A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
58 results for Anlagepolitik
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Ab
2007
jedoch
hat
sich
die
PI
für
eine
durchschnittliche
Fälligkeit
von
Jahren
entschieden
,
obwohl
das
Modell
für
ca
.
2/3
des
Einlagenumfangs
eine
quasi
unbegrenzte
Verweildauer
und
für
die
restlichen
Einlagen
eine
Verweildauer
von
zwischen
0
und
10
Jahren
ausweist
,
doch
hing
diese
neue
Anlagepolitik
mit
den
damals
vorherrschenden
Marktbedingungen
zusammen
[38]. [EU]
Desde
2007
en
adelante
,
aunque
el
modelo
identificaba
una
duración
casi
ilimitada
para
aproximadamente
dos
tercios
de
los
depósitos
y
una
duración
de
entre
0 y
10
años
para
el
resto
,
PI
decidió
operar
con
una
duración
media
de
[...]
años
debido
a
las
condiciones
del
mercado
en
ese
momento
[38].
Abschnitt
"Ziele
und
Anlagepolitik
"
[EU]
Sección
relativa
a
los
objetivos
y
la
política
de
inversión
Allerdings
sollten
die
Merkmale
der
Basisfonds
transparent
sein
,
damit
das
Dokument
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
die
Ziele
,
Anlagepolitik
,
Risikofaktoren
und
Kostenstruktur
des
Dachfonds
effizient
offenlegen
kann
. [EU]
No
obstante
,
para
que
el
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
informe
de
manera
eficaz
del
objetivo
y
la
política
de
inversión
del
fondo
de
fondos
,
así
como
de
los
factores
de
riesgo
y
la
estructura
de
gastos
,
las
características
de
los
fondos
subyacentes
han
de
ser
transparentes
.
Als
Rechtfertigung
für
den
Vergleich
zwischen
der
in
der
Vereinbarung
festgelegten
Verzinsung
(
auf
der
Grundlage
eines
variablen
Zinssatzes
)
und
den
automatischen
quantitativen
Modellen
von
zum
Nachweis
der
Vorteile
eines
aktiven
Portfoliomanagements
(
auf
der
Grundlage
fester
Zinssätze
)
führen
die
italienischen
Behörden
an
,
dass
sowohl
die
Akteure
auf
dem
Markt
für
Schuldverschreibungen/Obligationen
als
auch
die
PI
mit
ihrer
seit
2007
betriebenen
Anlagepolitik
in
festverzinsliche
Wertpapiere
investieren
. [EU]
Las
autoridades
italianas
justifican
la
comparación
entre
el
mecanismo
del
Acuerdo
(basado
en
tipos
de
interés
variable
) y
los
modelos
cuantitativos
automáticos
utilizados
por
[...]
diseñados
para
demostrar
el
beneficio
de
la
gestión
activa
(basada
en
tipos
de
interés
fijo
)
afirmando
que
la
práctica
habitual
de
los
operadores
del
mercado
que
negocian
en
bonos
, y
de
PI
desde
2007
,
aconseja
la
inversión
en
valores
con
interés
fijo
.
Anlagepolitik
und
Beschränkungen
einschließlich
der
Berechnung
des
gesamten
Kreditrisikos
und
der
Verschuldung
[EU]
Las
políticas
y
los
límites
en
materia
de
inversión
,
incluido
el
cálculo
del
riesgo
global
y
del
apalancamiento
Anlageziel
und
Anlagepolitik
[EU]
OBJETIVO
Y
POLÍTICA
DE
INVERSIÓN
Auch
für
die
Anlagestrategien
,
die
allgemeine
Hinweise
auf
die
strategische
Anlagenstrukturierung
des
OGAW
liefern
,
und
die
für
eine
angemessene
und
wirksame
Umsetzung
der
Anlagepolitik
erforderlichen
Anlagetechniken
sollte
weiterhin
die
Geschäftsleitung
zuständig
sein
. [EU]
Los
altos
directivos
deben
conservar
también
la
responsabilidad
de
las
estrategias
de
inversión
,
que
ofrecen
una
indicación
general
de
la
asignación
estratégica
de
activos
de
los
OICVM
,
así
como
de
las
técnicas
de
inversión
,
que
son
necesarias
para
una
aplicación
correcta
y
efectiva
de
la
política
de
inversión
.
Bei
strukturierten
OGAW
enthält
der
Abschnitt
"Ziele
und
Anlagepolitik
"
des
Dokuments
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
eine
Erläuterung
der
Funktionsweise
der
Formel
und
der
Berechnung
der
Erträge
. [EU]
Con
respecto
a
los
OICVM
estructurados
,
la
sección
«Objetivos
y
política
de
inversión»
del
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
incluirá
una
explicación
del
funcionamiento
de
la
fórmula
o
del
método
de
cálculo
de
la
remuneración
.
Beschreibung
der
Anlageziele
der
Gesellschaft
,
einschließlich
der
finanziellen
Ziele
(z. B.
Kapital-
oder
Ertragssteigerung
),
der
Anlagepolitik
(z. B.
Spezialisierung
auf
geografische
Gebiete
oder
Wirtschaftsbereiche
),
etwaiger
Beschränkungen
bei
dieser
Anlagepolitik
sowie
der
Angabe
etwaiger
Techniken
und
Instrumente
oder
Befugnisse
zur
Kreditaufnahme
,
von
denen
bei
der
Verwaltung
der
Gesellschaft
Gebrauch
gemacht
werden
kann
[EU]
Descripción
de
los
objetivos
de
inversión
de
la
sociedad
incluidos
los
objetivos
financieros
(por
ejemplo
,
búsqueda
de
plusvalías
del
capital
o
de
rentas
),
de
la
política
de
inversión
(por
ejemplo
,
especialización
en
determinados
sectores
geográficos
o
industriales
),
límites
de
esta
política
de
inversión
e
indicación
de
las
técnicas
e
instrumentos
o
de
la
capacidad
de
endeudamiento
susceptibles
de
ser
utilizados
en
la
gestión
de
la
sociedad
.
Beschreibung
der
Anlageziele
des
Investmentfonds
,
einschließlich
der
finanziellen
Ziele
(z. B.
Kapital-
oder
Ertragssteigerung
),
der
Anlagepolitik
(z. B.
Spezialisierung
auf
geografische
Gebiete
oder
Wirtschaftsbereiche
),
etwaiger
Beschränkungen
bei
dieser
Anlagepolitik
sowie
der
Angabe
etwaiger
Techniken
und
Instrumente
oder
Befugnisse
zur
Kreditaufnahme
,
von
denen
bei
der
Verwaltung
des
Investmentfonds
Gebrauch
gemacht
werden
kann
[EU]
Descripción
de
los
objetivos
de
inversión
del
fondo
común
de
inversión
incluidos
los
objetivos
financieros
(por
ejemplo
,
búsqueda
de
plusvalías
del
capital
o
de
rentas
),
de
la
política
de
inversión
(por
ejemplo
,
especialización
en
determinados
sectores
geográficos
o
industriales
),
límites
de
esta
política
de
inversión
e
indicación
de
las
técnicas
e
instrumentos
o
de
la
capacidad
de
endeudamiento
susceptibles
de
ser
utilizados
en
la
gestión
del
fondo
común
de
inversión
.
Beschreibung
des
Anlageziels
und
der
Anlagepolitik
(
einschließlich
etwaiger
Anlagebeschränkungen
),
die
der
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
verfolgt
,
einschließlich
einer
Beschreibung
der
genutzten
Instrumente
. [EU]
Descripción
del
objetivo
y
de
la
política
de
inversión
,
incluidas
las
restricciones
a
la
inversión
,
que
la
institución
de
inversión
colectiva
llevará
a
cabo
,
con
una
descripción
de
los
instrumentos
utilizados
.
dafür
sorgt
und
sich
regelmäßig
vergewissert
,
dass
die
allgemeine
Anlagepolitik
,
die
Anlagestrategien
und
die
Risikolimits
jedes
verwalteten
OGAW
ordnungsgemäß
und
wirkungsvoll
umgesetzt
und
eingehalten
werden
,
auch
wenn
die
Risikomanagement-Funktion
einem
Dritten
übertragen
wurde
[EU]
garanticen
y
comprueben
periódicamente
que
la
política
general
de
inversiones
así
como
las
estrategias
de
inversión
y
los
límites
impuestos
a
los
riesgos
por
cada
uno
de
los
OICVM
gestionados
se
apliquen
y
respeten
efectiva
y
adecuadamente
,
incluso
en
los
casos
en
que
la
función
de
gestión
de
riesgos
sea
desempeñada
por
terceros
Daher
gilt
die
Tatsache
,
dass
Anleger
nach
einer
Änderung
der
Anlagepolitik
bei
einem
Fonds
verbleiben
,
als
bewusste
Entscheidung
dieser
Anleger
,
die
Zusammensetzung
ihres
Portfolios
von
einem
Sektor
(
MFIs
)
auf
einen
anderen
(
Investmentfonds
)
oder
von
einem
Fondstyp
auf
einen
anderen
(
innerhalb
der
Investmentfonds
)
zu
verlagern
. [EU]
Por
lo
tanto
,
el
hecho
de
que
los
inversores
permanezcan
en
un
fondo
con
posterioridad
al
cambio
en
la
política
de
inversión
se
considerará
como
una
decisión
consciente
por
su
parte
de
modificar
la
asignación
de
su
cartera
de
un
sector
(IFM) a
otro
(fondos
de
inversión
) o
de
un
tipo
de
fondo
a
otro
(dentro
de
los
fondos
de
inversión
).
Daraus
geht
hervor
,
dass
die
Anlagepolitik
des
BTPS
den
im
Rentengesetz
von
1995
festgelegten
Mindestfinanzierungsverpflichtungen
durchweg
Rechnung
trug
. [EU]
Estas
indican
siempre
que
la
política
de
inversión
del
BTPS
respetaba
los
requisitos
de
financiación
mínima
establecidos
en
la
Ley
de
Pensiones
de
1995
.
Das
Dokument
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
für
einen
Feeder-OGAW
im
Sinne
von
Artikel
58
der
Richtlinie
2009/65/EG
enthält
in
der
Beschreibung
der
Ziele
und
Anlagepolitik
Angaben
über
den
Teil
der
in
den
Master-OGAW
investierten
Vermögenswerte
des
Feeder-OGAW
. [EU]
El
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
de
un
OICVM
subordinado
,
según
se
define
en
el
artículo
58
de
la
Directiva
2009/65/CE
,
contendrá
,
en
la
descripción
de
los
objetivos
y
la
política
de
inversión
,
información
acerca
de
la
proporción
de
los
activos
del
OICVM
subordinado
que
está
invertida
en
el
OICVM
principal
.
Dazu
gehören
insbesondere
Vorschriften
zur
Art
der
Geschäfte
,
zur
Anlagepolitik
von
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
,
zur
Frage
der
Einbindung
in
Konzernstrukturen
und
zur
Mindeststückelung
von
Beteiligungen
an
Wagniskapitalbeteiligungsgesellschaften
. [EU]
Entre
estas
figuran
normas
sobre
el
tipo
de
negocios
,
la
política
de
inversiones
de
las
sociedades
partícipes
de
capital
de
especulación
,
la
cuestión
de
su
integración
en
las
estructuras
del
grupo
y
la
denominación
mínima
de
las
participaciones
en
dichas
sociedades
partícipes
.
Der
Abschnitt
des
Dokuments
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
mit
dem
Titel
"Ziele
und
Anlagepolitik
"
muss
die
in
Abschnitt
1
von
Kapitel
III
dieser
Verordnung
genannten
Informationen
enthalten
. [EU]
La
sección
del
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
titulada
«Objetivos
y
política
de
inversión»
contendrá
la
información
prevista
en
la
sección
1
del
capítulo
III
del
presente
Reglamento
.
Der
Abschnitt
"Ziele
und
Anlagepolitik
"
des
Dokuments
mit
wesentlichen
Informationen
für
den
Anleger
kann
andere
Bestandteile
als
die
in
Absatz
2
genannten
enthalten
,
einschließlich
einer
Beschreibung
der
OGAW-Anlagestrategie
,
sofern
diese
Elemente
zur
angemessenen
Beschreibung
der
Ziele
und
Anlagepolitik
des
OGAW
erforderlich
sind
. [EU]
La
sección
«Objetivos
y
política
de
inversión»
del
documento
de
datos
fundamentales
para
el
inversor
podrá
contener
elementos
distintos
de
los
enumerados
en
el
apartado
2,
en
particular
la
descripción
de
la
estrategia
de
inversión
del
OICVM
,
cuando
tales
elementos
resulten
necesarios
para
describir
adecuadamente
la
los
objetivos
y
la
política
de
inversión
del
OICVM
.
Der
Geltungsbereich
dieser
Richtlinie
sollte
auf
Unternehmen
begrenzt
sein
,
die
die
Verwaltung
von
AIF
als
regelmäßige
Geschäftstätigkeit
betreiben
und
die
sich
bei
einer
Anzahl
von
Anlegern
Kapital
beschaffen
,
um
dieses
Kapital
einer
bestimmten
Anlagepolitik
entsprechend
zugunsten
dieser
Anleger
zu
investieren
,
wobei
es
sich
bei
den
AIF
um
offene
oder
geschlossene
Fonds
handeln
kann
und
es
keine
Rolle
spielt
,
welche
Rechtsform
sie
haben
und
ob
sie
börsennotiert
sind
oder
nicht
. [EU]
El
ámbito
de
aplicación
de
la
presente
Directiva
debe
circunscribirse
a
las
entidades
que
gestionen
FIA
como
actividad
habitual
,
independientemente
de
que
dichos
FIA
sean
de
tipo
abierto
o
cerrado
,
de
la
forma
jurídica
de
los
FIA
o
de
que
se
coticen
o
no
,
que
capten
capital
de
diversos
inversores
con
vistas
a
invertirlo
en
beneficio
de
estos
últimos
,
de
acuerdo
con
una
política
de
inversión
definida
.
Detaillierte
Beschreibung
der
Anlagepolitik
und
der
Anlageziele
,
die
der
Organismus
für
gemeinsame
Anlagen
verfolgt
,
und
Erläuterung
,
wie
diese
Anlageziele
und
die
Anlagepolitik
variiert
werden
können
,
einschließlich
etwaiger
Umstände
,
unter
denen
eine
derartige
Variation
die
Zustimmung
der
Anleger
erfordert
. [EU]
Descripción
detallada
del
objetivo
y
de
la
política
de
inversión
que
la
empresa
de
inversión
colectiva
llevará
a
cabo
y
una
descripción
de
cómo
pueden
variar
los
objetivos
y
la
política
de
inversión
,
incluyendo
cualquier
circunstancia
en
la
que
esa
variación
requiera
la
aprobación
de
los
inversores
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Anlagepolitik"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners