A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
angeheiratet
angeheirateter Verwandter
angeheitert
angehen
angehende ...
angehängt sein
angehängte Partikel
angeklebter Teil
angeklebtes Teil
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for angeheuert
Word division: an·ge·heu·ert
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
bedeutet
der
Ausdruck
'Seeleute'
alle
Personen
,
die
in
irgendeiner
Eigenschaft
an
Bord
eines
Schiffes
,
für
das
diese
Vereinbarung
gilt
,
beschäftigt
oder
angeheuert
sind
oder
arbeiten
[EU]
the
term
"seafarer"
means
any
person
who
is
employed
or
engaged
or
works
in
any
capacity
on
board
a
ship
to
which
this
Agreement
applies
bezeichnet
der
Ausdruck
"Seeleute"alle
Personen
,
die
in
irgendeiner
Eigenschaft
an
Bord
eines
Schiffes
,
für
das
diese
Vereinbarung
gilt
,
beschäftigt
oder
angeheuert
sind
oder
arbeiten
[EU]
'seafarer'
means
any
person
who
is
employed
or
engaged
or
works
in
any
capacity
on
board
a
'ship'
to
which
this
Agreement
applies
Hat
in
Dubai
Schiffsbesatzungen
angeheuert
,
Versorgerdienste
beschafft
,
Schiffe
zum
An-
und
Ablegen
und
zur
Be-
und
Entladung
im
Hafen
vorbereitet
. [EU]
Valfajr
in
Dubai
booked
ship
crews
,
booked
supply
vessel
services
,
prepared
ships
for
arrival
and
departure
and
for
loading
and
unloading
in
port
.
Jeder
Mitgliedstaat
schreibt
vor
,
dass
die
in
seinem
Hoheitsgebiet
vorhandenen
Sozialeinrichtungen
allen
Seeleuten
,
ungeachtet
der
Staatsangehörigkeit
,
der
Rasse
,
der
Hautfarbe
,
des
Geschlechts
,
der
Religion
,
der
politischen
Meinung
oder
der
sozialen
Herkunft
und
ungeachtet
des
Flaggenstaats
des
Schiffes
,
auf
dem
sie
beschäftigt
oder
angeheuert
sind
oder
arbeiten
,
zur
Verfügung
stehen
. [EU]
Each
Member
State
shall
require
,
where
welfare
facilities
exist
on
its
territory
,
that
they
are
available
for
the
use
of
all
seafarers
,
irrespective
of
nationality
,
race
,
colour
,
sex
,
religion
,
political
opinion
or
social
origin
and
irrespective
of
the
flag
State
of
the
ship
on
which
they
are
employed
or
engaged
or
work
.
Personen
unterhalb
des
Mindestalters
dürfen
nicht
auf
Schiffen
beschäftigt
oder
angeheuert
werden
oder
arbeiten
. [EU]
No
person
below
the
minimum
age
shall
be
employed
or
engaged
or
work
on
a
ship
.
Seeleute
unter
18
Jahren
werden
nicht
als
Schiffskoch
beschäftigt
oder
angeheuert
oder
arbeiten
als
solche
. [EU]
No
seafarer
under
the
age
of
18
shall
be
employed
or
engaged
or
work
as
a
ship's
cook
.
Valfajr
in
Dubai
hat
Schiffsbesatzungen
angeheuert
,
Versorgerdienste
beschafft
,
Schiffe
zum
An-
und
Ablegen
und
zur
Be-
und
Entladung
im
Hafen
vorbereitet
. [EU]
Valfajr
in
Dubai
booked
ship
crews
,
booked
supply
vessel
services
,
prepared
ships
for
arrival
and
departure
and
for
loading
and
unloading
in
port
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "angeheuert":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners