A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Rentabilitätssatz
Rentabilitätsschwelle
Rente
Renten-
Rentenalter
Rentenanpassung
Rentenanpassungsmitteilung
Rentenanspruch
Rentenantragsteller
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
18 results for
Rentenalter
Word division: Ren·ten·al·ter
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Andere
Beschäftigte
,
die
fast
das
Rentenalter
erreicht
haben
und
bereits
die
allgemeinen
Voraussetzungen
für
einen
Anspruch
auf
Vollrente
erfüllen
,
haben
lediglich
Anspruch
auf
eine
Abfindung
zwischen
5000
EUR
und
30000
EUR
. [EU]
Otros
trabajadores
que
están
próximos
a
la
jubilación
y
ya
cumplen
los
requisitos
generales
para
tener
derecho
a
una
pensión
completa
solamente
se
beneficiarían
de
prestaciones
en
capital
de
entre
5000
y
30000
EUR
[8].
Damit
wird
sichergestellt
,
dass
ein
Teil
dieses
einmaligen
Pauschalbetrags
für
Arbeitnehmer
,
die
aus
dem
Erwerbsleben
ausscheiden
,
bis
zum
Jahr
2035
vom
Staat
getragen
wird
;
dann
dürften
die
letzten
derzeit
beschäftigten
Arbeitnehmer
das
Rentenalter
erreicht
haben
. [EU]
Esta
disposición
garantiza
así
que
parte
de
la
cantidad
total
única
pagada
a
los
empleados
jubilados
será
desembolsada
por
el
Estado
hasta
el
año
2035
,
fecha
de
jubilación
prevista
de
los
últimos
trabajadores
actualmente
empleados
.
Das
gesetzliche
Rentenalter
für
den
Bezug
von
Altersrente
ist
das
kraft
Gesetzes
oder
Vertrages
festgesetzte
Alter
,
in
dem
altersbezogene
Leistungen
fällig
werden
. [EU]
La
edad
de
jubilación
legal
para
las
prestaciones
de
vejez
es
la
edad
a
la
que
se
pueden
pagar
dichas
prestaciones
,
si
así
lo
estipula
la
legislación
o
un
contrato
.
Das
Recht
auf
vorzeitigen
Ruhestand
wurde
Beschäftigten
gewährt
,
die
bis
zum
Jahr
2012
das
obligatorische
Rentenalter
erreicht
haben
(
also
ein
Alter
von
58
Jahren
verbunden
mit
einem
Dienstalter
von
30
Jahren
oder
ein
Dienstalter
von
35
Jahren
oder
ein
Alter
von
62
Jahren
verbunden
mit
einem
Dienstalter
von
15
Jahren
). [EU]
El
derecho
a
jubilación
anticipada
se
concedió
a
los
trabajadores
que
hasta
2012
habrían
alcanzado
la
edad
preceptiva
para
tener
derecho
a
la
pensión
obligatoria
(es
decir
,
58
años
y
30
años
de
servicio
, o
35
años
completos
de
servicio
, o
62
años
y
15
años
de
servicio
).
Die
Anspruchsberechtigten
lassen
sich
außerdem
in
zwei
Untergruppen
unterteilen:
a)
4859
Beschäftigte
,
die
von
der
Anerkennung
"fiktiver"
Jahre
profitieren
-
diese
Gruppe
wird
von
der
aktuellen
fVRR
abgedeckt
-
und
b)
635
Beschäftigte
,
die
bereits
kurz
vor
dem
Rentenalter
stehen
(d. h.
die
bereits
Rentenansprüche
haben
,
aber
noch
nicht
das
Alter
der
Zwangsberentung
erreicht
haben
),
denen
zusätzliche
Anreize
für
ein
Ausscheiden
aus
dem
Unternehmen
gewährt
werden
-
diese
Gruppe
wird
von
der
"regulären"
fVRR
abgedeckt
. [EU]
Los
beneficiarios
del
RJAV
se
dividen
en
dos
subgrupos:
a)
4859
que
se
beneficiarán
del
reconocimiento
de
años
«teóricos»
(grupo
cubierto
por
el
actual
RJAV
), y b)
635
próximos
a
la
jubilación
(es
decir
,
que
han
alcanzado
el
derecho
a
pensión
completa
pero
no
la
edad
preceptiva
para
tener
derecho
a
la
pensión
obligatoria
)
que
recibirán
incentivos
complementarios
para
que
abandonen
la
empresa
[19] (este
grupo
es
tá
cubierto
por
el
RJAV
«normal»
).
Durch
die
Maßnahme
soll
das
Einkommen
der
betroffenen
Arbeitnehmer
ergänzt
werden
,
bis
sie
das
Rentenalter
erreichen
. [EU]
La
medida
pretende
completar
las
rentas
de
los
trabajadores
afectados
hasta
que
alcancen
la
edad
de
jubilación
.
Flexibles
Rentenalter
[EU]
Flexibilidad
de
la
edad
de
jubilación
GESETZLICHES/NORMALES
RENTENALTER
FÜR
DEN
BEZUG
VON
ALTERSRENTE
[EU]
EDAD
DE
JUBILACIÓN
LEGAL/NORMAL
PARA
LAS
PRESTACIONES
DE
VEJEZ
Gesetzliches
oder
normales
Rentenalter
nach
Geschlecht
und
System
[EU]
Edad
de
jubilación
legal
o
normal
por
sexo
y
por
régimen
Haben
Frauen
und
Männer
zu
gleichen
Bedingungen
Anspruch
auf
ein
flexibles
Rentenalter
,
so
ist
dies
nicht
als
mit
diesem
Kapitel
unvereinbar
anzusehen
. [EU]
El
hecho
de
que
hombres
y
mujeres
puedan
exigir
una
edad
de
jubilación
flexible
según
las
mismas
condiciones
no
deberá
considerarse
incompatible
con
el
presente
capítulo
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
über
lebensbegleitendes
Lernen
und
der
nachfolgenden
Entschließung
des
Rates
vom
27
.
Juni
2002
zum
lebensbegleitenden
Lernen
wurden
die
neuen
Grundfertigkeiten
als
Priorität
bezeichnet
und
wurde
unterstrichen
,
dass
lebensbegleitendes
Lernen
die
Zeitspanne
vom
Vorschul-
bis
ins
Rentenalter
umfassen
muss
. [EU]
La
Comunicación
de
la
Comisión
titulada:
«Hacer
realidad
un
espacio
europeo
del
aprendizaje
permanente»
y
la
posterior
Resolución
del
Consejo
de
27
de
junio
de
2002
sobre
la
educación
permanente
determinaron
el
carácter
prioritario
de
proporcionar
«las
nuevas
competencias
básicas»
e
insistieron
en
que
el
aprendizaje
permanente
debe
comenzar
en
la
edad
preescolar
y
seguir
más
allá
de
la
edad
de
la
jubilación
.
In
der
Mitteilung
der
Kommission
vom
21
.
November
2001
mit
dem
Titel
"Einen
europäischen
Raum
des
lebenslangen
Lernens
schaffen"
und
der
darauf
folgenden
Entschließung
des
Rates
vom
27
.
Juni
2002
zum
lebensbegleitenden
Lernen
wurde
die
Vermittlung
der
"neuen
Grundfertigkeiten"
als
Priorität
bezeichnet
und
unterstrichen
,
dass
lebensbegleitendes
Lernen
vom
Vorschul-
bis
ins
Rentenalter
reichen
muss
. [EU]
La
Comunicación
de
la
Comisión
de
21
de
noviembre
de
2001
,
«Hacer
realidad
un
espacio
europeo
del
aprendizaje
permanente»
, y
la
posterior
Resolución
del
Consejo
de
27
de
junio
de
2002
sobre
la
educación
permanente
[4]
determinaron
el
carácter
prioritario
de
«las
nuevas
competencias
básicas»
e
insistieron
en
que
el
aprendizaje
permanente
debe
comenzar
en
la
edad
preescolar
y
seguir
más
allá
de
la
jubilación
.
"Invaliditätsrenten"
sind
regelmäßige
Zahlungen
zur
Einkommenssicherung
oder
-unterstützung
zugunsten
von
Personen
,
die
das
im
Bezugssystem
festgelegte
gesetzliche/normale
Rentenalter
noch
nicht
erreicht
haben
und
bei
denen
eine
Invalidität
oder
Behinderung
vorliegt
,
aufgrund
derer
die
Erwerbs-
oder
Verdienstfähigkeit
über
ein
vom
Gesetzgeber
festgelegtes
Mindestmaß
hinaus
beeinträchtigt
ist
. [EU]
«Las
pensiones
de
invalidez»
son
los
pagos
periódicos
cuyo
objeto
es
mantener
o
completar
la
renta
de
una
persona
que
no
ha
alcanzado
la
edad
legal/normal
de
jubilación
indicada
en
el
régimen
de
referencia
y
padece
una
discapacidad
que
deteriora
su
capacidad
para
trabajar
o
cobrar
por
encima
de
un
nivel
mínimo
establecido
por
la
Ley
.
Kann
gewährleistet
werden
,
dass
die
Beihilfe
für
den
Vorruhestand
nur
für
eine
Dauer
von
höchstens
15
Jahren
im
Fall
des
Abgebenden
bzw
.
des
Arbeitnehmers
sowie
im
Fall
des
Abgebenden
nicht
über
die
Vollendung
des
70
.
Lebensjahres
und
im
Fall
des
Arbeitnehmers
nicht
über
das
normale
Rentenalter
hinaus
gewährt
wird
? [EU]
¿Puede
asegurarse
que
la
duración
de
la
ayuda
a
la
jubilación
anticipada
prevista
no
excederá
de
un
período
total
de
15
años
en
el
caso
del
cesionista
y
el
trabajador
agrícola
y
que
,
al
mismo
tiempo
,
no
se
mantendrá
después
del
70
cumpleaños
del
cesionista
ni
de
la
edad
normal
de
jubilación
del
trabajador
?
Reform
der
maßgeblichen
Parameter
des
Rentensystems
,
indem
die
Renten
künftig
an
den
Verbraucherpreisindex
und
nicht
mehr
an
die
Löhne
gekoppelt
werden
,
das
Rentenalter
über
die
aktuellen
Pläne
hinaus
,
insbesondere
bei
Frauen
,
stufenweise
angehoben
und
die
Beitragspflicht
schrittweise
auch
für
jene
Beschäftigungsgruppen
im
öffentlichen
Sektor
eingeführt
wird
,
die
derzeit
davon
befreit
sind
. [EU]
La
reforma
de
algunos
parámetros
fundamentales
del
sistema
de
pensiones
mediante
el
paso
a
una
indización
de
las
pensiones
públicas
con
respecto
a
los
precios
de
consumo
,
el
ajuste
gradual
de
la
edad
de
jubilación
por
encima
de
la
establecida
en
los
planes
actuales
,
especialmente
para
las
mujeres
, y
la
participación
paulatina
en
la
financiación
del
régimen
de
pensiones
de
las
categorías
de
empleados
públicos
que
actualmente
no
cotizan
.
RMPP
Rentenalter
60
gegenüber
durchschnittlichem
Rentenalter
63
,5 [EU]
Edad
de
jubilación
del
PPRM
de
60
frente
a
edad
media
de
jubilación
de
63
,5
Vorzeitiger
Eintritt
in
den
Ruhestand
,
Beibehaltung
des
Anspruchs
auf
Beamtenpension
und
Beibehaltung
des
Anspruchs
auf
ein
spezielles
Rentenalter
[EU]
Jubilación
anticipada
,
mantenimiento
de
derechos
a
pensión
como
funcionarios
y
mantenimiento
de
los
regímenes
especiales
de
prejubilación
Wenn
kein
gesetzliches
Rentenalter
festgelegt
ist
,
ist
das
normale
Rentenalter
zu
verwenden
.
Bei
diesem
handelt
es
sich
um
jenes
Rentenalter
,
das
vom
System
,
das
die
Rente
an
den
Leistungsempfänger
zahlt
,
vorgesehen
ist
. [EU]
Cuando
no
exista
una
edad
legal
de
jubilación
,
se
utilizará
una
edad
de
jubilación
estándar
,
es
decir
,
la
edad
de
jubilación
que
ofrezca
el
régimen
que
paga
la
pensión
al
beneficiario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rentenalter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners