A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for Fernsehgesetzes
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
§
18
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
(
Fassung
aus
dem
Jahr
1994
). [EU]
Apartado
18
de
la
Ley
de
radiodifusión
(versión
de
1994
).
§§
30-33
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
(
Fassung
aus
dem
Jahr
1994
);
siehe
auch
Bericht
4/94
,
Randnummer
4 (o. a.). [EU]
Secciones
30-33
de
la
Ley
de
radiodifusión
(versión
de
1994
);
véase
también
el
informe
4/94
,
apartado
4,
antes
citado
.
§
31
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
(
Fassung
aus
dem
Jahr
1994
). [EU]
Sección
31
de
la
Ley
de
radiodifusión
(versión
de
1994
).
[67]
Kapitel
4
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
(
Fassung
aus
dem
Jahre
1994
). [EU]
Capítulo
4
de
la
Ley
de
radiodifusión
(versión
de
1994
).
Allerdings
sieht
die
dänische
Regierung
nicht
länger
eine
Änderung
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
vor
,
sondern
eine
einfache
Abänderung
der
Lizenz
. [EU]
No
obstante
,
el
Gobierno
danés
ya
no
tiene
intención
de
modificar
la
Ley
de
radiodifusión
sino
simplemente
de
modificar
la
licencia
.
Die
Kommission
nimmt
zur
Kenntnis
,
dass
TV2
durch
die
Paragrafen
6a
und
6b
des
dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
sowie
durch
seine
Satzung
einen
öffentlich-rechtlichen
Sendeauftrag
hat
. [EU]
La
Comisión
observa
que
los
capítulos
6 a y 6 b
de
la
Ley
danesa
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
,
así
como
el
Estatuto
de
TV2
,
encomiendan
formalmente
la
misión
de
servicio
público
a
TV2
.
Die
Lizenzänderung
setzt
lediglich
ein
bereits
bestehendes
Recht
auf
eine
zusätzliche
Einkommensquelle
um
(
zur
Gesetzgebung
siehe
Artikel
38a(2)
des
Dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
). [EU]
En
el
asunto
presente
,
TV2
no
ha
recibido
del
Estado
el
encargo
de
administrar
recursos
públicos
y
la
modificación
de
la
licencia
aplica
solo
un
derecho
ya
existente
(en
el
plan
legislativo
,
véase
sección
38
a,
apartado
2,
de
la
Ley
de
radiodifusión
)
para
lograr
recursos
adicionales
.
Die
Verpflichtungen
zur
überregionalen
Ausstrahlung
kommerzieller
Fernsehprogramme
ist
im
Kapitel
5
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
festgelegt
. [EU]
La
obligación
de
difundir
emisoras
comerciales
de
televisión
en
zonas
que
sobrepasan
los
límites
de
una
zona
local
figura
en
el
capítulo
5
de
la
Ley
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
.
Die
Vorschriften
für
nicht
nur
auf
lokaler
Ebene
tätige
private
Fernsehsender
sind
Kapitel
5
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
zu
entnehmen
. [EU]
Las
disposiciones
sobre
la
radiodifusión
por
parte
de
las
emisoras
comerciales
de
televisión
más
allá
de
los
límites
de
una
zona
local
se
establecen
en
el
capítulo
5
de
la
Ley
de
radiodifusión
.
Es
besteht
keine
Rechtsvorschrift
,
die
die
Vertriebsgesellschaft
dazu
zwingt
,
den
Hauptkanal
von
TV2
in
das
Paket
zu
übernehmen
,
da
die
in
Artikel
6
des
Dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
festgeschriebene
Übertragungspflicht
mit
der
Einführung
des
Nutzungsgebührensystems
aufgehoben
wird
. [EU]
No
hay
ninguna
disposición
legal
que
obligue
a
los
distribuidores
a
incluir
en
su
paquete
la
primera
cadena
de
TV2
,
dado
que
la
vigente
obligación
de
must
carry
que
dispone
la
sección
6
de
la
Ley
de
radiodifusión
va
a
eliminarse
cuando
se
introduzca
el
sistema
de
pago
por
utilización
.
Hiermit
greift
sie
auf
eine
Möglichkeit
zurück
,
die
bereits
im
aktuellen
Artikel
38a
Absatz
2
des
Dänischen
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
vorgesehen
war
,
nämlich
,
dass
das
Unternehmen
berechtigt
ist
,
Abonnementgebühren
zu
verlangen
,
wenn
das
Ministerium
für
Kultur
dies
beschließt
und
die
Lizenz
entsprechend
anpasst
. [EU]
Por
eso
está
explorando
la
posibilidad
que
permite
la
actual
sección
38
a,
apartado
2,
de
la
Ley
de
radiodifusión
, a
saber
,
que
la
empresa
cobre
el
pago
de
un
abono
,
si
el
Ministerio
de
Cultura
lo
decide
y
cambia
,
en
ese
caso
,
la
licencia
.
Im
Paragraf
6 a
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
heißt
es:
"Alle
öffentlich-rechtlichen
Sender
sind
verpflichtet
,
der
gesamten
dänischen
Bevölkerung
über
das
Fernsehen
,
den
Rundfunk
,
das
Internet
und
andere
Mittel
ein
breites
Angebot
an
Programmen
und
Diensten
zur
Verfügung
zu
stellen
,
darunter
Nachrichten
,
Informations-
,
Bildungs-
,
Kunst-
und
Unterhaltungsprogramme
. [EU]
El
apartado
1
del
capítulo
6 a
de
la
Ley
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
dice:
«La
actividad
de
servicio
público
ofrecerá
al
público
danés
por
televisión
,
radio
,
Internet
o
un
medio
similar
una
amplia
gama
de
programas
y
servicios
,
entre
los
que
se
contarán
noticias
,
información
,
instrucción
,
arte
y
entretenimiento
.
In
der
im
Jahr
1994
wirksamen
Fassung
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
hieß
es
,
die
gesamten
Tätigkeiten
von
TV2
seien
über
Beträge
zu
finanzieren
,
die
aus
dem
TV2-Fonds
nach
den
Rahmenhaushalten
des
Ministers
für
Kultur
und
aus
Einnahmen
aus
dem
Verkauf
von
Sendungen
sowie
aus
sonstigen
Beiträgen
,
Subventionen
usw
.
aufgebracht
werden
müssen
.
In
den
Jahren
1995
und
1996
erhielt
TV2
den
betreffenden
Anteil
an
den
Rundfunkgebühren
sowie
die
Werbeeinnahmen
aus
einem
eigenen
Fonds
(
dem
sogenannten
TV2-Fonds
) [20]. [EU]
Según
la
Ley
de
radiodifusión
vigente
en
1994
[19],
las
actividades
generales
de
TV2
se
financian
con
fondos
transferidos
del
Fondo
de
TV2
de
conformidad
con
los
presupuestos
marco
establecidos
por
el
ministro
de
Cultura
,
con
ingresos
obtenidos
de
la
venta
de
programas
y
mediante
otras
aportaciones
,
subvenciones
,
etc
.
Cabe
señalar
que
durante
los
años
1995
y
1996
,
TV2
recibió
su
parte
del
canon
y
los
ingresos
publicitarios
de
un
fondo
especial
(el
Fondo
de
TV2
) [20].
Nach
Maßgabe
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
(
in
der
Fassung
aus
dem
Jahr
1994
)
ist
TV2
eine
unabhängige
Einrichtung
,
die
unter
unabhängiger
Programmgestaltung
Fernsehsendungen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
bereitstellen
und
ausstrahlen
soll
. [EU]
Según
la
Ley
de
radiodifusión
(de
1994
,
que
estaba
en
vigor
durante
el
período
en
cuestión
) [17],
TV2
es
una
institución
independiente
cuyo
objeto
es
producir
y
difundir
programas
de
televisión
de
cobertura
regional
y
nacional
mediante
su
actividad
de
programación
independiente
.
Nach
Maßgabe
des
Radio-
und
Fernsehgesetzes
(
in
der
Fassung
aus
dem
Jahr
1994
)
ist
TV2
eine
unabhängige
Einrichtung
,
die
durch
die
unabhängige
Gestaltung
und
Ausstrahlung
von
Fernsehprogrammen
Sendungen
auf
nationaler
und
regionaler
Ebene
bereitstellen
und
ausstrahlen
soll
. [EU]
Según
la
Ley
de
radiodifusión
(de
1994
) [57],
TV2
es
una
institución
independiente
cuyo
objeto
es
producir
y
difundir
programas
de
televisión
de
cobertura
regional
y
nacional
mediante
su
actividad
de
programación
independiente
.
Paragraf
18
Absatz
1
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
. [EU]
Apartado
1
del
capítulo
18
de
la
Ley
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
.
Paragraf
6a
Absatz
2
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
. [EU]
Apartado
2
del
capítulo
6 a
de
la
Ley
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
.
Paragraf
6
Buchstabe
e,
insbesondere
Unterabsatz
5
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
. [EU]
Apartado
5
del
capítulo
6 e y
capítulo
6 e
de
la
Ley
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
.
Paragrafen
61-63
des
Rundfunk-
und
Fernsehgesetzes
. [EU]
Capítulos
61
a
63
de
la
Ley
sobre
difusión
de
radio
y
televisión
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fernsehgesetzes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners