A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for 1992-2002
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Die
entsprechende
Berechnung
beruhte
auf
unvollständigen
Zahlen
zur
tatsächlichen
Höhe
der
Transfers
in
die
Rücklagen
und
zum
tatsächlichen
Umfang
der
Rücklagen
des
öffentlich-rechtlichen
Rundfunks
insgesamt
in
den
Jahren
1992-2002
. [EU]
The
calculation
was
based
on
incomplete
figures
on
the
actual
amount
of
transfers
to
the
reserves
and
of
the
level
of
reserves
held
by
the
public
service
broadcasting
system
as
a
whole
during
the
years
1992-2002
.
Die
Kommission
hat
die
Marktanteile
in
den
einzelnen
Segmenten
wiederum
für
den
Zeitraum
1992-2002
bewertet
. [EU]
The
Commission
assessed
market
shares
in
each
sector
,
for
the
same
period
1992
to
2002
.
Die
Niederlande
begegneten
dem
Problem
der
Nährstoffüberschüsse
aus
Dung
und
mineralischen
Düngemitteln
durch
den
Einsatz
verschiedener
politischer
Maßnahmen
,
die
dazu
führten
,
dass
sich
in
den
Jahren
1992-2002
die
Zahl
der
Rinder
um
17
%,
der
Schweine
um
14
%
sowie
der
Schafe
und
Ziegen
um
21
%
verringerten
. [EU]
The
Netherlands
addressed
the
issue
of
nutrient
surplus
from
manure
and
mineral
fertilisers
through
several
policy
instruments
and
in
the
period
1992
to
2002
decreased
cattle
numbers
by
17
%,
pigs
by
14
%
and
sheep
and
goats
by
21
%.
Im
vorliegenden
Fall
war
die
betroffene
GMO
die
GMO
für
Obst
und
Gemüse
,
die
für
den
Zeitraum
1992-2002
auf
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1035/72
des
Rates
sowie
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2200/96
des
Rates
beruhte
. [EU]
In
the
case
in
the
question
,
the
CMO
concerned
was
the
fruit
and
vegetables
CMO
,
based
,
for
the
1992-2002
period
,
respectively
on
Regulations
(EEC)
No
1035/72
and
(EC)
No
2200/96
.
Sollte
nämlich
der
Marktanteil
von
Alstom
seiner
durchschnittlichen
Leistungsfähigkeit
im
Zeitraum
1992-2002
entsprechen
,
berechnet
die
Kommission
eine
Sensibilität
(
Risikoaufträge
)
von
rund
%
der
erwarteten
Aufträge
. [EU]
While
Alstom's
market
share
should
be
in
line
with
its
average
performance
in
the
period
1992
to
2002
,
the
Commission
calculates
a
sensitivity
factor
(orders
at
risk
)
of
around
[...] %
of
expected
orders
.
Von
1992-2002
gingen
die
Stickstoff-
und
Phosphatüberschüsse
um
25
%
bzw
.
um
37
%
zurück
. [EU]
Nitrogen
and
phosphorus
surpluses
decreased
respectively
by
25
and
37
%,
in
the
period
1992
to
2002
.
Was
die
Verlässlichkeit
der
Daten
für
den
Zeitraum
1992-2002
anbelangt
,
behaupten
die
belgischen
Behörden
,
dass
die
Kosten
des
Postnetzes
wahrscheinlich
zu
gering
angesetzt
worden
seien
,
weil
einige
Kostenbestandteile
,
die
als
Netzkosten
hätten
betrachtet
werden
können
,
anderen
Kostenstellen
zugeordnet
worden
seien
. [EU]
As
regards
the
reliability
of
the
data
for
the
years
1992-2002
,
the
Belgian
authorities
state
that
the
costs
of
the
retail
network
have
probably
been
underestimated
,
as
some
items
that
could
have
been
considered
network
costs
have
been
grouped
in
other
cost
centres
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1992-2002":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners