A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20 results for Rollradius
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Bei
der
Berechnung
der
Schwungmasse
ist
der
dynamische
Rollradius
(
rdyn
)
des
größten
für
das
Fahrzeug
(
oder
die
Achse
)
zugelassenen
Reifens
zu
berücksichtigen
. [EU]
In
calculating
the
inertia
mass
,
the
dynamic
rolling
radius
(rdyn)
of
the
largest
tyre
authorised
for
the
vehicle
(or
the
axle
)
shall
be
taken
into
account
.
Der
dynamische
Rollradius
des
Reifens
kann
bei
niedriger
Geschwindigkeit
(<
10
km/h
)
überprüft
werden
,
indem
der
zurückgelegte
Weg
als
Funktion
der
Radumdrehungen
gemessen
wird
,
wobei
die
zur
Bestimmung
des
dynamischen
Rollradius
erforderliche
Mindestzahl
der
Umdrehungen
10
beträgt
. [EU]
The
dynamic
rolling
radius
of
the
tyre
may
be
verified
at
low
speed
, <
10
km/h
,
by
measuring
the
distance
travelled
as
a
function
wheel
revolutions
,
the
minimum
number
of
revolutions
required
to
determine
the
dynamic
rolling
radius
is
10
.
Der
dynamische
Rollradius
des
Reifens
(R)
ist
zu
bestimmen
,
indem
die
Drehgeschwindigkeit
des
Rollenprüfstands
und
der
ungebremsten
Räder
der
geprüften
Achse
bei
einer
Geschwindigkeit
gemessen
wird
,
die
60
km/h
entspricht
;
er
ist
mit
Hilfe
der
nachstehenden
Formel
zu
berechnen:
[EU]
The
dynamic
rolling
radius
of
the
tyre
(R)
shall
be
determined
by
measuring
the
rotational
speed
of
the
rolling
road
and
the
unbraked
wheels
of
the
axle
under
test
at
a
speed
equivalent
to
60
km/h
,
and
calculated
by
the
formula
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
linearen
Fahrzeuggeschwindigkeit
nach
Absatz
3.1
dieses
Anhangs
entsprechen
;
dabei
ist
der
dynamische
Rollradius
des
kleinsten
Reifens
zu
berücksichtigen
,
der
für
diese(n) Fahrzeugtyp(
en
)
zugelassen
ist
. [EU]
The
initial
dynamometer
rotational
speed
shall
correspond
to
the
linear
vehicle
speed
as
stated
in
paragraph
3.1
of
this
Annex
and
shall
be
based
on
the
dynamic
rolling
radius
of
the
smallest
tyre
that
is
authorised
for
that
vehicle
type
(s).
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
linearen
Fahrzeuggeschwindigkeit
nach
Absatz
3.1
dieses
Anhangs
entsprechen
;
dabei
ist
der
dynamische
Rollradius
des
kleinsten
Reifens
zu
berücksichtigen
,
der
für
diese(n) Fahrzeugtyp(
en
)
zugelassen
ist
. [EU]
The
initial
dynamometer
rotational
speed
shall
correspond
to
the
linear
vehicle
speed
as
stated
in
paragraph
3.1
of
this
annex
and
shall
be
based
on
the
dynamic
rolling
radius
of
the
smallest
tyre
that
is
authorized
for
that
vehicle
type
(s).
Die
Anfangs-Umdrehungsgeschwindigkeit
auf
dem
Prüfstand
muss
der
linearen
Fahrzeuggeschwindigkeit
nach
den
Absätzen
2.2.3
und
2.2.4
dieses
Anhangs
entsprechen
;
dabei
ist
der
dynamische
Rollradius
des
Reifens
zu
berücksichtigen
. [EU]
The
initial
dynamometer
rotational
speed
shall
correspond
to
the
linear
vehicle
speed
as
stated
in
paragraphs
2.2.3
and
2.2.4
of
this
Annex
and
shall
be
based
on
the
dynamic
rolling
radius
of
the
tyre
.
Die
rotierende
Masse
des
Prüfstands
muss
der
Hälfte
des
Achslastanteils
an
der
Höchstmasse
des
Fahrzeugs
nach
den
Angaben
in
der
nachstehenden
Tabelle
und
der
Rollradius
dem
des
größten
Reifens
entsprechen
,
der
für
diesen
Fahrzeugtyp
(
diese
Fahrzeugtypen
)
genehmigt
ist
. [EU]
The
rotational
mass
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
half
the
axle
portion
of
the
maximum
vehicle
mass
as
listed
in
the
table
below
and
to
the
rolling
radius
of
the
largest
tyre
that
is
authorised
for
that
vehicle
type
(s).
Die
rotierende
Masse
des
Prüfstands
muss
der
Hälfte
des
Achslastanteils
an
der
Höchstmasse
des
Fahrzeugs
nach
den
Angaben
in
der
nachstehenden
Tabelle
und
der
Rollradius
dem
des
größten
Reifens
entsprechen
,
der
für
diesen
Fahrzeugtyp
(
diese
Fahrzeugtypen
)
genehmigt
ist
. [EU]
The
rotational
mass
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
half
the
axle
portion
of
the
maximum
vehicle
mass
as
listed
in
the
table
below
and
to
the
rolling
radius
of
the
largest
tyre
that
is
authorized
for
that
vehicle
type
(s).
Die
rotierende
Masse
des
Prüfstands
muss
der
Hälfte
des
Achslastanteils
von
0,55
an
der
Höchstmasse
des
Fahrzeugs
und
dem
Rollradius
des
größten
Reifens
entsprechen
,
der
für
diesen
Fahrzeugtyp
(
diese
Fahrzeugtypen
)
zugelassen
ist
. [EU]
The
rotational
mass
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
half
the
axle
portion
of
0,55
of
the
maximum
vehicle
mass
and
the
rolling
radius
of
the
largest
tyre
that
is
authorised
for
that
vehicle
type
(s).
Die
rotierende
Masse
des
Prüfstands
muss
der
Hälfte
des
jeweiligen
Achslastanteils
an
der
Höchstmasse
des
Fahrzeugs
und
der
Rollradius
dem
des
größten
Reifens
entsprechen
,
der
für
diese(n) Fahrzeugtyp(
en
)
zugelassen
ist
. [EU]
The
rotational
mass
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
half
the
relevant
axle
portion
of
the
maximum
vehicle
mass
and
the
rolling
radius
of
the
largest
tyre
that
is
authorised
for
that
vehicle
type
(s).
Die
rotierende
Masse
des
Prüfstands
muss
der
Hälfte
des
jeweiligen
Achslastanteils
an
der
Höchstmasse
des
Fahrzeugs
und
der
Rollradius
dem
des
größten
Reifens
entsprechen
,
der
für
diese(n) Fahrzeugtyp(
en
)
zugelassen
ist
. [EU]
The
rotational
mass
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
half
the
relevant
axle
portion
of
the
maximum
vehicle
mass
and
the
rolling
radius
of
the
largest
tyre
that
is
authorized
for
that
vehicle
type
(s).
Die
Umdrehungsgeschwindigkeit
des
Prüfstands
muss
der
linearen
Prüfgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
entsprechen
;
dabei
ist
der
Durchschnitt
aus
den
Werten
des
größten
und
des
kleinsten
dynamischen
Rollradius
der
Reifen
zu
berücksichtigen
,
die
für
dieses
Fahrzeug
zugelassen
sind
. [EU]
The
inertia
mass
of
the
inertia
dynamometer
shall
be
determined
in
accordance
with
the
requirements
laid
down
in
paragraphs
3.2.1, 3.2.1.1
and
3.2.1.2
of
Annex
11
.
The
rotational
speed
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
the
linear
test
speed
of
the
vehicle
based
on
the
mean
of
the
largest
and
smallest
dynamic
rolling
radius
of
the
tyres
authorised
for
that
vehicle
.
Die
Umdrehungsgeschwindigkeit
des
Prüfstands
muss
der
linearen
Prüfgeschwindigkeit
des
Fahrzeugs
entsprechen
;
dabei
ist
der
Durchschnitt
aus
den
Werten
des
größten
und
des
kleinsten
dynamischen
Rollradius
der
Reifen
zu
berücksichtigen
,
die
für
dieses
Fahrzeug
zugelassen
sind
. [EU]
The
rotational
speed
of
the
dynamometer
shall
correspond
to
the
linear
test
speed
of
the
vehicle
based
on
the
mean
of
the
largest
and
smallest
dynamic
rolling
radius
of
the
tyres
authorised
for
that
vehicle
.
"dynamischer
Radius"
der
dynamische
Rollradius
,
der
als
der
durch
2
dividierte
theoretische
Abrollumfang
des
größten
Reifens
definiert
ist
,
der
nach
den
Angaben
des
Radherstellers
an
dem
Rad
zu
verwenden
ist
. [EU]
'Dynamic
radius'
means
the
dynamic
loaded
radius
defined
as
the
theoretical
rolling
circumference
divided
by
2Π
;
of
the
largest
tyre
to
be
used
on
the
wheel
as
specified
by
the
wheel
manufacturer
.
Dynamischer
Rollradius
des
Reifens
(m) [EU]
Dynamic
rolling
radius
of
the
tyre
(m)
Dynamischer
Rollradius
[EU]
Dynamic
rolling
radius
Dynamischer
Rollradius
RIner
für
die
Berechnung
der
Schwungmasse:
[EU]
Dynamic
rolling
radius
RIner
for
calculating
the
inertia:
Dynamischer
Rollradius
Rveh
hinsichtlich
Anhang
11/12
Absatz
3.2.2: ... [EU]
Dynamic
rolling
radius
Rveh
with
respect
to
paragraph
3.2.2
of
Annex
11/12:
...
Für
die
Messung
ist
die
Zugmaschine
mit
neuen
Reifen
des
größten
vom
Hersteller
für
die
Zugmaschine
angegebenen
Rollradius
auszurüsten
. [EU]
During
the
test
the
tractor
shall
be
fitted
with
new
pneumatic
tyres
having
the
greatest
rolling
radius
intended
by
the
manufacturer
for
the
tractor
.
R
Rollradius
des
Reifens
nach
der
Formel
0,485 D [EU]
R
tyre
rolling
radius
defined
by
the
formula
0,485 D
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rollradius":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners