A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for bewarb
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Er
bewarb
sich
um
die
Stelle
.
He
applied
for
the
job
.
Anschließend
bewarb
sie
sich
bei
der
Folkwang
Hochschule
in
Essen
,
auch
künstlerischer
Ausgangspunkt
ihrer
großen
Kolleginnen
Pina
Bausch
und
Reinhild
Hoffmann
,
um
zusätzlich
die
Technik
des
klassischen
Balletts
zu
lernen
. [G]
Afterwards
Linke
attended
the
Folkwang
School
in
Essen
,
the
artistic
point
of
departure
for
her
great
peers
Pina
Bausch
and
Reinhild
Hoffmann
as
well
,
to
learn
the
techniques
of
classical
ballet
,
too
.
Oskar
Röhler
bewarb
sich
zweimal
an
der
dffb
und
wurde
jedes
Mal
abgelehnt
. [G]
Oskar
Röhler
applied
to
dffb
twice
-
and
was
turned
down
each
time
.
Da
für
jeden
der
fünf
für
Nordrhein-Westfalen
festgelegten
Versorgungsbedarfe
nur
jeweils
ein
Antrag
einging
(
T-Systems
bewarb
sich
für
die
Versorgungsbereiche
,
die
private
Rundfunkanbieter
betrafen
,
und
der
WDR
für
jene
,
die
sich
auf
die
Anstalten
der
ARD
bezogen
),
wurden
die
Lizenzen
im
sogenannten
Antragsverfahren
ohne
öffentliche
Ausschreibung
zugewiesen
. [EU]
Since
only
one
application
was
received
for
each
of
the
five
service
areas
defined
in
North
Rhine-Westphalia
(T-Systems
for
the
areas
concerning
private
broadcasters
and
WDR
for
the
areas
concerning
the
members
of
the
ARD
Group
),
the
licences
were
attributed
in
the
application
procedure
,
without
launching
the
tender
procedure
.
Im
Frequenzzuteilungsverfahren
in
NRW
bewarb
sich
T-Systems
für
die
Frequenzen
für
die
Versorgungsbedarfe
C, D
und
E,
die
den
Multiplexen
für
private
Rundfunkanbieter
zugeordnet
sind
,
und
der
WDR
für
die
Versorgungsbedarfe
A
und
B,
die
für
die
öffentlich-rechtlichen
Rundfunkanstalten
vorgesehen
sind
. [EU]
In
the
allocation
procedure
in
North
Rhine-Westphalia
,
T-Systems
applied
for
the
frequencies
for
the
service
areas
C, D
and
E
which
correspond
to
the
multiplexes
dedicated
to
commercial
service
broadcasters
,
and
WDR
for
the
frequencies
for
the
service
areas
A
and
B,
which
were
reserved
for
public
service
broadcasters
.
SLK
bewarb
sich
mit
Schreiben
vom
10
.
Oktober
2005
um
Beihilfe
. [EU]
SLK
applied
for
aid
by
letter
of
10
October
2005
.
SLK
bewarb
sich
um
staatliche
Beihilfe
,
ehe
die
Arbeit
an
dem
Projekt
begann
und
leistet
einen
Beitrag
von
über
25
%
zur
Finanzierung
des
Projekts
,
so
wie
es
den
Leitlinien
für
staatliche
Beihilfen
mit
regionaler
Zielsetzung
entspricht
. [EU]
SLK
applied
for
the
State
aid
before
work
on
the
project
started
and
it
is
contributing
more
than
25
%
to
the
financing
of
the
project
,
in
line
with
the
Regional
Aid
Guidelines
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "bewarb":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners