DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

27 results for Einschusszahlungen
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Nicht rückzahlbare Einschusszahlungen (auch als Nachschuss oder "Variation Margin" bezeichnet) verringern die finanzielle Verbindlichkeit, die durch ein Derivat begründet wird; sie werden daher den Transaktionen in Finanzderivaten zugerechnet. [EU] Non-repayable margin payments (also known as variation margin) reduce the financial liability created through a derivative; therefore they are classified as transactions in financial derivatives.

Nicht rückzahlbare Einschusszahlungen (auch als Nachschuss oder "Variation Margin" bezeichnet) verringern die finanzielle Verbindlichkeit, die durch ein Derivat begründet wird; sie werden daher den Transaktionen mit Finanzderivaten zugerechnet. [EU] Non-repayable margin payments (also known as variation margin) reduce the financial liability created through a derivative; therefore they are classified as transactions in financial derivatives.

Reichen die Einschusszahlungen des ausgefallenen Clearingmitglieds nicht zur Deckung der von der CCP erlittenen Verluste aus, greift die CCP auf den vom ausfallenden Mitglied in den Ausfallfonds eingezahlten Beitrag zurück, um diese Verluste zu decken. [EU] Where the margins posted by the defaulting clearing member are not sufficient to cover the losses incurred by the CCP, the CCP shall use the default fund contribution of the defaulting member to cover those losses.

Rückzahlbare Einschusszahlungen erfolgen in Form von Bargeld oder sonstigen Sicherheitsleistungen, die hinterlegt werden, um den Geschäftspartner gegen das Ausfallrisiko abzusichern. [EU] Repayable margin payments consist of cash or other collateral deposited to protect a counterpart against default risk.

Rückzahlbare Einschusszahlungen erfolgen in Form von Bargeld oder sonstigen Sicherheitsleistungen, die hinterlegt werden, um den Geschäftspartner gegen das Ausfallrisiko abzusichern. [EU] Repayable margin payments consist of cash or other collateral deposited to protect counterparty against default risk.

sie bewertet in Zusammenarbeit mit der ESMA, wie sich die Strategien der CCPs bezüglich der Anforderungen an Einschusszahlungen und andere Sicherungsmittel und deren Anpassung an die spezifischen Tätigkeiten und Risikoprofile ihrer Nutzer entwickelt haben. [EU] assess in cooperation with ESMA the evolution of CCP's policies on collateral margining and securing requirements and their adaptation to the specific activities and risk profiles of their users.

Wenn eine CCP, die eine Interoperabilitätsvereinbarung mit einer anderen CCP schließt, die Ersteinschusszahlungen nur als Finanzsicherheit in Form eines beschränkten dinglichen Rechts leistet, hat die empfangende CCP kein Verfügungsrecht über die von der anderen CCP geleisteten Einschusszahlungen. [EU] If a CCP that enters into an interoperability arrangement with another CCP only provides initial margins to that CCP under a security financial collateral arrangement, the receiving CCP shall have no right of use over the margins provided by the other CCP.

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners