A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
17
similar
results for schwellen(*)
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Ausschnitt
{f}
für
die
Schienenunterlagsplatte
;
Schwellenausschnitt
{m}
(
Bahn
)
sleeper
groove
rail
seat
[Br.]
;
tie
groove
rail
seat
[Am.]
(railway)
Schwellenflügel
{m}
(
Wasserbau
)
sill
wing
(water
engineering
)
Schwellenfuß
{m}
(
Wasserbau
)
sill
toe
(water
engineering
)
Schwellenkrone
{f}
(
Wasserbau
)
sill
crest
(water
engineering
)
drastische
Anhebung
{f}
;
deutliches
Hinaufsetzen
{n}
;
deutliche
Erhöhung
{f}
(
von
Kosten/Tarifen/Preisen/Schwellenwerten
)
[econ.]
[pol.]
hike
(sharp
raising
of
costs/tariffs/prices/thresholds
)
deutliche
Preiserhöhung
{f}
hike
in
prices
Begrenzerröhre
{f}
;
Schwellenröhre
{f}
(
TV
;
Radar
)
clipper
tube
(TV;
radar
)
[Am.]
Begrenzerröhren
{pl}
;
Schwellenröhren
{pl}
clipper
tubes
Eisenbahngleis
{n}
;
Bahngleis
{n}
;
Gleis
{n}
;
Geleise
{pl}
[Ös.]
[veraltend]
;
Geleise
{n}
[Schw.]
(
Verbindung
aus
Schienen
und
Schwellen
) (
Bahn
)
line
of
rails
;
railway
line
[Br.]
;
railroad
line
[Am.]
;
rails
;
track
;
tracks
(line
of
rails
on
sleepers
) (railway)
Eisenbahngleise
{pl}
;
Bahngleise
{pl}
;
Gleise
{pl}
;
Geleise
{pl}
line
s
of
rails
;
railway
lines
;
railroad
lines
;
rails
;
tracks
;
tracks
;
metals
[Br.]
Abfahrtsgleis
{n}
;
Ausfahrgleis
{n}
departure
track
Ankunftsgleis
{n}
;
Einfahrgleis
{n}
arrival
track
;
reception
track
Ausziehgleis
{n}
(
zum
Rangieren
)
headshunt
track
[Br.]
;
escape
track
[Am.]
Bahnhofsgleis
{n}
station
rails
;
station
track
Bekohlungsgleis
{n}
coaling
road
;
coal
track
[Am.]
Fächergleise
{pl}
;
Strahlengleise
{pl}
fanning-out
tracks
Nachbargleis
{n}
adjacent
track
Rahmenschwellengleis
{n}
ballasted
track
with
frame
sleepers
Richtungsgleis
{n}
allocation
track
Sammelgleis
{n}
advance
classification
track
beschottertes
Gleis
;
Schottergleis
{n}
ballasted
track
Stumpfgleis
{n}
;
totes
Gleis
{n}
dead-end
track
Triebfahrzeugverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivverkehrsgleis
{n}
;
Lokomotivgeleise
{n}
[Schw.]
locomotive
rails
;
locomotive
track
;
engine
rails
[Am.]
Verbindungsgleis
{n}
connecting
line
;
connecting
track
;
junction
line
;
junction
track
Wartegleis
{n}
holding
track
Wechselgleis
{n}
;
Übergabegleis
{n}
exchange
track
;
interchange
track
Zufahrtgleis
{n}
;
Zufuhrgleis
{n}
entry
line
;
arrival
line
;
leading-in
line
;
approach
track
gebogenes
Gleis
curved
track
gerades
Gleis
straight
track
gesperrtes
Gleis
blocked
line
;
blocked
track
überhöhtes
Gleis
;
in
Überhöhung
gelegenes
Gleis
;
Gleis
in
Überhöhung
superelevated
track
;
canted
track
Gleis
im
Gefälle
downgrade
track
[Am.]
Gleis
mit
zwei
Spurweiten
;
doppelspuriges
Gleis
mixed-gauge
track
Gleis
mit
drei
Spurweiten
triple-gauge
track
dreischieniges
Gleis
;
Dreischienengleis
mixed-gauge
track
with
three
rails
das
Gleis
frei
machen
to
clear
the
line
;
to
clear
the
track
Der
Zug
sprang
aus
dem
Gleis
/
aus
den
Geleisen
.;
Der
Zug
sprang
aus
den
Schienen
.
The
train
ran
off
the
rails
/
jumped
the
rails
.;
The
train
was
derailed
.
Eisenbahnschwelle
{f}
;
Bahnschwelle
{f}
;
Gleisschwelle
{f}
;
Schwelle
{f}
(
Bahn
)
railway
sleeper
[Br.]
;
railroad
tie
[Am.]
;
cross-tie
[Am.]
(railway)
Eisenbahnschwellen
{pl}
;
Bahnschwellen
{pl}
;
Gleisschwellen
{pl}
;
Schwellen
{pl}
railway
sleepers
;
railroad
ties
;
cross-ties
Betonschwelle
{f}
concrete
sleeper
[Br.]
;
concrete
tie
[Am.]
Betonstützenschwelle
{f}
;
Stützenschwelle
{f}
;
Zweiblockschwelle
{f}
double-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
twin-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
duo-block
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Doppelschwelle
{f}
;
Breitschwelle
{f}
;
Kuppelstoßschwelle
{f}
;
Kuppelschwelle
{f}
twin
sleeper
[Br.]
;
twin
tie
[Am.]
Einblockbetonschwelle
{f}
;
Einblockschwelle
{f}
;
Monoblockbetonschwelle
{f}
;
Monoblockschwelle
{f}
monobloc
concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
monobloc
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Einblock-Spannbetonschwelle
{f}
monobloc
prestressed-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
gummiummantelte
Schwelle
rubber-coated
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Holzschwelle
{f}
wooden
sleeper
[Br.]
;
timber
sleeper
[Br.]
;
wooden
tie
[Am.]
;
timber
tie
[Am.]
[rare]
Langschwelle
{f}
stringer
lose
Schwelle
dancing
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
;
pumping
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Querschwelle
{f}
cross
sleeper
[Br.]
;
tie-bar
[Am.]
Rahmenschwelle
{f}
frame
sleeper
[Br.]
;
frame
tie
[Am.]
Stahlbetonschwelle
{f}
reinforced-concrete
sleeper
[Br.]
/tie
[Am.]
Weichenholzschwelle
{f}
;
Weichenschwelle
{f}
crossing
timber
;
switch
timber
[Am.]
Gleiskörper
{m}
;
Bahnoberbau
{m}
;
Oberbau
{m}
(
Schienen
,
Schwellen
und
Gleisbett
) (
Bahn
)
permanent
way
;
railway
track
[Br.]
;
railroad
track
[Am.]
;
track
superstructure
(railway)
Asphaltgleiskörper
{m}
;
Asphaltoberbau
{m}
asphalt
track
;
asphalt
superstructure
Betongleiskörper
{m}
;
Betonoberbau
{m}
concrete
track
;
concrete
superstructure
schwellenloser
Oberbau
sleeperless
track
[Br.]
;
sleeperless
superstructure
[Br.]
;
tieless
track
[Am.]
;
tieless
superstructure
[Am.]
fester
Gleiskörper
;
schotterloser
Gleiskörper
;
schotterloser
Oberbau
;
Plattenoberbau
rigid
track
;
rigid
superstructure
;
ballastless
track
Schwellenrahmenoberbau
{m}
frame-type
superstructure
Stuhlschienengleiskörper
{m}
;
Stuhlschienenoberbau
{m}
chaired
track
;
chaired
superstructure
Tragplattengleiskörper
{m}
;
Tragplattenoberbau
{m}
concrete
slab
track
;
concrete
slab
superstructure
Schräglage
{f}
;
Versatz
{m}
;
Schräglauf
{m}
skew
;
skew
position
die
Schräglage
von
Schwellen
skew
of
sleepers
Versatz
der
Schienenstöße
(
Bahn
)
skew
of
the
rail
joints
(railway)
an
der
Schwelle
;
an
der
Grenze
;
Schwellen
...;
Grenz
... (
zwischen
)
liminal
{
adj
} (between)
der
Grenzbereich
zwischen
Kindheit
und
Erwachsensein
the
liminal
space
between
childhood
and
adulthood
Schwellenschrauben-Eindrehmaschine
{f}
(
Bahn
)
spike
driver
(rail)
[Am.]
Schwellenschrauben-Eindrehmaschinen
{pl}
spike
drivers
Schwellentreppe
{f}
;
Traversensystem
{n}
(
Wasserbau
)
series
of
sills
;
array
of
sills
(water
engineering
)
Schwellentreppen
{pl}
;
Traversensysteme
{pl}
series
of
sills
;
arrays
of
sills
Schwellenwert
{m}
;
Schwellenbetrag
{m}
;
Schwelle
{f}
(
bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
)
[econ.]
threshold
value
;
threshold
(when
awarding
contracts
)
Schwellenwerte
{pl}
;
Schwellenbeträge
{pl}
;
Schwellen
{pl}
threshold
values
;
thresholds
Schwerschwelle
{f}
;
Schwelle
{f}
;
Traverse
{f}
(
Wasserbau
)
sill
(water
engineering
)
Schwerschwellen
{pl}
;
Schwellen
{pl}
;
Traversen
{pl}
sills
Türschwelle
{f}
;
Schwelle
{f}
;
Türstaffel
[Ös.]
{m,f};
Staffel
{m,f}
[Ös.]
[constr.]
threshold
of
a/the
door
;
door
saddle
[Br.]
(bottom
of
a
doorway
above
the
sill
) (often
wrongly:
door
sill
)
Türschwellen
{pl}
;
Schwellen
{pl}
;
Türstaffeln
{pl}
;
Staffeln
{pl}
thresholds
of
doors
;
door
saddles
die
Braut
über
die
Schwelle
tragen
to
carry
the
bride
over
the
threshold
etw
.
drastisch
anheben
;
deutlich
hinaufsetzen
;
deutlich
erhöhen
{vt}
(
Kosten/Tarife/Preise/Schwellenwerte
)
[econ.]
[pol.]
to
hike
sth
.;
to
hike
up
↔
sth
. (sharply
raise
costs/tariffs/prices/thresholds
)
die
Zinsen
anheben
to
hike
(up)
interest
rates
Search further for "schwellen(*)":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners