A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for ADtranz
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
English
Am
3.
April
2001
erklärte
die
Europäische
Kommission
einen
Zusammenschluss
,
bei
dem
die
Bombardier
Inc
.
die
alleinige
Kontrolle
über
die
DaimlerChrysler
Rail
Systems
GmbH
(
"
ADtranz
"
)
erlangte
,
im
Sinne
von
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
b
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
4064/89
des
Rates
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
für
vereinbar
. [EU]
On
3
April
2001
,
the
Commission
declared
a
concentration
whereby
Bombardier
Inc
.
acquired
within
the
meaning
of
Article
3(1)(b)
of
Regulation
(EEC)
No
4064/89
sole
control
of
the
undertaking
DaimlerChrysler
Rail
Systems
GmbH
(ADtranz)
compatible
with
the
common
market
and
with
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
.
Für
einen
Übergangszeitraum
waren
jedoch
bestimmte
Garantien
notwendig
,
damit
ETR
neue
Geschäftspartner
finden
konnte
,
um
Bombardier
zu
ersetzen
,
da
der
vorherige
Hauptabnehmer
nach
der
Übernahme
von
ADtranz
zu
einem
vertikal
integrierten
Anbieter
wurde
und
seine
Elektroantriebe
nicht
mehr
nur
bei
ETR
beschaffen
musste
. [EU]
Nevertheless
,
certain
guarantees
were
necessary
for
a
transitional
period
in
order
to
allow
ETR
to
find
new
partners
,
replacing
Bombardier
,
which
became
vertically
integrated
after
the
acquisition
of
ADtranz
and
,
thus
,
was
no
longer
to
rely
on
ETR
as
a
supplier
of
electrical
propulsion
equipment
.
gestützt
auf
die
Entscheidung
2002/191/EG
der
Kommission
vom
3.
April
2001
zur
Erklärung
der
Vereinbarkeit
eines
Zusammenschlusses
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
(
Sache
COMP/M
.2139 -
Bombardier/
ADtranz
) [EU]
Having
regard
to
the
Commission
Decision
2002/191/EC
of
3
April
2001
declaring
a
concentration
to
be
compatible
with
the
common
market
and
the
functioning
of
the
EEA
Agreement
(Case
COMP/M
.2139 -
Bombardier/
ADtranz
) [3]
Um
die
Verbindungen
zwischen
ETR
und
Bombardier
gemäß
der
Kommissionsentscheidung
COMP/M
.2139
Bombardier/
Adtranz
vom
3.
April
2001
zu
trennen
,
wird
vorgeschlagen
,
gleichzeitig
eine
Entscheidung
nach
Artikel
8
Absatz
2
zu
erlassen
,
mit
der
eine
der
von
Bombardier
in
jenem
Fall
gegebenen
Zusagen
aufgehoben
würde
,
falls
Siemens
die
alleinige
Kontrolle
über
VA
Tech
erwerben
sollte
. [EU]
In
order
to
sever
the
links
between
ETR
and
Bombardier
created
by
Commission
Decision
COMP/M
.2139
Bombardier/
Adtranz
of
3
April
2001
,
it
is
proposed
to
adopt
in
parallel
an
Article
8(2)
decision
cancelling
one
of
the
commitments
given
by
Bombardier
in
that
case
should
Siemens
acquire
sole
control
of
VA
Tech
.
zur
Änderung
der
Entscheidung
2002/191/EG
zur
Erklärung
der
Vereinbarkeit
eines
Zusammenschlusses
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
(
Sache
COMP/M
.2139 -
Bombardier/
ADtranz
) [EU]
amending
the
Decision
2002/191/EC
declaring
a
concentration
to
be
compatible
with
the
common
market
and
the
EEA
Agreement
(Case
COMP/M
.2139 -
Bombardier/
ADtranz
)
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ADtranz":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners