DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

23 results for fenvalerate
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Abweichend von Artikel 1 der Entscheidung 98/270/EG der Kommission ist jede von Rumänien gemäß Artikel 4 Absatz 6 der Richtlinie 91/414/EWG für die Beseitigung, Lagerung, das Inverkehrbringen und die Verwendung von Beständen von Pflanzenschutzmitteln mit dem Wirkstoff Fenvalerat gesetzte Frist so kurz wie möglich und endet spätestens am 30. Juni 2008. [EU] By way of derogation from Article 1 of Commission Decision 98/270/EC, any period of grace granted by Romania, in accordance with Article 4(6) of Directive 91/414/EEC, for the disposal, storage, placing on the market and use of existing stocks of plant protection products containing the active substance fenvalerate, shall be as short as possible and shall expire not later than 30 June 2008.

Cyan(3-phenoxybenzyl)methyl 2-(4-chlorphenyl)-3-methylbutyrat/Fenvalerat [EU] Cyano (3-phenoxybenzyl)-2-(4-chlorophenyl)-3-methylbutyrate/Fenvalerate

Der kumulative Gesamtgehalt an folgenden Stoffen darf 0,5 ppm nicht übersteigen: Cypermethrin, Deltamethrin, Fenvalerat, Cyhalothrin, Flumethrin. [EU] The sum total content of the following substances shall not exceed 0,5 ppm: cypermethrin, deltamethrin, fenvalerate, cyhalothrin, flumethrin.

Der Stoff Fenvalerat wurde für Rinder in Bezug auf Muskelgewebe, Fettgewebe, Leber, Nieren und Milch in Anhang III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 aufgenommen. [EU] The substance fenvalerate is included in Annex III to Regulation (EEC) No 2377/90 for bovine for muscle, fat, liver, kidney and milk.

Der Zeitraum für die Gültigkeit der Rückstandshöchstmenge für Fenvalerat endet am 1. Juli 2004. [EU] The provisional maximum residue limit for fenvalerate expires on 1 July 2004.

Die Verordnung (EG) Nr. 1805/2006 der Kommission vom 7. Dezember 2006 zur Änderung von Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates zur Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs in Bezug auf Thiamphenicol, Fenvalerat und Meloxicam ist in das Abkommen aufzunehmen. [EU] Commission Regulation (EC) No 1805/2006 of 7 December 2006 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin, as regards thiamphenicol, fenvalerate and meloxicam is to be incorporated into the Agreement.

Die Verordnung (EG) Nr. 1875/2004 der Kommission vom 28. Oktober 2004 zur Änderung der Anhänge II und III der Verordnung (EWG) Nr. 2377/90 des Rates zur Schaffung eines Gemeinschaftsverfahrens für die Festsetzung von Höchstmengen für Tierarzneimittelrückstände in Nahrungsmitteln tierischen Ursprungs in Bezug auf Natriumsalicylat und Fenvalerat ist in das Abkommen aufzunehmen - [EU] Commission Regulation (EC) No 1875/2004 of 28 October 2004 amending Annexes II and III to Council Regulation (EEC) No 2377/90 laying down a Community procedure for the establishment of maximum residue limits of veterinary medicinal products in foodstuffs of animal origin as regards sodium salicylate and fenvalerate is to be incorporated into the Agreement,

Die Zeilen für Acephat, Acetamiprid, Acibenzolar-S-methyl, Aldrin, Atrazin, Benalaxyl, Bifenthrin, Benomyl, Carbendazim, Chlormequat, Chlorthalonil, Chlorpyrifos, Clofentezin, Cyfluthrin, Cypermethrin, Cyromazin, Deltamethrin, Dieldrin, Dimethoat, Dithiocarbamate, Esfenvalerat, Famoxadon, Fenhexamid, Fenitrothion, Fenvalerat, Glyphosat, Imazalil, Indoxacarb, Lambda-Cyhalothrin, Mepanipyrim, Metalaxyl-M, Methidathion, Methoxyfenozid, Pendimethanil, Pymetrozin, Pyraclostrobin, Pyrimethanil, Spiroxamin, Thiacloprid, Thiophanat-methyl und Trifloxystrobin erhalten folgende Fassung: [EU] The lines for acephate, acetamiprid, acibenzolar-S-methyl, aldrin, atrazine, benalaxyl, bifenthrin, benomyl, carbendazim, chlormequat, chlorothalonil, chlorpyrifos, clofentezine, cyfluthrin, cypermethrin, cyromazine, deltamethrin, dieldrin, dimethoate, dithiocarbamates, esfenvalerate, famoxadone, fenhexamid, fenitrothion, fenvalerate, glyphosate, imazalil, indoxacarb, lambda-cyhalothrin, mepanipyrim, metalaxyl-M, methidathion, methoxyfenozide, pendimethanil, pymetrozine, pyraclostrobin pyrimethanil, spiroxamine, thiacloprid, thiophanate-methyl and trifloxystrobin are replaced by the following:

Fenvalerat/Esfenvalerat [EU] Fenvalerate/Esfenvalerate

Fenvalerat/Esfenvalerat (Summe) [EU] Fenvalerate/Esfenvalerate (sum)

Fenvalerat/Esfenvalerat (Summe) (Summe von RS/SR- und RR/SS-Isomeren) [EU] Fenvalerate/Esfenvalerate (sum of RS/SR and RR/SS isomers)

Fenvalerat/Esfenvalerat (Summe) (Summe von RS/SR- und RR/SS-Isomeren) [EU] Fenvalerate/Esfenvalerate (sum) (sum of RS/SR and RR/SS isomers)

Fenvalerat (Summe der RR-, SS-, RS- und SR-Isomere) [EU] Fenvalerate (sum of RR, SS, RS and SR isomers)

Fenvalerat (Summe der RR-, SS-, RS- und SR-Isomeren) [EU] Fenvalerate (sum of RR, SS, RS and SR isomers)

Fenvalerat und Esfenvalerat (Summe der RR- und SS-Isomeren) [EU] Fenvalerate and Esfenvalerate (Sum of RR & SS isomers) [2]

In Anhang II Teil A der Richtlinie 90/642/EWG erhalten die Zeilen betreffend Acephat, Acetamiprid, Acibenzolar-S-methyl, Aldrin, Benalaxyl, Benomyl, Carbendazim, Chlormequat, Chlorothalonil, Chlorpyrifos, Clofentezin, Cyfluthrin, Cyromazin, Dieldrin, Dimethoat, Dithiocarbamate, Esfenvalerat, Famoxadon, Fenhexamid, Fenvalerat, Indoxacarb, Lambda-cyhalothrin, Mepanipyrim, Metalaxyl(-M), Methidation, Methoxyfenozid, Pymetrozin, Pyraclostrobin, Pyrimethanil, Spiroxamin, Thiacloprid, Thiophanat-methyl und Trifloxystrobin folgenden Wortlaut: [EU] In Part A of Annex II to Directive 90/642/EEC, the columns for acephate, acetamiprid, acibenzolar-S-methyl, aldrin, benalaxyl, benomyl, carbendazim, chlormequat, chlorothalonil, chlorpyrifos, clofentezine, cyfluthrin, cyromazine, dieldrin, dimethoate, dithiocarbamates, esfenvalerate, famoxadone, fenhexamid, fenvalerate, indoxacarb, lambdacyhalothrin, mepanipyrim, metalaxyl(-M), methidation, methoxyfenozide, pymetrozine, pyraclostrobin pyrimethanil, spiroxamine, thiacloprid, thiophanate-methyl and trifloxystrobin are replaced by the following:

Insbesondere Rückstände von: Buprofezin, Imidacloprid, Fenvalerat und Esfenvalerat (Summe aus RR- und SR-Isomeren), Profenofos, Trifluralin, Triazophos, Triadimefon und Triadimenol (Summe aus Triadimefon und Triadimenol), Cypermethrin (Cypermethrin einschließlich anderer Gemische seiner Isomerbestandteile (Summe aller Isomere)). [EU] In particular residues of: Buprofezin; Imidacloprid; Fenvalerate and Esfenvalerate (Sum of RS & SR isomers); Profenofos; Trifluralin; Triazophos; Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)).

Insbesondere Rückstände von: Buprofezin, Imidacloprid, Fenvalerat und Esfenvalerat (Summe aus RR- und SR-Isomeren), Profenofos, Trifluralin, Triazophos, Triadimefon und Triadimenol (Summe aus Triadimefon und Triadimenol), Cypermethrin (Cypermethrin einschließlich anderer Gemische seiner Isomerbestandteile (Summe aller Isomeren)). [EU] In particular residues of: Buprofezin; Imidacloprid; Fenvalerate and Esfenvalerate (Sum of RS & SR isomers); Profenofos; Trifluralin; Triazophos; Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)).

Insbesondere Rückstände von: Buprofezin, Imidacloprid, Fenvalerat und Esfenvalerat (Summe der RS- und SR-Isomeren), Profenofos, Trifluralin, Triazophos; Triadimefon und Triadimenol (Summe von Triadimefon und Triadimenol), Cypermethrin (Cypermethrin einschließlich anderer Gemische seiner Isomerbestandteile (Summe aller Isomeren)). [EU] In particular residues of: Buprofezin; Imidacloprid; Fenvalerate and Esfenvalerate (Sum of RS & SR isomers); Profenofos; Trifluralin; Triazophos; Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)).

Insbesondere Rückstände von: Buprofezin, Imidacloprid, Fenvalerat und Esfenvalerat (Summe der RS- und SR-Isomere), Profenofos, Trifluralin, Triazophos, Triadimefon und Triadimenol (Summe aus Triadimefon und Triadimenol), Cypermethrin (Cypermethrin einschließlich anderer Gemische seiner Isomerbestandteile (Summe aller Isomere)). [EU] In particular residues of: Buprofezin; Imidacloprid; Fenvalerate and Esfenvalerate (Sum of RS & SR isomers); Profenofos; Trifluralin; Triazophos; Triadimefon and Triadimenol (sum of triadimefon and triadimenol), Cypermethrin (cypermethrin including other mixtures of constituent isomers (sum of isomers)).

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners