DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Steuernummer
Search for:
Mini search box
 

164 results for Steuernummer
Word division: Steu·er·num·mer
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Nationale Kennziffer: 007-99090. Weitere Angaben: a) italienische Steuernummer: CHRTRK70C31Z352U; b) Name der Mutter: Charaabi Hedia. [EU] National identification No: 007-99090.

Nationale Kennziffer: 04643632, erteilt am 18.6.1999 Weitere Angaben: (a) Italienische Steuernummer: DAOMMD74T11Z352Z, (b) Name der Mutter lautet Bent Ahmed Ourida, (c) in Italien am 11.12.2002 zu dreieinhalb Jahren Freiheitsstrafe verurteilt." unter "Natürliche Personen" erhält folgende Fassung: [EU] National identification No: 04643632 issued on 18.6.1999. Other information: (a) Italian fiscal code: DAOMMD74T11Z352Z, (b) his mother's name is Bent Ahmed Ourida, (c) Sentenced to three and a half years' imprisonment in Italy on 11.12.2002.' under the heading 'Natural persons' shall be replaced by:

Nationale Kennziffer: a) DDR KML 67L22 Z352Q (italienische Steuernummer), b) DRR KLB 67L22 Z352S (italienische Steuernummer). [EU] National identification No.: (a) DDR KML 67L22 Z352Q (Italian fiscal Code), (b) DRR KLB 67L22 Z352S (Italian fiscal Code).

Nationale Kennziffer: AO 2879097 (italienischer Personalausweis, gültig bis zum 30.10.2012. Weitere Angaben: a) italienische Steuernummer: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) Einreiseverbot für den Schengen-Raum; c) Name der Mutter: Fatima Abdaoui; d) Mitglied einer in Italien operierenden Organisation, die direkt mit der Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb verbunden ist. [EU] National Identification No: AO 2879097 (Italian Identity Card valid until 30.10.2012. Other information: (a) Italian fiscal code: BDA YSF 66P04 Z352Q; (b) Inadmissible to the Schengen area; (c) Mother's name is Fatima Abdaoui; (d) Member of an organization operating in Italy directly linked with The Organization of Al-Qaida in the Islamic Maghreb. Date of designation referred to in Article 2a(4)(b): 25.6.2003.'

Nationale Kennziffer: DRMTMN54H07Z301T (italienische Steuernummer). [EU] National identification No.: Italian fiscal code DRMTMN54H07Z301T.

Nationale Kennziffer: italienischer Personalausweis Nr. AG 2028062 (gültig bis zum 7.9.2005); ausländisches Ausweisdokument: K 5249. italienische Steuernummer: NSRDRS29S22Z315Y. [EU] National identification No: Italian Identity Card No AG 2028062 (Expiry date 7.9.2005); Foreign ID card No: K 5249. Italian Fiscal Code: NSRDRS29S22Z315Y.

Nationale Kennziffer: Italienische Steuernummer: DRMTMN54H07Z301T. [EU] National identification No.: Italian fiscal code: DRMTMN54H07Z301T.

nationale Steuernummer, falls vorhanden [EU] national tax number, if any

Nationale Steuernummer, falls vorhanden [EU] The national tax number, if any

"Othman Deramchi (auch: Abou Youssef). Anschrift: Algerien. Geburtsdatum: 7.6.1954. Geburtsort: Tighennif, Algerien. Staatsangehörigkeit: algerisch. Weitere Angaben: a) italienische Steuernummer DRMTMN54H07Z301T; b) am 22.8.2008 von Italien nach Algerien abgeschoben, c) Schwiegervater von Djamel Lounici. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 17.3.2004." [EU] 'Othman Deramchi (alias Abou Youssef). Address: Algeria. Date of birth: 7.6.1954. Place of birth: Tighennif, Algeria. Nationality: Algerian. Other information: (a) Italian fiscal code DRMTMN54H07Z301T; (b) Deported from Italy to Algeria on 22.8. 2008, (c) Father in law of Djamel Lounici. Date of designation referred to in Article 2a (4) (b): 17.3.2004.'

Pass Nr.: K693812 (tunesischer Pass, ausgestellt am 23.4.1999, abgelaufen am 22.4.2004). Weitere Angaben: (a) italienische Steuernummer: JMM MDI 68A25 Z352D. [EU] Passport No: K693812 (Tunisian passport issued on 23.4.1999, expired on 22.4.2004).

Sonstige Informationen: a) italienische Steuernummer: BDA YSF 66P04 Z352Q; b) Einreiseverbot für den Schengen-Raum; c) im Juni 2009 in Italien wohnhaft; d) Name der Mutter: Fatima Abdaoui. [EU] Other information: (a) Italian fiscal code: BDA YSF 66P04 Z352Q; (b) Inadmissible in Schengen area; (c) Resided in Italy as at June 2009; (d) Mother's name: Fatima Abdaoui.

Sonstige Informationen: a) italienische Steuernummer: i) DDR KML 67L22 Z352Q, ii) DRR KLB 67L22 Z352S; b) im Dezember 2009 in Italien wohnhaft. [EU] Other information: (a) Italian Fiscal Code: (i) DDR KML 67L22 Z352Q, (ii) DRR KLB 67L22 Z352S, (b) Resided in Italy as at December 2009.

Sonstige Informationen: a) italienische Steuernummer: TRB CBN 66E01 Z352O; b) im Dezember 2009 in Italien wohnhaft. [EU] Other information: (a) Italian fiscal code: TRB CBN 66E01 Z352O, (b) Resided in Italy as at December 2009.

Sonstige Informationen: a) italienische Steuernummer: BDL MMD 65M10 Z352S; b) Name der Mutter: Shadhliah Ben Amir; c) im August 2009 in Italien wohnhaft. [EU] Other information: (a) Italian fiscal code: BDL MMD 65M10 Z352S, (b) Mother's name: Shadhliah Ben Amir; (c) Resided in Italy as at August 2009.

StaatsangehörigkeitWeitere Informationen (z.B. Name des Vaters und der Mutter, Steuernummer, Telefon- oder Telefaxnummer) [EU] NationalityOther information (e.g. name of father and mother, fiscal number, telephone or fax number)

; Steuernummer: 01406430155; MwSt.-Nummer: IT 01406430155 [EU] Other information: (a) Fiscal Code: 01406430155, (b) V.A.T. Number: IT 01406430155.

; Steuernummer: 01406430155; MwSt.-Nummer: IT 01406430155" unter "Juristische Personen, Gruppen und Organisationen" erhält folgende Fassung: [EU] ; Fiscal Code: 01406430155; V.A.T. Number: IT 01406430155.' shall be replaced under the heading 'Legal persons, groups and entities' by the following:

; Steuernummer: 03464040157; MwSt.-Nummer: IT 03464040157 [EU] ; Fiscal Code: 03464040157; V.A.T. Number: IT 03464040157.

Steuernummer 1368932 (Vereinigte Staaten) [EU] Tax ID No. 1368932 (United States)

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners