DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Erbbaurechtsvertrag
Search for:
Mini search box
 

6 results for Erbbaurechtsvertrag
Word division: Erb·bau·rechts·ver·trag
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Bei Zugrundelegung der korrekten Fläche sei daher die von der Kommission vermutete Unverhältnismäßigkeit zwischen Erbbaurechtsvertrag und Optionsgebühren nicht gegeben. [EU] The Commission's assumed disproportion between building lease rent and option fees is therefore not given if the correct building lease area is taken into account.

Belgien macht geltend, dass Ostende lediglich eingeschränkte Rechte an den Grundstücken übertragen wurden und der Erbbaurechtsvertrag somit von eingeschränktem kommerziellem Wert sei. [EU] Belgium submits that Ostend has only a limited right to the land and the long lease is therefore of reduced commercial value.

Der Erbbaurechtsvertrag betrifft das Grundstück, auf dem DHL seine Gebäude errichtet. [EU] The building lease contract concerns the plot of land on which DHL constructs its premises.

Für bestimmte Bauten am Flughafen hat der Flughafen Leipzig zwei Mietverträge mit der Deutsche Post Immobilien GmbH (nachstehend "DPI" genannt) und einen Erbbaurechtsvertrag mit der Deutsche Post Grundstücksvermietungsgesellschaft beta mbH & Co. Objekt Leipzig KG (nachstehend "DPBS" genannt) geschlossen. [EU] The airport has concluded two lease contracts with Deutsche Post Immobilien GmbH (hereinafter DPI) and a building lease contract with Deutsche Post Grundstücksvermietungsgesellschaft beta mbH & Co Objekt Leipzig KG (hereinafter DPBS) in respect of certain constructions at the airport.

Nach Auffassung von DHL hat sich der Flughafen bei Unterzeichnung der Vereinbarung wie ein privater Kapitalgeber verhalten, denn die Start- und Landeentgelte, die Bedingungen im Mietvertrag für das Vorfeld und im Erbbaurechtsvertrag entsprächen den marktüblichen Bedingungen. [EU] In the opinion of DHL, the airport has acted like a private investor when signing the agreement as the starting and landing fees, the conditions agreed in the lease contract of the apron as well as in the building lease contract correspond to normal market conditions.

Sowohl der Mietvertrag für das Vorfeld als auch der Erbbaurechtsvertrag enthalten eine Option für DHL, bis weitere Grundstücke anzumieten. [EU] The lease contract for the apron and the building lease contract include provisions so that DHL has an option to rent further designated land plots until [...].

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners