DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for bewarb
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Er bewarb sich um die Stelle. He applied for the job.

Anschließend bewarb sie sich bei der Folkwang Hochschule in Essen, auch künstlerischer Ausgangspunkt ihrer großen Kolleginnen Pina Bausch und Reinhild Hoffmann, um zusätzlich die Technik des klassischen Balletts zu lernen. [G] Afterwards Linke attended the Folkwang School in Essen, the artistic point of departure for her great peers Pina Bausch and Reinhild Hoffmann as well, to learn the techniques of classical ballet, too.

Oskar Röhler bewarb sich zweimal an der dffb und wurde jedes Mal abgelehnt. [G] Oskar Röhler applied to dffb twice - and was turned down each time.

Da für jeden der fünf für Nordrhein-Westfalen festgelegten Versorgungsbedarfe nur jeweils ein Antrag einging (T-Systems bewarb sich für die Versorgungsbereiche, die private Rundfunkanbieter betrafen, und der WDR für jene, die sich auf die Anstalten der ARD bezogen), wurden die Lizenzen im sogenannten Antragsverfahren ohne öffentliche Ausschreibung zugewiesen. [EU] Since only one application was received for each of the five service areas defined in North Rhine-Westphalia (T-Systems for the areas concerning private broadcasters and WDR for the areas concerning the members of the ARD Group), the licences were attributed in the application procedure, without launching the tender procedure.

Im Frequenzzuteilungsverfahren in NRW bewarb sich T-Systems für die Frequenzen für die Versorgungsbedarfe C, D und E, die den Multiplexen für private Rundfunkanbieter zugeordnet sind, und der WDR für die Versorgungsbedarfe A und B, die für die öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten vorgesehen sind. [EU] In the allocation procedure in North Rhine-Westphalia, T-Systems applied for the frequencies for the service areas C, D and E which correspond to the multiplexes dedicated to commercial service broadcasters, and WDR for the frequencies for the service areas A and B, which were reserved for public service broadcasters.

SLK bewarb sich mit Schreiben vom 10. Oktober 2005 um Beihilfe. [EU] SLK applied for aid by letter of 10 October 2005.

SLK bewarb sich um staatliche Beihilfe, ehe die Arbeit an dem Projekt begann und leistet einen Beitrag von über 25 % zur Finanzierung des Projekts, so wie es den Leitlinien für staatliche Beihilfen mit regionaler Zielsetzung entspricht. [EU] SLK applied for the State aid before work on the project started and it is contributing more than 25 % to the financing of the project, in line with the Regional Aid Guidelines.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners