A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Teilnahmeberechtigung
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Ausnahmen
können
gerechtfertigt
sein
,
wenn
Erzeugnisse
und
Dienstleistungen
auf
den
Märkten
der
betreffenden
Länder
nicht
erhältlich
sind
,
wenn
extreme
Dringlichkeit
besteht
oder
wenn
die
Regeln
über
die
Teilnahmeberechtigung
die
Verwirklichung
eines
Projekts
oder
Programms
oder
einer
Maßnahme
unmöglich
machen
oder
übermäßig
erschweren
würden
. [EU]
Derogations
may
be
justified
on
the
basis
of
the
unavailability
of
products
and
services
in
the
markets
of
the
countries
concerned
,
for
reasons
of
extreme
urgency
,
or
if
the
eligibility
rules
would
make
the
realisation
of
a
project
, a
programme
or
an
action
impossible
or
exceedingly
difficult
.
Ausnahmen
können
gerechtfertigt
sein
,
wenn
Waren
und
Dienstleistungen
auf
den
Märkten
der
betreffenden
Länder
nicht
erhältlich
sind
,
wenn
extreme
Dringlichkeit
besteht
oder
wenn
die
Regeln
über
die
Teilnahmeberechtigung
die
Verwirklichung
eines
Projekts
oder
Programms
oder
einer
Maßnahme
unmöglich
machen
oder
übermäßig
erschweren
würden
. [EU]
Derogations
may
be
justified
on
the
basis
of
the
unavailability
of
products
and
services
in
the
markets
of
the
countries
concerned
,
for
reasons
of
extreme
urgency
,
or
if
the
eligibility
rules
were
to
make
the
realisation
of
a
project
, a
programme
or
an
action
impossible
or
exceedingly
difficult
.
Ausnahmen
können
gerechtfertigt
sein
,
wenn
Waren
und
Dienstleistungen
auf
den
Märkten
der
betreffenden
Länder
nicht
erhältlich
sind
,
wenn
extreme
Dringlichkeit
besteht
oder
wenn
die
Regeln
über
die
Teilnahmeberechtigung
die
Verwirklichung
eines
Projekts
oder
Programms
oder
einer
Maßnahme
unmöglich
machen
oder
übermäßig
erschweren
würden
. [EU]
Derogations
may
be
justified
on
the
basis
of
the
unavailability
of
products
and
services
in
the
markets
of
the
countries
concerned
,
for
reasons
of
extreme
urgency
,
or
if
the
eligibility
rules
would
make
the
realisation
of
a
project
, a
programme
or
an
action
impossible
or
exceedingly
difficult
.
Die
in
den
Absätzen
1
und
2
genannten
Ausnahmen
können
gerechtfertigt
sein
,
wenn
Waren
und
Dienstleistungen
auf
den
Märkten
der
betreffenden
Länder
nicht
erhältlich
sind
,
wenn
extreme
Dringlichkeit
besteht
oder
wenn
die
Regeln
über
die
Teilnahmeberechtigung
die
Verwirklichung
eines
Projekts
oder
Programms
oder
einer
Maßnahme
unmöglich
machen
oder
übermäßig
erschweren
würden
. [EU]
Derogations
as
provided
for
in
paragraphs
1
and
2
may
be
justified
on
the
basis
of
the
unavailability
of
products
and
services
in
the
markets
of
the
countries
concerned
,
for
reasons
of
extreme
urgency
,
or
if
the
eligibility
rules
would
make
the
realisation
of
a
project
, a
programme
or
an
action
impossible
or
exceedingly
difficult
.
die
Teilnahmeberechtigung
der
Bieter
gemäß
Artikel
24
und
[EU]
verified
the
eligibility
of
tenderers
as
referred
to
in
Article
24
,
and
die
vorläufige
oder
endgültige
Entziehung
der
Teilnahmeberechtigung
eines
Teilnehmers
am
nationalen
RTGS-System
,
und
[EU]
where
the
entitlement
of
a
participant
to
participate
in
the
national
RTGS
system
is
suspended
or
terminated
;
and
Für
die
Zwecke
der
humanitären
Hilfe
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/96
des
Rates
vom
20
.
Juni
1996
über
die
humanitäre
Hilfe
und
für
die
Zwecke
der
direkt
über
Nichtregierungsorganisationen
(
NRO
)
geleiteten
Hilfe
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1658/98
des
Rates
vom
17
.
Juli
1998
über
die
Kofinanzierung
von
Maßnahmen
mit
in
der
Entwicklungszusammenarbeit
tätigen
europäischen
Nichtregierungsorganisationen
(
NRO
)
in
den
für
die
Entwicklungsländer
wichtigen
Bereichen
[8]
gelten
die
Bestimmungen
des
Artikels
3
hinsichtlich
der
Teilnahmeberechtigung
nicht
für
die
Auswahl
der
Zuschussempfänger
. [EU]
For
the
purposes
of
humanitarian
aid
,
within
the
meaning
of
Council
Regulation
(EC)
No
1257/96
of
20
June
1996
concerning
humanitarian
aid
[7]
and
for
the
purposes
of
aid
channeled
directly
through
NGOs
,
within
the
meaning
of
Council
Regulation
(EC)
No
1658/98
of
17
July
1998
on
co-financing
operations
with
European
non-governmental
development
organisations
(NGOs)
in
fields
of
interest
to
the
developing
countries
[8],
the
provisions
of
Article
3
shall
not
apply
to
the
eligibility
criteria
established
for
the
selection
of
grant
beneficiaries
.
Für
die
Zwecke
der
humanitären
Hilfe
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/96
des
Rates
vom
20
.
Juni
1996
über
die
humanitäre
Hilfe
und
für
die
Zwecke
der
direkt
über
Nichtregierungsorganisationen
(
NRO
)
geleiteten
Hilfe
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1658/98
des
Rates
vom
17
.
Juli
1998
über
die
Kofinanzierung
von
Maßnahmen
mit
in
der
Entwicklungszusammenarbeit
tätigen
europäischen
Nichtregierungsorganisationen
(
NRO
)
in
den
für
die
Entwicklungsländer
wichtigen
Bereichen
[9]
gelten
die
Bestimmungen
des
Artikels
3
hinsichtlich
der
Teilnahmeberechtigung
nicht
für
die
Auswahl
der
Zuschussempfänger
. [EU]
For
the
purposes
of
humanitarian
aid
,
within
the
meaning
of
Council
Regulation
(EC)
No
1257/96
of
20
June
1996
concerning
humanitarian
aid
[8]
and
for
the
purposes
of
aid
channelled
directly
through
NGOs
,
within
the
meaning
of
Council
Regulation
(EC)
No
1658/98
of
17
July
1998
on
co-financing
operations
with
European
non-governmental
development
organisations
(NGOs)
in
fields
of
interest
to
the
developing
countries
[9],
the
provisions
of
Article
3
shall
not
apply
to
the
eligibility
criteria
established
for
the
selection
of
grant
beneficiaries
.
Für
die
Zwecke
einer
auf
der
Grundlage
eines
thematischen
Programms
nach
Artikel
14
direkt
über
nichtstaatliche
Akteure
geleiteten
Hilfe
gelten
die
Bestimmungen
von
Absatz
1
hinsichtlich
der
Teilnahmeberechtigung
nicht
für
die
Auswahl
der
Zuschussempfänger
. [EU]
For
the
purposes
of
aid
channelled
directly
through
non-State
actors
under
the
thematic
programme
defined
in
Article
14
,
the
provisions
of
paragraph
1
shall
not
apply
to
the
eligibility
criteria
established
for
the
selection
of
grant
beneficiaries
.
Teilnahmeberechtigung
von
Bewerbern/Bietern
[EU]
Eligibility
of
candidates/tenderers
Über
die
Teilnahmeberechtigung
von
Lieferanten
aus
Drittländern
entscheidet
die
EZB
in
ihrem
alleinigen
Ermessen
. [EU]
Suppliers
from
other
third
countries
may
be
admitted
to
participate
at
the
ECB's
sole
discretion
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Teilnahmeberechtigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners