A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
34 results for Fernmeldeunion
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Bei
der
regionalen
Funkkonferenz
2006
(
RRC-06
)
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
im
Juni
2006
und
der
ITU-Weltfunkkonferenz
2007
(
WRC-07
)
im
November
2007
wurden
bereits
internationale
Übereinkünfte
über
die
Zuweisung
eines
Teils
der
Frequenzen
der
digitalen
Dividende
(
Teilband
790–
;862
MHz
)
getroffen
,
wonach
diese
ab
2015
oder
-
vorbehaltlich
der
eventuell
notwendigen
technischen
Koordinierung
mit
Drittstaaten
-
sogar
schon
vorher
neben
Rundfunkdiensten
und
festen
Diensten
vorwiegend
Mobildiensten
zugedacht
sind
. [EU]
Los
acuerdos
internacionales
,
incluidos
los
alcanzados
en
la
Conferencia
Regional
de
Radiocomunicaciones
(CRR-06)
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
en
junio
de
2006
y
en
la
Conferencia
Mundial
de
Radiocomunicaciones
(CMR-07)
de
la
UIT
en
noviembre
de
2007
,
han
concertado
ya
la
atribución
de
una
parte
de
las
frecuencias
del
dividendo
digital
,
la
subbanda
de
790-862
MHz
, a
título
coprimario
, a
los
servicios
móviles
además
de
a
los
servicios
fijos
y
de
radiodifusión
a
partir
de
2015
, o
incluso
antes
,
con
supeditación
,
cuando
resulte
necesario
, a
la
coordinación
técnica
con
otros
países
.
Darüber
hinaus
genießen
die
von
der
Internationalen
Fernmeldeunion
in
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
festgelegten
Funkdienste
Vorrang
vor
RFID-Anwendungen
,
so
dass
sie
weder
den
Schutz
der
RFID-Geräte
vor
Störungen
garantieren
müssen
,
noch
von
RFID-Systemen
gestört
werden
dürfen
. [EU]
Además
,
los
servicios
de
radiocomunicación
,
según
se
definen
en
el
Reglamento
de
Radiocomunicaciones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
,
tienen
prioridad
sobre
los
dispositivos
de
RFID
y
no
están
obligados
a
proteger
dichos
dispositivos
respecto
de
las
interferencias
.
Los
sistemas
de
RFID
,
por
su
parte
,
no
deben
provocar
interferencias
a
los
servicios
de
radiocomunicación
.
Darüber
hinaus
genießen
die
von
der
Internationalen
Fernmeldeunion
in
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
festgelegten
Funkkommunikationsdienste
Vorrang
vor
Geräten
mit
geringer
Reichweite
(
SRD
),
so
dass
sie
weder
den
Schutz
bestimmter
SRD-Geräte
vor
Störungen
garantieren
müssen
,
noch
von
SRD-Systemen
gestört
werden
dürfen
. [EU]
Además
,
los
servicios
de
radiocomunicaciones
,
definidos
en
el
Reglamento
de
Radiocomunicaciones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
,
tienen
preferencia
sobre
los
dispositivos
de
corto
alcance
y
no
están
obligados
a
asegurar
la
protección
contra
interferencias
de
determinados
tipos
de
dispositivos
de
corto
alcance
.
Der
ECC
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
der
Betrieb
in
diesem
Band
gemäß
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
und
den
technischen
Spezifikationen
im
Beschluss
des
ECC
vom
19
.
März
2004
störungsfrei
und
ungeschützt
erfolgen
sollte
. [EU]
El
ECC
ha
llegado
a
la
conclusión
de
que
el
funcionamiento
de
la
banda
debe
efectuarse
sobre
una
base
de
ausencia
de
interferencia
y
de
protección
,
de
conformidad
con
el
Reglamento
de
Radiocomunicaciones
aprobado
por
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
y
ajustándose
a
las
prescripciones
técnicas
fijadas
por
el
ECC
en
su
decisión
del
19
de
marzo
de
2004
.
Der
Netzmanager
unterstützt
die
Kommission
und
die
Mitgliedstaaten
bei
der
Ausarbeitung
gemeinsamer
Standpunkte
in
Luftfahrtfragen
für
koordinierte
Beiträge
der
Mitgliedstaaten
in
internationalen
Foren
,
insbesondere
in
der
Europäischen
Konferenz
der
Verwaltungen
für
Post
und
Telekommunikation
(
CENT
)
und
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
). [EU]
El
Gestor
de
la
Red
asistirá
a
la
Comisión
y a
los
Estados
miembros
en
la
preparación
de
posiciones
comunes
en
el
ámbito
de
la
aviación
a
fin
de
coordinar
las
contribuciones
de
los
Estados
miembros
en
los
foros
internacionales
y,
en
particular
,
la
Conferencia
Europea
de
Administraciones
de
Correos
y
Telecomunicaciones
(CEPT) y
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT).
Die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
über
die
Funkfrequenzverwaltung
sollten
mit
der
Arbeit
internationaler
und
regionaler
Organisationen
im
Einklang
stehen
,
die
sich
mit
der
Funkfrequenzverwaltung
befassen
,
wie
etwa
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
und
der
Europäischen
Konferenz
der
Verwaltungen
für
Post-
und
Fernmeldewesen
(
CEPT
),
damit
eine
effiziente
Verwaltung
und
eine
Harmonisierung
der
Nutzung
der
Funkfrequenzen
in
der
gesamten
Gemeinschaft
und
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
anderen
Mitgliedern
der
ITU
sichergestellt
wird
. [EU]
Las
disposiciones
relativas
a
la
gestión
del
espectro
de
la
presente
Directiva
deben
ser
coherentes
con
el
trabajo
de
las
organizaciones
internacionales
y
regionales
que
se
ocupan
de
la
gestión
del
espectro
radioeléctrico
,
como
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT) y
la
Conferencia
Europea
de
Administraciones
Postales
y
de
Telecomunicaciones
(CEPT),
con
el
fin
de
asegurar
la
gestión
eficiente
y
la
armonización
del
uso
del
espectro
en
toda
la
Comunidad
y
entre
los
Estados
miembros
y
otros
miembros
de
la
UIT
.
Die
CEPT
ist
der
Auffassung
,
dass
in
den
Schlusserklärungen
der
regionalen
Funkkonferenz
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
über
die
Planung
der
digitalen
terrestrischen
Rundfunkdienste
in
Teilen
der
Regionen
1
und
3
in
den
Frequenzbändern
174-2
MHz
und
470-862
MHz
(
GE06-Übereinkommen
)
die
für
eine
grenzübergreifende
Koordinierung
notwendigen
Regulierungsverfahren
enthalten
sind
. [EU]
La
CEPT
considera
que
las
actas
finales
de
la
Conferencia
Regional
de
Radiocomunicaciones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
para
la
planificación
del
servicio
de
radiodifusión
digital
terrenal
en
partes
de
las
Regiones
1 y 3
en
las
bandas
de
frecuencias
174-230
MHz
y
470-862
MHz
(Acuerdo
GE06
)
contienen
los
procedimientos
normativos
necesarios
para
la
coordinación
transfronteriza
.
Die
Internationale
Fernmeldeunion
(
"ITU"
)
hat
2006
geschätzt
,
dass
die
kommerzielle
Mobilfunkbranche
im
Jahr
2020
in
jeder
einzelnen
ITU-Region
,
darunter
Europa
,
für
die
Entwicklung
von
IMT-2000-Systemen
(
International
Mobile
Telecommunications-2000
)
und
IMT-Advanced-Systemen
, d. h.
Mobilfunksystemen
der
dritten
und
vierten
Generation
(
3G
bzw
.
4G
),
zukünftig
zwischen
1280
MHz
und
1720
MHz
an
Frequenzen
benötigt
werden
. [EU]
En
2006
,
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(«ITU»)
estimó
las
necesidades
futuras
en
materia
de
ancho
de
banda
del
espectro
para
el
desarrollo
de
las
Telecomunicaciones
Móviles
Internacionales
2000
(IMT-2000) y
los
sistemas
IMT
avanzados
(es
decir
,
las
comunicaciones
móviles
3G
y
4G
)
entre
1280
y
1720
MHz
en
2020
para
el
sector
móvil
comercial
de
cada
región
de
la
ITU
,
incluida
Europa
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
zu
gewährleisten
,
dass
Funkdienstnetze
,
einschließlich
Rundfunkempfang
und
Amateurfunkdienst
,
die
gemäß
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
tätig
werden
,
Stromversorgungs-
und
Telekommunikationsnetze
sowie
an
diese
Netze
angeschlossene
Geräte
gegen
elektromagnetische
Störungen
geschützt
werden
. [EU]
Los
Estados
miembros
son
responsables
de
garantizar
que
las
radiocomunicaciones
,
incluidas
la
recepción
por
radio
y
los
servicios
de
radioaficionados
operados
de
conformidad
con
la
normativa
sobre
radiotransmisiones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT),
las
redes
de
suministro
eléctrico
y
las
redes
de
telecomunicaciones
,
así
como
los
equipos
conectados
a
los
mismos
,
estén
protegidos
de
las
perturbaciones
electromagnéticas
.
Dienstzuweisungen
entsprechend
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
) [EU]
Las
atribuciones
de
los
servicios
,
según
lo
definido
en
el
Reglamento
de
Radiocomunicaciones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
Die
Vorschriften
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
enthalten
zwar
Verfahren
für
die
Koordinierung
der
Satellitenfunkfrequenzen
als
Instrument
zur
Vermeidung
funktechnischer
Störungen
,
jedoch
keinerlei
Bestimmungen
in
Bezug
auf
die
Auswahl
oder
Genehmigung
. [EU]
Los
reglamentos
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
establecen
procedimientos
para
la
coordinación
de
las
radiofrecuencias
por
satélite
como
instrumento
de
gestión
de
las
interferencias
nocivas
,
pero
no
abarcan
la
selección
ni
la
autorización
.
Die
Weltfunkkonferenz
2003
(
WRC-03
)
hatte
die
relevanten
Teile
des
5-GHz-Bandes
in
allen
drei
Regionen
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
primär
dem
Mobilfunk
mit
Ausnahme
des
Mobilen
Flugfunkdienstes
zugewiesen
,
wobei
sie
die
Notwendigkeit
berücksichtigte
,
andere
Primärdienste
in
diesen
Frequenzbändern
zu
schützen
. [EU]
En
la
Conferencia
Mundial
de
Radiocomunicaciones
de
2003
(CMR-03)
se
asignaron
, a
título
primario
,
las
partes
correspondientes
de
la
banda
de
5
GHz
al
servicio
móvil
,
con
excepción
del
servicio
móvil
aeronáutico
,
en
las
tres
regiones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT),
teniendo
en
cuenta
la
necesidad
de
preservar
otros
servicios
primarios
en
esas
bandas
de
frecuencia
.
Die
Zuweisung
von
Funkfrequenzen
erfolgt
im
Rahmen
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
). [EU]
La
atribución
de
espectro
radioeléctrico
se
realiza
en
el
contexto
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT).
Durch
die
europäische
Normung
wird
die
weltweite
Wettbewerbsfähigkeit
der
europäischen
Industrie
besonders
dann
gestärkt
,
wenn
sie
in
Koordination
mit
den
internationalen
Normungsorganisationen
, d. h.
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
(
ISO
),
der
Internationalen
Elektrotechnischen
Kommission
(
IEC
)
und
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
),
erfolgt
. [EU]
La
normalización
europea
refuerza
la
competitividad
global
de
la
industria
europea
,
especialmente
si
se
lleva
a
cabo
en
coordinación
con
los
organismos
internacionales
de
normalización
,
es
decir
con
la
Organización
Internacional
de
Normalización
(ISO),
la
Comisión
Electrotécnica
Internacional
(IEC) y
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT).
Einreichung
des
Koordinierungsantrags
bei
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
) [EU]
Presentación
de
una
solicitud
de
coordinación
a
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
"Falls
keine
derartigen
Normen
bzw
.
Spezifikationen
vorliegen
,
fördern
die
Mitgliedstaaten
die
Anwendung
internationaler
Normen
oder
Empfehlungen
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
),
der
Europäischen
Konferenz
der
Verwaltungen
für
Post-
und
Fernmeldewesen
(
CEPT
),
der
Internationalen
Organisation
für
Normung
(
ISO
)
und
der
Internationalen
Elektrotechnischen
Kommission
(
IEC
)." [EU]
«En
ausencia
de
tales
normas
y/o
especificaciones
,
los
Estados
miembros
promoverán
la
aplicación
de
las
normas
o
recomendaciones
internacionales
aprobadas
por
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT),
la
Conferencia
Europea
de
Administraciones
de
Correos
y
Telecomunicaciones
(CEPT),
la
Organización
Internacional
de
Normalización
(ISO) y
la
Comisión
Electrotécnica
Internacional
(CEI).»;
Funkanlagen
,
die
im
beweglichen
Seefunkdienst
gemäß
Artikel
1.28
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
oder
im
beweglichen
Seefunkdienst
über
Satelliten
gemäß
Artikel
1.29
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
betrieben
werden
,
müssen
die
grundlegenden
Anforderungen
des
Artikels
3
Absatz
3
Buchstabe
e)
der
Richtlinie
1999/5/EG
erfüllen
. [EU]
Los
equipos
radioeléctricos
que
operen
en
el
servicio
móvil
marítimo
definido
en
el
apartado
28
del
artículo
1
del
Reglamento
de
radiocomunicaciones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT), o
bien
en
el
servicio
móvil
marítimo
por
satélite
definido
en
el
apartado
29
del
artículo
1
del
mencionado
Reglamento
deberán
cumplir
los
requisitos
básicos
establecidos
en
la
letra
e)
del
apartado
3
del
artículo
3
de
la
Directiva
1999/5/CE
.
Für
den
Einsatz
automatischer
Identifikationssysteme
(
AIS
)
gilt
die
am
6.
April
2000
in
Basel
im
Rahmen
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
getroffene
Regionale
Vereinbarung
über
den
Sprechfunk
in
der
Binnenschifffahrt
. [EU]
En
caso
de
que
se
utilicen
los
sistemas
automáticos
de
identificación
,
se
aplicará
el
Acuerdo
regional
relativo
al
servicio
de
radiotelefonía
en
vías
navegables
interiores
firmado
en
Basilea
el
6
de
abril
de
2000
como
parte
de
la
normativa
sobre
radio
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT).
Im
Einklang
mit
den
Entscheidungen
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
und
der
WARC-92
(
Weltfunkverwaltungskonferenz
von
1992
)
stehen
Funkfrequenzen
in
den
Frequenzbereichen
1980-2010
MHz
und
2170-2200
MHz
(
2-GHz-Bänder
)
zur
Verfügung
und
sind
für
die
Nutzung
durch
Satellitenmobilfunkdienste
vorgesehen
. [EU]
Se
dispone
de
espectro
radioeléctrico
y
se
prevé
su
uso
por
los
SMS
en
las
bandas
de
frecuencias
de
1980-2010
MHz
y
2170-2200
MHz
(bandas
de
2
GHz
),
de
conformidad
con
las
decisiones
adoptadas
por
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
en
la
CAMR-92
.
In
der
Vollzugsordnung
für
den
Funkdienst
der
Internationalen
Fernmeldeunion
(
ITU
)
sind
die
Frequenzen
161
.975
MHz
(
AIS1
)
und
162
.025
MHz
(
AIS2
)
dem
automatischen
Schiffsidentifizierungssystem
(
AIS
)
zugewiesen
. [EU]
En
el
Reglamento
de
radiocomunicaciones
de
la
Unión
Internacional
de
Telecomunicaciones
(UIT)
se
asignan
al
AIS
determinadas
frecuencias
,
161
,975
MHz
(AIS1) y
162
,025
MHz
(AIS2).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fernmeldeunion":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners