
de
que
falle
el
suministro
de
energía
destinado
a
uno
cualquiera
de
los
servomotores
del
aparato
de
gobierno
,
se
dará
una
señal
de
alarma
acústica
y
óptica
en
el
puente
de
navegación
.
Bei
hydraulischen
oder
pneumatischen
Kurzkupplungseinrichtungen
muss
durch
ein
optisches
Signal
angezeigt
werden
,
dass
die
größte
Ausfahrlänge
der
Kurzkupplungseinrichtung
erreicht
wird
. [EU]
En
el
caso
de
los
DAC
hidráulicos
o
neumáticos
,
una
señal
óptica
indicará
que
el
DAC
está
a
punto
de
alcanzar
su
extensión
máxima
.
Beim
Auftreten
eines
Fehlers
muss
ein
optisches
und
akustisches
Alarmsignal
an
der
Kontrolltafel
ausgelöst
werden
,
das
sich
von
einem
Feueralarmsignal
unterscheidet
. [EU]
Al
producirse
un
fallo
deberá
activarse
una
señal
de
alarma
visual
y
acústica
en
el
tablero
de
control
que
pueda
distinguirse
de
la
señal
de
alarma
de
incendio
.
Beim
Auftreten
eines
Fehlers
muss
ein
optisches
und
akustisches
Alarmsignal
an
der
Kontrolltafel
ausgelöst
werden
,
das
sich
von
einem
Feueralarmsignal
unterscheidet
. [EU]
Si
se
produce
una
anomalía
,
en
el
cuadro
de
control
se
iniciará
una
señal
óptica
y
acústica
que
será
distinta
de
la
señal
de
incendio
.
Beim
Verlassen
des
Fahrzeuges
muss
dem
Fahrzeugführer
durch
ein
deutliches
Signal
(
zum
Beispiel
ein
optisches
oder
akustisches
Signal
)
angezeigt
werden
,
ob
das
Antriebssystem
noch
auf
den
Fahrzustand
"aktiver
Fahrbetrieb
möglich"
eingestellt
ist
. [EU]
Al
salir
del
vehículo
,
el
conductor
será
informado
mediante
una
señal
evidente
(por
ejemplo
,
una
señal
óptica
o
audible
)
si
el
sistema
de
tracción
está
aún
en
modo
de
conducción
autorizada
.
Beim
Verlassen
des
Fahrzeugs
muss
dem
Fahrzeugführer
durch
ein
Signal
(z. B.
ein
optisches
oder
akustisches
Signal
)
angezeigt
werden
,
ob
sich
das
Fahrzeug
noch
im
aktiven
Fahrbetriebszustand
befindet
. [EU]
Al
salir
del
vehículo
,
el
conductor
deberá
ser
informado
mediante
una
señal
(óptica o
acústica
)
en
caso
de
que
el
vehículo
siga
estando
en
el
modo
de
conducción
posible
activo
.
Bei
selbsttätiger
Erkennung
einer
bedeutenden
Langzeitabweichung
muss
eine
elektronische
Waage
ein
optisches
oder
akustisches
Signal
auslösen
,
das
so
lange
anhält
,
bis
der
Bediener
korrigierend
eingreift
oder
die
Abweichung
verschwindet
. [EU]
Cuando
se
detecte
automáticamente
un
error
de
durabilidad
significativo
,
se
pondrá
en
funcionamiento
una
alarma
visual
o
auditiva
que
no
cesará
hasta
que
el
usuario
corrija
el
error
o
este
desaparezca
.
Bei
selbsttätiger
Erkennung
einer
bedeutenden
Störung
muss
eine
elektronische
Waage
ein
optisches
oder
akustisches
Signal
auslösen
,
das
so
lange
anhält
,
bis
der
Bediener
korrigierend
eingreift
oder
die
Störung
verschwindet
. [EU]
Al
ser
detectado
automáticamente
un
fallo
significativo
,
los
instrumentos
electrónicos
pondrán
en
funcionamiento
una
alarma
visual
o
auditiva
hasta
que
el
usuario
corrija
el
fallo
o
este
desaparezca
.
CPA
23
.12.11:
Optisches
und
anderes
Glas
,
gebogen
oder
anders
bearbeitet
,
jedoch
weder
gerahmt
noch
in
Verbindung
mit
anderen
Stoffen
[EU]
CPA
23
.12.11:
Vidrio
en
hojas
,
curvado
,
biselado
,
tallado
,
taladrado
,
esmaltado
o
labrado
de
otro
modo
,
pero
sin
enmarcar
o
montar
Daher
ist
das
Gerät
als
anderes
optisches
Element
in
den
KN-Code
90019000
einzureihen
. [EU]
El
producto
debe
por
tanto
clasificarse
en
el
código
NC
90019000
dentro
de
los
demás
elementos
de
óptica
.
Daher
ist
der
Ware
als
optisches
Gerät
in
Position
9013
einzureihen
. [EU]
Por
tanto
,
el
producto
se
clasifica
en
la
partida
9013
como
aparato
óptico
.
Das
Ansprechen
eines
Feuermelders
in
einer
einzelnen
Kabine
in
diesem
Brandmeldebereich
muss
im
Gang
vor
dieser
Kabine
ein
optisches
und
akustisches
Signal
auslösen
[EU]
La
activación
de
un
detector
de
incendios
en
un
camarote
de
su
zona
de
detección
activará
una
señal
visual
y
acústica
en
el
pasillo
situado
fuera
de
dicho
camarote
.
Das
Einstufungsgerät
IS-D-15
verwendet
eine
Sonde
mit
einer
spitzen
Nadel
,
die
an
der
betreffenden
Stelle
in
den
Schlachtkörper
eingeführt
wird
;
die
Einstichtiefe
beträgt
rund
140
mm
.
Hinter
der
Nadel
befindet
sich
ein
spezielles
optisches
Gerät
,
das
über
einen
optischen
Kanal
das
umliegende
Gewebe/die
umliegende
Zone
beleuchtet
und
die
Menge
reflektierter
Lichtenergie
mit
der
definierten
Wellenlänge
scannt
. [EU]
El
aparato
de
clasificación
IS-D-15
es
un
dispositivo
dotado
de
una
sonda
con
aguja
puntiaguda
que
se
introduce
en
un
lugar
determinado
de
la
canal
;
la
profundidad
de
la
introducción
es
de
aproximadamente
140
mm
.
Detrás
de
la
aguja
se
encuentra
un
aparato
óptico
especial
que
ilumina
,
mediante
el
canal
óptico
,
el
tejido
o
la
zona
circundante
y
escanea
la
cantidad
de
energía
luminosa
reflejada
gracias
a
la
longitud
de
onda
definida
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "optisches":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners