A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Hubschleifen
Hubschnecke
Hubschneckenförderer
Hubschraube
Hubschrauber
Hubschrauberflughafen
Hubschrauberhauptrotor
Hubschrauberlandeplattform
Hubschrauberlandeplatz
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
338 results for
Hubschrauber
Word division: Hub·schrau·ber
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Außer
gemäß
CAT
.POL.H.400
Buchstabe
b
muss
der
Hubschrauber
bei
einem
Triebwerkausfall
eine
sichere
Notlandung
durchführen
können
. [EU]
Excepto
en
lo
indicado
en
CAT
.POL.H.400.b),
en
caso
de
fallo
de
motor
el
helicóptero
podrá
llevar
a
cabo
un
aterrizaje
forzoso
seguro
.
Außer
gemäß
CAT
.POL.H.420
muss
der
Hubschrauber
bei
einem
Triebwerkausfall
eine
sichere
Notlandung
durchführen
können
. [EU]
Excepto
en
lo
indicado
en
CAT
.POL.H.420,
en
caso
de
fallo
de
motor
el
helicóptero
podrá
llevar
a
cabo
un
aterrizaje
forzoso
seguro
.
Auswahl
von
Flugplätzen
und
Einsatzorten
-
Hubschrauber
[EU]
Selección
de
aeródromos
y
lugares
de
operación
-
Helicópteros
BEDINGUNGEN
DER
UMWANDLUNG
BESTEHENDER
NATIONALER
LIZENZEN
UND
BERECHTIGUNGEN
FÜR
FLUGZEUGE
UND
HUBSCHRAUBER
[EU]
PARA
LOS
REQUISITOS
DEL
REGLAMENTO
DE
IMPLEMENTACIÓN
PARA
LA
CONVERSIÓN
DE
LICENCIAS
Y
HABILITACIONES
NACIONALES
PARA
AVIONES
Y
HELICÓPTEROS
Befähigungsüberprüfungen
für
die
Verlängerung
oder
Erneuerung
von
IRs
oder
für
die
Erweiterung
der
IR(H)
von
einmotorigen
Hubschrauber
n
auf
mehrmotorige
Hubschrauber
,
sofern
der
TRE(H)
Inhaber
einer
gültigen
IR(H)
ist
[EU]
Verificaciones
de
competencia
para
la
revalidación
o
renovación
de
IR
, o
para
la
ampliación
de
la
IR
(H)
de
helicópteros
monomotor
a
helicópteros
multimotor
,
siempre
que
el
TRE
(H)
sea
titular
de
una
IR
(H)
válida
bei
Bewerbern
,
die
bereits
Inhaber
eines
TRI(H)-Zeugnisses
für
mehrmotorige
Hubschrauber
mit
einem
Piloten
sind
,
100
Stunden
als
Pilot
dieses
Musters
im
Betrieb
mit
mehreren
Piloten
; [EU]
para
solicitantes
que
ya
dispongan
de
certificado
de
TRI
(H)
para
helicópteros
multimotor
de
un
solo
piloto
,
100
horas
como
piloto
de
ese
tipo
en
operaciones
multipiloto
.
Bei
einem
Ausfall
des
kritischen
Triebwerks
,
der
am
oder
vor
dem
Landeentscheidungspunkt
festgestellt
wird
,
muss
es
möglich
sein
,
entweder
zu
landen
und
den
Hubschrauber
innerhalb
der
Endanflug-
und
Startfläche
abzustellen
oder
durchzustarten
und
alle
Hindernisse
in
der
Flugbahn
in
einem
vertikalen
Abstand
von
10
,7 m (
35
ft
)
zu
überfliegen
. [EU]
En
el
caso
de
fallo
de
motor
crítico
reconocido
en
cualquier
punto
en
o
antes
del
punto
de
decisión
para
el
aterrizaje
(LDP),
es
posible
aterrizar
y
detenerse
dentro
de
la
FATO
, o
bien
llevar
a
cabo
un
aterrizaje
interrumpido
y
franquear
todos
los
obstáculos
en
la
trayectoria
de
vuelo
con
un
margen
vertical
de
10
,7 m (35
pies
).
bei
Hubschrauber
n
,
die
in
Flugleistungsklasse
3
betrieben
werden
,
Flächen
vorhanden
sind
,
die
eine
sichere
Notlandung
ermöglichen
,
sofern
nicht
der
Hubschrauber
eine
Zulassung
für
den
Betrieb
gemäß
CAT
.POL.H.420
besitzt
[EU]
para
los
helicópteros
operados
en
performance
clase
3
se
disponga
de
superficies
que
permitan
ejecutar
un
aterrizaje
forzoso
con
seguridad
,
excepto
si
el
helicóptero
dispone
de
autorización
para
operar
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
CAT
.POL.H.420
Bei
TAG
und
NACHT
-
Einziehen
des
Fahrwerks
(
sofern
vorhanden
)
und
wiederholtes
Ein-
und
Ausschalten
der
Landescheinwerfer
beim
Überfliegen
der
Landebahn
in
Betrieb
oder
des
Hubschrauber
-Landeplatzes
in
einer
Höhe
zwischen
300
m (
1000
ft
)
und
600
m (
2000
ft
) (
im
Fall
von
Hubschrauber
n
in
einer
Höhe
zwischen
50
m (
170
ft
)
und
100
m (
330
ft
))
über
Flugplatzhöhe
und
Fortsetzung
der
Platzrunde
.
Falls
es
nicht
möglich
ist
,
mit
den
Landescheinwerfern
Blinksignale
zu
geben
,
ist
hierzu
jede
andere
zur
Verfügung
stehende
Lichtquelle
zu
verwenden
.
Der
von
Ihnen
bestimmte
Flugplatz
ist
zur
Landung
nicht
geeignet
. [EU]
DÍA
o
NOCHE
-
Si
se
desea
que
la
aeronave
interceptada
siga
a
la
aeronave
interceptora
hasta
un
aeródromo
de
alternativa
,
la
aeronave
interceptora
repliega
el
tren
de
aterrizaje
(de
ser
replegable
) y
utiliza
las
señales
de
la
serie
1,
prescritas
para
las
aeronaves
interceptoras
.
Bei
TAG
und
NACHT
-
Wechselweise
Betätigung
der
Querruder
und
in
unregelmäßigen
Zeitabständen
wiederholtes
Ein-
und
Ausschalten
der
Positionslichter
(
bei
Hubschrauber
n
auch
der
Landescheinwerfer
)
von
einer
etwas
oberhalb
und
normalerweise
links
vor
dem
angesteuerten
Luftfahrzeug
(
oder
rechts
,
wenn
das
angesteuerte
Luftfahrzeug
ein
Hubschrauber
ist
)
befindlichen
Position
aus
. [EU]
DÍA
O
NOCHE
-
Alabear
la
aeronave
y
encender
y
apagar
las
luces
de
navegación
a
intervalos
irregulares
(y
luces
de
aterrizaje
en
el
caso
de
un
helicóptero
)
desde
una
posición
ligeramente
por
encima
y
por
delante
y,
normalmente
, a
la
izquierda
de
la
aeronave
interceptada
(o a
la
derecha
si
la
aeronave
interceptada
es
un
helicóptero
) y,
después
de
recibir
respuesta
,
efectuar
un
viraje
horizontal
lento
,
normalmente
a
la
izquierda
, (o a
la
derecha
en
el
caso
de
un
helicóptero
)
hacia
el
rumbo
deseado
.
Besondere
Anforderungen
für
die
LAPL
für
Hubschrauber
- LAPL(H) [EU]
Requisitos
específicos
para
la
LAPL
para
helicópteros
-
LAPL
(H)
Besondere
Anforderungen
für
die
PPL
Hubschrauber
- PPL(H) [EU]
Requisitos
específicos
para
la
PPL
de
helicópteros
-
PPL
(H)
Besonders
berücksichtigt
werden
sollten
dabei
Flugzeuge
und
Hubschrauber
mit
einer
geringen
höchstzulässigen
Startmasse
,
deren
Leistung
ständig
zunimmt
,
die
überall
in
der
Gemeinschaft
verkehren
dürfen
und
industriell
hergestellt
werden
. [EU]
En
particular
,
deben
tenerse
en
cuenta
los
aviones
y
helicópteros
con
una
masa
máxima
de
despegue
reducida
y
cuyo
rendimiento
va
en
aumento
,
que
pueden
circular
por
todo
el
territorio
de
la
Comunidad
y
se
fabrican
de
manera
industrial
.
"Betrieb
in
Flugleistungsklasse
1"
bezeichnet
einen
Betrieb
,
bei
dem
der
Hubschrauber
bei
Ausfall
des
kritischen
Triebwerks
innerhalb
der
verfügbaren
Startabbruchstrecke
landen
oder
den
Flug
zu
einem
geeigneten
Landebereich
sicher
fortsetzen
kann
,
je
nachdem
,
wann
der
Ausfall
eintritt
. [EU]
«operación
en
performance
clase
1»
una
operación
en
la
que
,
en
caso
de
fallo
del
motor
crítico
,
el
helicóptero
pueda
aterrizar
dentro
de
la
distancia
de
despegue
interrumpido
disponible
o
continuar
el
vuelo
en
condiciones
de
seguridad
hasta
una
zona
de
aterrizaje
adecuada
,
según
el
momento
en
que
ocurra
el
fallo
.
"Betrieb
in
Flugleistungsklasse
2"
(
operation
in
performance
class
2):
ein
Betrieb
,
bei
dem
im
Falle
eines
Ausfalls
des
kritischen
Triebwerks
genügend
Leistung
vorhanden
ist
,
die
es
dem
Hubschrauber
erlaubt
,
den
Flug
sicher
fortzusetzen
,
sofern
der
Ausfall
nicht
zu
einem
frühen
Zeitpunkt
während
des
Starts
oder
einem
späten
Zeitpunkt
der
Landung
eintritt
,
in
welchem
Fall
eine
Notlandung
erforderlich
sein
kann
. [EU]
«avión»
una
aeronave
a
motor
de
alas
fijas
más
pesada
que
el
aire
que
se
sustenta
en
vuelo
por
la
reacción
dinámica
del
aire
contra
sus
alas
.
"Betrieb
in
Flugleistungsklasse
3"
(
operation
in
performance
class
3):
ein
Betrieb
,
bei
dem
im
Falle
eines
Triebwerkausfalls
zu
einem
beliebigen
Zeitpunkt
während
des
Flugs
eine
Notlandung
in
einem
mehrmotorigen
Hubschrauber
erforderlich
sein
kann
und
in
einem
einmotorigen
Hubschrauber
erforderlich
ist
. [EU]
«vuelo
asistido
por
un
sistema
de
visión
nocturna
de
imágenes
(NVIS)»
en
el
caso
de
operaciones
NVIS
,
la
parte
de
un
vuelo
efectuada
conforme
a
las
reglas
de
vuelo
visual
(VFR)
que
se
efectúa
en
condiciones
nocturnas
y
cuando
un
miembro
de
la
tripulación
utiliza
gafas
de
visión
nocturna
(NVG).
Betrieb
unter
IFR
in
einem
Flugzeug
,
Hubschrauber
,
Luftschiff
oder
einem
Luftfahrzeug
mit
vertikaler
Start-
und
Landefähigkeit
ist
nur
Inhabern
einer
PPL
,
CPL
,
MPL
und
ATPL
mit
einer
der
Luftfahrzeugkategorie
angemessenen
IR
erlaubt
,
oder
wenn
eine
praktische
Prüfung
oder
eine
Schulung
mit
einem
Lehrberechtigten
durchgeführt
wird
. [EU]
Las
operaciones
en
IFR
en
un
avión
,
helicóptero
,
dirigible
o
aeronave
de
despegue
vertical
solo
las
llevarán
a
cabo
los
titulares
de
una
PPL
,
CPL
,
MPL
y
ATPL
con
una
IR
apropiada
a
la
categoría
de
aeronave
o
cuando
se
lleven
a
cabo
pruebas
de
pericia
o
instrucción
en
doble
mando
.
Bevor
die
Rechte
eines
TRE(H)
von
Rechten
für
mehrmotorige
Hubschrauber
mit
einem
Piloten
auf
Rechte
für
mehrmotorige
Hubschrauber
mit
mehreren
Piloten
erweitert
werden
,
muss
der
Inhaber
mindestens
100
Stunden
beim
Führen
dieses
Musters
mit
mehreren
Piloten
absolviert
haben
. [EU]
Antes
de
que
se
amplíen
las
atribuciones
de
un
TRE
(H)
de
atribuciones
de
un
único
piloto
multimotor
a
atribuciones
multipiloto
multimotor
en
el
mismo
tipo
de
helicópteros
,
el
titular
deberá
tener
al
menos
100
horas
de
operaciones
multipiloto
en
este
tipo
.
Bewerber
um
eine
ATPL(H)
müssen
durch
Ablegung
einer
praktischen
Prüfung
gemäß
Anlage
9
dieses
Teils
nachweisen
,
dass
sie
als
PIC
in
einem
Hubschrauber
mit
mehreren
Piloten
die
einschlägigen
Verfahren
und
Manöver
mit
der
für
die
entsprechenden
verliehenen
Rechten
angemessenen
Kompetenz
beherrschen
. [EU]
Los
solicitantes
a
una
ATPL
(H)
superarán
una
prueba
de
pericia
de
acuerdo
con
el
apéndice
9
de
la
presente
Parte
para
demostrar
la
capacidad
de
realizar
como
piloto
al
mando
de
un
helicóptero
multipiloto
los
procedimientos
y
maniobras
correspondientes
con
la
competencia
apropiada
a
las
atribuciones
otorgadas
.
Bewerber
um
eine
FIE-
Berechtigung
für
Hubschrauber
müssen:
[EU]
Los
solicitantes
de
un
certificado
de
FIE
para
helicópteros
,
deberán:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hubschrauber":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners