DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Qual
Search for:
Mini search box
 

17 results for Qual
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Das macht uns das Leben zur Qual. This is making our lives a misery.

Ihr zuzuhören ist manchmal eine Qual. Listening to her can be torture.

Die Reise war für die alte Dame eine Qual. The journey was a torment for the old lady.

Bei 100 verschiedenen Gärten in und um München hat man die Qual der Wahl. [G] With 100 beer gardens in and around Munich, the choice is enormous.

Schnell hat man die Qual der Wahl vor vollen Regalen und angesichts zahlloser Produkte, die sich von außen nur zu sehr ähneln und deren Qualität sich nicht auf Anhieb erschließt. [G] But go shopping and you're spoilt for choice, confronted with packed shelves and numerous products that look all too alike from the outside and whose quality cannot be determined at a glance.

AUS-QUAL Pty Ltd, www.ausqual.com.au". [EU] AUS-QUAL Pty Ltd, www.ausqual.com.au'.

Environ.Qual, 10(3), 382-386. [EU] Environ.Qual., 10(3), p. 382-386.

Obtido por conversão de um certificado de importação com direito reduzido para o produto com o número de ordem... num certificado de importação com direito pleno, relativamente ao qual a taxa de direito aplicável de .../100 kg foi paga; certificado imputado [EU] Obtido por conversão de um certificado de importação com direito reduzido para o produto com o número de ordem ... num certificado de importação com direito pleno, relativamente ao qual a taxa de direito aplicável de .../100 kg foi paga; certificado imputado Osvedč;enie na zníž;ené dovozné clo na tovar č;.

Portugiesisch: Obtido por conversão de um certificado de importação com direito reduzido para o produto com o número de ordem ... num certificado de importação com direito pleno, relativamente ao qual a taxa de direito aplicável de .../100 kg foi paga; certificado imputado [EU] In Portuguese: Obtido por conversão de um certificado de importação com direito reduzido para o produto com o número de ordem ... num certificado de importação com direito pleno, relativamente ao qual a taxa de direito aplicável de .../100 kg foi paga; certificado imputado

Portugiesisch Restituição válida para ... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado), no máximo [EU] In Portuguese Restituição válida para ... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado), no máximo

Portugiesisch Restituição válida para ... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado) toneladas líquidas, no máximo [EU] In Portuguese Restituição válida para ... (quantidade em relação à qual é emitido o certificado) toneladas líquidas, no máximo

Portugiesisch Restituição válida para toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado) [EU] In Portuguese Restituição válida para [...] toneladas (quantidade relativamente à qual é emitido o certificado).

Qual., 1981, vol. 10, 382. [EU] Qual., 1981, vol. 10, p. 382.

Spalte 14 Code des Zeugnisses in ISCMAP-QUAL [EU] Col. 14 Code of credential in ISCMAP-QUAL

Spalte 1 Nummer der Qualifikation (Qual.) [EU] Col. 1 Qualification number (qual.)

Zusätzlich sollten Anzeichen von Lethargie und/oder Teilnahmslosigkeit sowie alle klinischen Anzeichen für mehr als leichte oder momentane Schmerzen und Qual, eine Gewichtsreduktion von > 5 % zwischen Tag 1 und Tag 6 und die Sterblichkeit in der Bewertung berücksichtigt werden. [EU] In addition, signs of lethargy and/or unresponsiveness and any clinical signs of more than slight or momentary pain and distress, or a > 5 % reduction in body weight from Day 1 to Day 6 and mortality should be considered in the evaluation.

Zusätzlich sollten Anzeichen von Lethargie und/oder Teilnahmslosigkeit sowie alle klinischen Anzeichen für mehr als leichte oder momentane Schmerzen und Qual, eine Gewichtsreduktion > 5 % zwischen Tag 1 und Tag 8 sowie die Sterblichkeit in der Bewertung berücksichtigt werden. [EU] In addition, signs of lethargy and/or unresponsiveness and any clinical signs of more than slight or momentary pain and distress, or a > 5 % reduction in body weight from Day 1 to Day 8 and mortality, should be considered in the evaluation.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners