DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

21 results for Trockenstempel
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

2 Trockenstempel und Perforierung der ausstellenden Stelle (1) [EU] 2 Issuing agency's embossment and perforation (1)

Der Stempel der erteilenden Behörde kann jedoch durch einen Trockenstempel in Verbindung mit einem durch Lochen hergestellten Buchstaben- und Zahlensatz oder durch einen Aufdruck auf der Genehmigung ersetzt werden. [EU] However, an embossing press combined with letters or figures obtained by means of perforation, or printing on the licence may be substituted for the issuing authority's stamp.

Der Stempel der erteilenden nationalen Behörde kann jedoch durch einen Trockenstempel in Verbindung mit einem durch Lochen hergestellten Buchstaben- und Zahlensatz oder durch einen Aufdruck auf der Einfuhrgenehmigung ersetzt werden. [EU] However, an embossing press combined with letters or figures obtained by means of perforation, or printing on the import authorisation may be substituted for the issuing national authority's stamp.

Der Stempel der erteilenden Stelle kann jedoch durch einen Trockenstempel in Verbindung mit einem durch Lochen hergestellten Buchstaben- und Zahlensatz ersetzt werden. [EU] However, an embossing press combined with letters or figures obtained by means of perforation may be substituted for the issuing body's stamp.

Diese Regel gilt auch für Stempel, soweit es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same requirement shall apply to stamps other than embossed stamps or watermarks.

Diese Regel gilt auch für Stempel, soweit es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule applies to the stamp other than those embossed or watermarked.

Diese Regel gilt auch für Stempel, soweit es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule shall apply to stamps other than embossed stamps or watermarks.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder ein Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder ein Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermarked.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder ein Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule shall apply to stamps other than embossed stamps or watermarks.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt.(7) Angewandte Behandlung aus den in Abschnitt 9b der Veterinärbescheinigung aufgeführten Möglichkeiten)." [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.(7) Treatment that has been applied from the options listed in the Animal Health attestation in Section 9b.'

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt.(9) Angewandte Behandlung aus den Möglichkeiten gemäß Abschnitt 9b der Muster-Veterinärbescheinigung in Anhang IA der Entscheidung 2003/779/EG. [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.(9) Treatment that has been applied from the options listed in section 9 (b) of the model health certificate laid down in Annex IA of Commission Decision 2003/779/EC.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermarked.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule applies to the stamp other than those embossed or watermarked.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule shall apply to stamps other than embossed stamps or watermarks.

Diese Vorschrift gilt auch für Amtssiegel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt.h) Das Bescheinigungsoriginal muss die Sendung bis zur Ankunft an der Grenzkontrollstelle der Gemeinschaft begleiten. [EU] The same rule applies to stamps other than those embossed or watermark.(h) The original of the certificate must accompany the consignment at the EU border inspection post until it reaches the photographic factory of destination.

Diese Vorschrift gilt auch für Stempel, bei denen es sich nicht um Trockenstempel oder Wasserzeichen handelt. [EU] The same rule shall apply to stamps other than embossed stamps or watermarks.

Ferner übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission Abdrucke der amtlichen Stempel und gegebenenfalls der Trockenstempel der beteiligten Stellen. [EU] Member States shall also forward to the Commission impressions of the official stamps and, where appropriate, of the embossing presses used by authorities empowered to act.

Stempel (es sei denn, es handelt sich um einen Trockenstempel) und Unterschrift müssen sich farblich von der Druckfarbe der Bescheinigung absetzen. [EU] The stamp, unless embossed, and the signature shall be in a colour different to that of the printing.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners