DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for Spitze-Spitze
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Der Spitze-Spitze-Wert des Rauschpegels ist gleich S2pp = 8 No (f2-f1), wobei Spp die Spitze-Spitze-Amplitude des Signals (z. B. in nT), No die spektrale Leistungsdichte (z. B. nT2/Hz) und f2-f1 die interessierende Bandbreite ist. [EU] "Real time processing" (6 7) means the processing of data by a computer system providing a required level of service, as a function of available resources, within a guaranteed response time, regardless of the load of the system, when stimulated by an external event. "Required" (GTN 1-9), as applied to "technology" or "software", refers to only that portion of "technology" or "software" which is peculiarly responsible for achieving or extending the controlled performance levels, characteristics or functions.

Der Spitze-Spitze-Wert des "Rauschpegels" ist gleich S2pp = 8 No (f2-f1), wobei Spp die Spitze-Spitze-Amplitude des Signals (z. B. in nT), No die spektrale Leistungsdichte (z. B. nT2/Hz) und f2-f1 die interessierende Bandbreite ist. [EU] "Real time processing" (6 7) means the processing of data by a computer system providing a required level of service, as a function of available resources, within a guaranteed response time, regardless of the load of the system, when stimulated by an external event. "Repeatability" (7) means the closeness of agreement among repeated measurements of the same variable under the same operating conditions when changes in conditions or non-operating periods occur between measurements.

Die oberen Grenzwerte für Spitze-Spitze-Druckänderungen sind in der folgenden Tabelle aufgeführt: [EU] The maximum peak-to-peak pressure changes are tabulated below:

Ein Zug mit maximaler Länge, der im Freien mit einer gegebenen Geschwindigkeit (Referenzfall) fährt, darf während seiner gesamten Durchfahrt (einschließlich Zugspitze, Kupplungen und Zugende) über einen Bereich von 1,5 m bis 3,3 m Höhe über der Schienenoberkante und in einem Abstand von 2,5 m vom Gleismittelpunkt keine Spitze-Spitze-Druckänderungen erzeugen, die die in Tabelle 10 angegebenen Werte für Δ;p2σ überschreiten. [EU] A full length train, running at a given speed (reference case) in the open air shall not cause the maximum peak-to-peak pressure of changes to exceed a value Δ;p2σ as set out in Table 10 over the range of heights 1,5 m to 3,3 m above the top of rail, and at a distance of 2,5 m from the track centre, during the whole train passage (including the passing of the head, couplings and tail).

Fahrzeuge, die im Freien mit einer Geschwindigkeit von über 160 km/h betrieben werden, dürfen während der Durchfahrt der Zugspitze über einen Bereich von 1,5 m bis 3,3 m Höhe über der Schienenoberkante und in einem Abstand von 2,5 m vom Gleismittelpunkt keine Spitze-Spitze-Druckänderungen erzeugen, die einen Wert Δ;p2σ von 665 Pa überschreiten. [EU] Rolling stock running with a speed higher than 160 km/h in the open air shall not cause the maximum peak-to-peak pressure of changes to exceed a value Δ;p2σ of 665 Pa as measured over the range of height between 1,5 m and 3,3 m above the top of rail, and at a distance of 2,5 m from the track centre, during the passage of the head.

gemessene Spitze-Spitze-Druckänderung für Stichprobe i [EU] the measured peak-to-peak pressure change for sample i

korrigierte Spitze-Spitze-Druckänderung [EU] the corrected peak-to-peak pressure change

Mittelwert aller Spitze-Spitze-Druckmessungen Δ;pi, i ;10 [EU] Mean value of all peak-to-peak pressure measurements Δ;pi, i ; 10

Momentanwerte, Durchschnittswerte, quadratische Mittelwerte, Spitzenwerte, Spitze-Spitze-Stromwerte und Berechnungen dieser Werte in Relation zu Spannung, Strom und Leistung [EU] Instantaneous, average, root mean square, peak, peak to peak current values and calculations of these values, in relation to voltage, current and power

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners