DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

46 results for 1060/2007
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Artikel 1 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 erhält folgende Fassung: [EU] In Article 1 of Regulation (EC) No 1060/2007, the third subparagraph is replaced by the following:

Bei den gemäß Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1059/2007 und Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 in den Beständen der spanischen Interventionsstelle befindlichen Höchstmengen an Interventionszucker war eine Menge von 18000 Tonnen Zucker, die im April 2006 zur Intervention angenommen wurde, nicht mitberücksichtigt. [EU] The maximum quantities of intervention sugar held by the Spanish intervention agency according to Annex I to Regulation (EC) No 1059/2007 and Annex I to Regulation (EC) No 1060/2007 did not take into account 18000 tonnes of sugar accepted into intervention in April 2006.

Die am 11. Juni 2008 ablaufende Einzelausschreibung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis wird zurückgezogen. [EU] For the partial invitation to tender ending on 11 June 2008, for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007, no award shall be made.

Die am 13. Februar 2008 ablaufende Einzelausschreibung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis wird zurückgezogen. [EU] For the partial invitation to tender ending on 13 February 2008, for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007, no award shall be made.

Die am 21. November 2007 ablaufende Einzelausschreibung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis wird zurückgezogen. [EU] For the partial invitation to tender ending on 21 November 2007, for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007, no award shall be made.

Die am 28. Mai 2008 ablaufende Einzelausschreibung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis wird zurückgezogen. [EU] For the partial invitation to tender ending on 28 May 2008, for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007, no award shall be made.

Die am 6. August 2008 ablaufende Einzelausschreibung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis wird zurückgezogen. [EU] For the partial invitation to tender ending on 6 August 2008, for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007, no award shall be made.

Die im Rahmen dieser Verordnung zugeschlagenen Mengen sind auch im Hinblick auf die Mengen zu berücksichtigen, die im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 der Kommission vom 14. September 2007 zur Eröffnung einer Dauerausschreibung für den Wiederverkauf von Zucker aus Beständen der belgischen, der tschechischen, der irischen, der spanischen, der italienischen, der ungarischen, der slowakischen und der schwedischen Interventionsstelle für die Ausfuhr zugeschlagen werden können. [EU] The quantities awarded under this Regulation should also be taken into account for the quantities that can be awarded under Commission Regulation (EC) No 1060/2007 of 14 September 2007 opening a standing invitation to tender for the resale for export of sugar held by the intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Ireland, Spain, Italy, Hungary, Slovakia and Sweden [6].

Die Verordnungen (EG) Nr. 1059/2007 und (EG) Nr. 1060/2007 sind daher entsprechend zu ändern. [EU] Regulations (EC) No 1059/2007 and (EC) No 1060/2007 should therefore be amended accordingly.

Eine solche Entscheidung erging mit der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 der Kommission vom 14. September 2007 zur Eröffnung einer Dauerausschreibung für den Wiederverkauf von Zucker aus Beständen der belgischen, der tschechischen, der irischen, der spanischen, der italienischen, der ungarischen, der slowakischen und der schwedischen Interventionsstelle für die Ausfuhr. [EU] Such a decision was taken by Commission Regulation (EC) No 1060/2007 of 14 September 2007 opening a standing invitation to tender for the resale for export of sugar held by the intervention agencies of Belgium, the Czech Republic, Spain, Ireland, Italy, Hungary, Slovakia and Sweden [3].

Für die am 10. Oktober 2007 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 440,31 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 10 October 2007, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 440,31 EUR/t.

Für die am 10. September 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 318,07 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 10 September 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 318,07 EUR/t.

Für die am 12. März 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 410,73 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 12 March 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 410,73 EUR/t.

Für die am 19. Dezember 2007 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 409,99 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 19 December 2007, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 409,99 EUR/t.

Für die am 23. April 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 405,90 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 23 April 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 405,90 EUR/t.

Für die am 23. Juli 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 393,97 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 23 July 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 393,97 EUR/t.

Für die am 25. Juni 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 389,53 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 25 June 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 389,53 EUR/t.

Für die am 27. August 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 307,08 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 27 August 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 307,08 EUR/t.

Für die am 27. Februar 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 383,00 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 27 February 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 383,00 EUR/t.

Für die am 30. Januar 2008 ablaufende Teilausschreibung wird der Höchstbetrag der Ausfuhrerstattung für das in Artikel 1 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1060/2007 genannte Erzeugnis auf 399,00 EUR/t festgesetzt. [EU] For the partial invitation to tender ending on 30 January 2008, the maximum export refund for the product referred to in Article 1(1) of Regulation (EC) No 1060/2007 shall be 399,00 EUR/t.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners