A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for 2003/577/JHA
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Der
betreffende
Vermögensgegenstand
ist
nicht
gemäß
dem
Rahmenbeschluss
2003/577/JI
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
die
Vollstreckung
von
Entscheidungen
über
die
Sicherstellung
von
Vermögensgegenständen
oder
Beweismitteln
in
der
Europäischen
Union
sichergestellt
worden
. [EU]
The
property
concerned
has
not
been
frozen
under
Framework
Decision
2003/577/JHA
of
22
July
2003
on
the
execution
in
the
European
Union
of
orders
freezing
property
or
evidence
.
der
betreffende
Vermögensgegenstand
nicht
gemäß
dem
Rahmenbeschluss
2003/577/JI
sichergestellt
wurde
[EU]
the
property
concerned
has
not
been
frozen
under
Council
Framework
Decision
2003/577/JHA
of
,
Der
Rahmenbeschluss
2003/577/JI
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
die
Vollstreckung
von
Entscheidungen
zur
Sicherstellung
von
Vermögensgegenständen
und
Beweismitteln
in
der
Europäischen
Union
wird
der
Notwendigkeit
einer
sofortigen
gegenseitigen
Anerkennung
von
Anordnungen
gerecht
,
mit
denen
die
Vernichtung
,
Veränderung
,
Verbringung
,
Übertragung
oder
Veräußerung
von
Beweismitteln
verhindert
werden
soll
. [EU]
Council
Framework
Decision
2003/577/JHA
of
22
July
2003
on
the
execution
in
the
European
Union
of
orders
freezing
property
and
evidence
[5]
addresses
the
need
for
immediate
mutual
recognition
of
orders
to
prevent
the
destruction
,
transformation
,
moving
,
transfer
or
disposal
of
evidence
.
Ergeht
die
Einziehungsentscheidung
infolge
einer
Sicherstellungsentscheidung
,
die
dem
Vollstreckungsstaat
gemäß
dem
Rahmenbeschluss
2003/577/JI
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
über
die
Vollstreckung
von
Entscheidungen
über
die
Sicherstellung
von
Vermögensgegenständen
oder
Beweismitteln
in
der
Europäischen
Union
(1)
übermittelt
wurde
,
machen
Sie
bitte
Angaben
,
aus
denen
hervorgeht
,
um
welche
Sicherstellungsentscheidung
es
sich
handelt
(
Datum
,
an
dem
die
Sicherstellungsentscheidung
erlassen
wurde
,
und
Datum
ihrer
Übermittlung
,
Behörde
,
der
sie
übermittelt
wurde
,
ggf
.
Aktenzeichen
): [EU]
Where
the
confiscation
order
is
a
follow
up
to
a
freezing
order
transmitted
to
the
executing
State
pursuant
to
Council
Framework
Decision
2003/577/JHA
of
22
July
2003
on
the
execution
in
the
European
Union
of
orders
freezing
property
or
evidence
(1),
provide
relevant
information
to
identify
the
freezing
order
(the
dates
of
issue
and
transmission
of
the
freezing
order
,
the
authority
to
which
it
was
transmitted
,
reference
number
,
if
available
):
Schließlich
hat
der
Rat
am
22
.
Juli
2003
den
Rahmenbeschluss
2003/577/JI
über
die
Vollstreckung
von
Entscheidungen
über
die
Sicherstellung
von
Vermögensgegenständen
oder
Beweismitteln
in
der
Europäischen
Union
angenommen
. [EU]
Finally
,
on
22
July
2003
the
Council
adopted
Framework
Decision
2003/577/JHA
on
the
execution
in
the
European
Union
of
orders
freezing
property
or
evidence
[4].
Stellt
die
Anordnungsbehörde
eine
Europäische
Beweisanordnung
aus
,
die
eine
frühere
Europäische
Beweisanordnung
ergänzt
oder
einer
nach
dem
Rahmenbeschluss
2003/577/JI
übermittelten
Sicherstellungsentscheidung
nachfolgt
,
so
gibt
sie
dies
in
der
Europäischen
Beweisanordnung
entsprechend
dem
Formblatt
im
Anhang
an
. [EU]
Where
the
issuing
authority
issues
an
EEW
which
supplements
an
earlier
EEW
or
which
is
a
follow-up
to
a
freezing
order
transmitted
under
Framework
Decision
2003/577/JHA
,
it
shall
indicate
this
fact
in
the
EEW
in
accordance
with
the
form
provided
for
in
the
Annex
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003/577/JHA":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners