DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
wood shavings
Search for:
Mini search box
 

8 similar results for wood shavings
Search single words: wood · shavings
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Er greift die Vorstellung auf, dass Tätigkeiten auf den Menschen und seine Kleidung abfärben, wie zum Beispiel an dem Schreinerkleid Holzspäne hängen bleiben. [G] He took up the idea that activities rub off on people and their clothes, as for example wood shavings that stick to a joiner's overall.

Der Tagesbedarf ist mit m3 Stammholz, [...] m3 Verpackungsholz und [...] m3 Spänen angesetzt. [EU] The volume needed per day is estimated at [...] m3 forest wood, further [...] m3 packing wood and [...] m3 wood shavings.

Die Transportkapazität wird für Stammholz auf m3 und für Verpackungsholz und Späne auf [...] m3 beziffert. [EU] The transport capacity is indicated at [...] m3 forest wood or [...] m3 packing wood respectively wood shavings.

Für das Staubbaden geeignete Materialien sind z. B. Sand oder weiche Sägespäne. [EU] Suitable materials for dust-bathing include sand or soft wood shavings.

Geeignete Substrate sind z. B. Rindenschnitzel, weiße Sägespäne, gehäckseltes Stroh oder gewaschener Sand, aber kein Sandpapier. [EU] Suitable substrates include chipped bark, white wood shavings, chopped straw or washed sand, but not sandpaper.

Inwieweit diese positiven Auswirkungen zum Ausdruck kommen, hängt von der Art der Einstreu ab. Im Prinzip ist langhalmiges Stroh am besten geeignet, aber auch Alternativen wie Häckselstroh, Sägemehl, Hobelspäne und Papierschnipsel haben ihre Vorteile. [EU] The extent to which each of these different benefits can be provided will depend on the nature of the bedding, with long straw providing the best overall material but alternatives such as chopped straw, sawdust, wood shavings and shredded paper conferring some benefits.

Mindestens ein Drittel der Bodenfläche muss von fester Beschaffenheit sein, d. h. es darf sich nicht um Spaltenböden oder Gitterroste handeln, und muss mit Streumaterial in Form von Stroh, Holzspänen, Sand oder Torf bedeckt sein [EU] At least one third of the floor area shall be solid, that is, not of slatted or of grid construction, and covered with a litter material such as straw, wood shavings, sand or turf

mindestens ein Drittel dieser Fläche ist mit Streumaterial wie Stroh, Holzspänen, Sand oder Torf bedeckt [EU] at least a third of this floor area must be covered with a litter material such as straw, wood shavings, sand or turf

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners