DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

94 results for certificate of authenticity
Search single words: certificate · of · authenticity
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

5 ECHTHEITSZEUGNIS FRISCHE TAFELTRAUBEN "EMPEREUR" [EU] CERTIFICATE OF AUTHENTICITY FRESH "EMPEROR" TABLE GRAPES

5 ECHTHEITSZEUGNIS TABAK [EU] CERTIFICATE OF AUTHENTICITY TOBACCO

Auch für Waren mit Ursprung im Zollgebiet des Kosovo sollte ein besonderes Echtheitszeugnis vorgesehen werden. [EU] There should therefore also be a specific certificate of authenticity for goods originating in the customs territory Kosovo.

Auf der Rückseite der Echtheitsbescheinigung ist anzugeben, dass das aus dem Ausfuhrland stammende Fleisch die Anforderungen gemäß Anhang II erfüllt. [EU] On the reverse side of the certificate of authenticity it shall be stated that the meat originating in the exporting country fulfils the requirements laid down in Annex II.

Auf der Rückseite der Echtheitsbescheinigung ist anzugeben, dass das aus dem Ausfuhrland stammende Fleisch die Anforderungen gemäß Anhang I erfüllt. [EU] On the reverse side of the certificate of authenticity it shall be stated that the meat originating in the exporting country fulfils the requirements laid down in Annex I.

Bei der Beantragung der ersten auf diesem Echtheitszeugnis basierenden Einfuhrlizenz werden der zuständigen Behörde das Original des gemäß Artikel 4 ausgestellten Echtheitszeugnisses und eine Durchschrift vorgelegt. [EU] The original of the certificate of authenticity drawn up in accordance with Article 4 plus a copy thereof shall be presented to the competent authority together with the application for the first import licence relating to the certificate of authenticity.

Da auch Montenegro eine separate Zollverwaltung eingerichtet hat, sollte für Waren mit Ursprung in den Zollgebieten von Montenegro oder dem Kosovo ein besonderes Echtheitszeugnis vorgesehen werden. [EU] There should therefore also be a specific certificate of authenticity for goods originating in the customs territories of Montenegro or Kosovo.

Daher muss für Waren mit Ursprung in Serbien und Montenegro - Provinz Kosovo ein besonderes Echtheitszeugnis vorgesehen werden. [EU] There should therefore also be a specific certificate of authenticity for goods originating in the Serbia Montenegro/Kosovo.

Damit das Zollkontingent in Anspruch genommen werden kann, müssen den Zollbehörden der Europäischen Union eine in dem betreffenden Drittland ausgestellte Echtheitsbescheinigung sowie eine Anmeldung zur Überführung der betreffenden Erzeugnisse in den zollrechtlich freien Verkehr vorgelegt werden. [EU] In order to benefit from the tariff quota, a certificate of authenticity issued in the third country concerned, together with a customs declaration for release for free circulation for the goods concerned, shall be presented to the Union's customs authorities.

Das Muster dieser Einfuhrbescheinigungen und ihre Verwendungsweise sind festzulegen. [EU] The specimen and the rules for the use of the certificate of authenticity need to be laid down.

das Original der Echtheitsbescheinigung nicht vorgelegt wurde, oder [EU] the original of the certificate of authenticity has not been presented; or [listen]

das Original der Echtheitsbescheinigung vorgelegt wurde, bestimmte Angaben jedoch nicht mit den von der Kommission übermittelten Informationen übereinstimmen. [EU] the original of the certificate of authenticity has been presented and the relevant information from the Commission has been received but certain data are not in conformity.

das Original der Echtheitsbescheinigung vorgelegt wurde, die diesbezüglichen Informationen der Kommission jedoch noch nicht eingegangen sind, oder [EU] the original of the certificate of authenticity has been presented but the relevant information from the Commission has not yet been received; or [listen]

Das Original der Echtheitsbescheinigung wurde vorgelegt, die diese Bescheinigung betreffenden Angaben der Kommission sind jedoch noch nicht eingegangen, oder [EU] The original of the certificate of authenticity has been submitted but the Commission information on it has not yet been received;

das Original der Echtheitsbescheinigung wurde vorgelegt und die diese Bescheinigung betreffenden Angaben der Kommission sind eingegangen, bestimmte Angaben stimmen jedoch nicht überein. [EU] the original of the certificate of authenticity has been submitted and the Commission information on it has been received, but some information does not tally.

Das Original der gemäß Artikel 4 ausgestellten Echtheitsbescheinigung muss mit einer Durchschrift der zuständigen nationalen Behörde zusammen mit dem Antrag auf Erteilung der sich auf die Echtheitsbescheinigung beziehenden ersten Einfuhrlizenz vorgelegt werden. [EU] The original of the certificate of authenticity drawn up in accordance with Article 4 plus a copy thereof shall be presented to the competent authority together with the application for the first import licence relating to the certificate of authenticity.

Das Original der gemäß den Artikeln 3, 4 und 6 ausgestellten Echtheitsbescheinigung muss mit der Durchschrift der zuständigen nationalen Behörde zusammen mit dem Antrag auf Erteilung der sich auf die Echtheitsbescheinigung beziehenden ersten Einfuhrlizenz vorgelegt werden. [EU] The original of the certificate of authenticity drawn up in accordance with Articles 3, 4 and 6 plus a copy thereof shall be presented to the competent national authority together with the application for the first import licence relating to the certificate of authenticity.

Das Original der gemäß den Artikeln 6 und 7 erstellten Echtheitsbescheinigung wird samt Durchschrift der zuständigen Behörde zusammen mit dem Antrag auf Erteilung der sich auf die Echtheitsbescheinigung beziehenden ersten Einfuhrlizenz vorgelegt. [EU] The original of the certificate of authenticity drawn up in accordance with Articles 6 and 7 plus a copy thereof shall be presented to the competent authority together with the application for the first import licence relating to the certificate of authenticity.

Das Original des Echtheitszeugnisses verbleibt bei der zuständigen Behörde. [EU] The original of the certificate of authenticity shall be kept by the competent authority.

Das Original des Echtheitszeugnisses wird von der Behörde verwahrt. [EU] The original of the certificate of authenticity shall be kept by that authority.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners