DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for befreundeten
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

Auch die Auseinandersetzung mit Literatur, insbesondere mit den Werken der befreundeten Schriftstellerin Christa Wolf, beeinflusste Paris. [G] The study of literature, especially the works of her writer friend Christa Wolf, also influenced Paris.

Die Objekte sind zerbrechlich und benötigen daher eine perfekte Dokumentation, die Thomas Demand von einem befreundeten Fotografen anfertigen lässt. [G] The objects are fragile and need therefore perfect documentation, which Demand has done by a befriended photographer.

Kurz entschlossen eröffneten Waltz und Sandig mit ein paar befreundeten Künstlern und einem Startkapital von damals 50.000 Mark eine neue Spielstätte. [G] Without the slightest hesitation Waltz and Sandig opened a new theatre venue together with a few friends and a starting capital of what was then 50,000 DM.

Mit der selbst verlegten Platte im Gepäck tourten sie durch die Provinz, bis sie schließlich 2002 im Vorprogramm der befreundeten Band Hildago landeten. [G] Equipped with their own released record, they toured the provinces until they finally ended up as the supporting band for Hildago, a band that they are friends with.

So gründete er mit drei befreundeten Künstlern 1994 das Photokunstmagazin Ohio, welches auf originäre Künstlerarbeiten verzichtet, stattdessen photographische Fundstücke aufliest, Archivbilder oder Dokumentationen dekontextualisiert und in ihrer reinen Bildqualität würdigt. [G] In 1994, he collaborated with three artist friends in founding the photographic art magazine Ohio, which does not include original work by artists, but instead collects photographic finds and decontextualises archive pictures and documentation, paying tribute to their purely visual quality.

Zum einen durch Tonaufnahmen, wie sie bei der jährlichen Weltklang-Lesenacht auf dem Potsdamer Platz entstehen, zum anderen durch Beiträge von befreundeten Institutionen im In- und Ausland wie das Goethe-Institut, die Schweizer Kulturstiftung Pro Helvetia oder das Poesiefestival Rotterdam. [G] Firstly through recordings, such as those made annually at the Weltklang reading night on Potsdamer Platz, and secondly through contributions by affiliated institutions at home and abroad, such as the Goethe-Institute, the cultural foundation Pro Helvetia and the Rotterdam Poetry Festival.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners