A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
113
similar
results for Bassnahme
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Ausnahme
,
Ausnahme...
Bedienungsmaßnahme
{f}
action
städtebauliche
Entwicklungsmaßnahme
{f}
urban
development
measure
Farbannahme
{f}
[print]
trapping
(printing)
Es
gilt
die
3G-Regel
. (
Epidemiemaßnahme
)
[med.]
Limited
to
people
who
have
been
vaccinated
,
recovered
,
or
tested
negative
. (anti-epidemic
measure
)
Störmaßnahme
{f}
;
Störmaßnahmen
{pl}
;
Störmanöver
{n}
disruptive
action
Unterdrückungsmaßnahme
{f}
repressive
measure
Vergeltungsmaßnahme
{f}
;
Vergeltungsakt
{m}
(
gegen
)
reprisal
(for)
Vorbeugungsmaßnahme
{f}
(
gegen
etw
.)
prophylactic
(against
sth
.)
Zurücknahme
{f}
(
einer
Preis-/Steuererhöhung
oder
anderen
legistischen
Maßnahme
)
[pol.]
rollback
[Am.]
(of a
price/tax
increase
or
another
legislative
measure
)
vorbereitend
{adj}
;
vorbereitende
Maßnahme
preparative
Abschreckung
{f}
;
Abschreckungsmittel
{n}
;
Abschreckungsmaßnahme
{f}
disincentive
Durchführungsmaßnahme
{f}
implementing
measure
Subventionsmaßnahme
{f}
[fin.]
subsidy
;
subsidy
measure
;
subsidy
scheme
Folgemaßnahme
{f}
follow-up
;
follow-up
action
Disziplinarmaßnahme
{f}
disciplinary
measure
Maßnahme
{f}
;
Hilfsmittel
{n}
;
Behelf
{m}
expedient
Abrüstungsmaßnahme
{f}
[pol.]
[mil.]
disarmament
measure
Abrüstungsmaßnahmen
{pl}
disarmament
measures
Absicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherung
{f}
(
gegen
Finanzrisiken
)
[fin.]
hedge
(against
financial
risks
)
Absicherung
durch
den
Ankauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
long
hedge
Absicherung
durch
den
Verkauf
einer
Option/eines
Terminkontrakts
shot
hedge
Anpassung
{f}
(
Maßnahme
)
adaptation
;
adjustment
(measure)
Anpassungen
{pl}
adaptations
;
adjustments
die
notwendigen
Anpassungen
vornehmen
[adm.]
to
make
the
necessary
adaptations
/adjustments
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
{f}
/ABM/
employment-creation
measure
;
scheme
aimed
at
creating
jobs
Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen
{pl}
employment-creation
measures
Baumaßnahme
{f}
;
bauliche
Maßnahme
{f}
[constr.]
building
operation
Baumaßnahmen
{pl}
;
bauliche
Maßnahmen
{pl}
building
operations
Neubaumaßnahmen
{pl}
construction
measures
Notsicherung
{f}
safety
operation
Beihilfemaßnahme
{f}
aid
measure
Beihilfemaßnahmen
{pl}
aid
measures
Einzelbeihilfemaßnahmen
{pl}
individual
aid
measures
Sofortbeihilfemaßnahme
{f}
urgent
aid
measure
;
immediate
aid
measure
Beschäftigungsmaßnahme
{f}
employment
measure
Beschäftigungsmaßnahmen
{pl}
employment
measures
Beschneidung
{f}
;
Kürzung
{f}
;
Sparmaßnahme
{f}
[fin.]
retrenchment
Beschneidungen
{pl}
;
Kürzungen
{pl}
;
Sparmaßnahmen
{pl}
retrenchments
Beschränkung
{f}
(
Maßnahme
)
restrictive
measure
;
restraint
Beschränkungen
{pl}
restrictive
measures
;
restraints
Bildungsmaßnahme
{pl}
;
Ausbildungsmaßnahme
{f}
training
measure
;
training
Bildungsmaßnahme
{pl}
;
Ausbildungsmaßnahmen
{pl}
training
measures
Brandschutzmaßnahme
{f}
fire
protection
measure
Brandschutzmaßnahmen
{pl}
fire
protection
measures
Dauermaßnahme
{f}
permanent
measure
Dauermaßnahmen
{pl}
permanent
measures
Durchsetzung
{f}
;
Erzwingung
{f}
;
zwangsweise
Durchführung
{f}
enforcement
Durchsetzungsbefugnisse
powers
of
enforcement
eine
Zwangsmaßnahme
ergreifen/anwenden
to
take
enforcement
action
;
to
use
an
enforcement
measure
Vorbeugungs-
oder
Zwangsmaßnahmen
ergreifen
to
take
preventive
or
enforcement
action
Eindämmungsmaßnahme
{f}
[med.]
containment
measure
Eindämmungsmaßnahmen
{pl}
containment
measures
Einschränkung
{f}
; (
qualitative
)
Beschränkung
{f}
;
Restriktion
{f}
[geh.]
{+Gen.} (
Maßnahme
)
[adm.]
restriction
;
limitation
(on
sth
.) (measure)
Einschränkungen
{pl}
;
Beschränkungen
{pl}
;
Restriktionen
{pl}
restrictions
;
limitations
devisenrechtliche
Beschränkung
exchange
restriction
mengenmäßige
Beschränkung
quantitative
restriction
verschleierte
Beschränkung
disguised
restriction
jdm
.
eine
Beschränkung
auferlegen
to
impose
/
place
/
put
a
restriction
on
sb
.
eine
Beschränkung
für
etw
.
verhängen
to
impose
/
place
/
put
a
restriction
on
sth
.
eine
Beschränkung
aufheben
to
lift
a
restriction
Einsparungsmaßnahme
{f}
[econ.]
economy
measure
Einsparungsmaßnahmen
{pl}
economy
measures
Einzelmaßnahme
{f}
individual
measure
Einzelmaßnahmen
{pl}
individual
measures
Entlastungsmaßnahme
{f}
zur
Vermeidung
der
Doppelbesteuerung
[fin.]
[adm.]
double
taxation
relief
einseitige
Entlastungsmaßnahme
;
einseitige
Entlastung
unilateral
relief
Ermittlungsmaßnahme
{f}
investigative
action
Ermittlungsmaßnahmen
{pl}
investigative
actions
Ersatzmaßnahme
{f}
im
Bereich
Naturschutz
und
Landschaftspflege
[envir.]
environmental
compensation
measure
Ersatzmaßnahmen
{pl}
environmental
compensation
measures
Erziehungs
...;
erzieherisch
{adj}
[soc.]
educational
erzieherische
Maßnahme
;
Erziehungsmaßnahme
{f}
[soc.]
[jur.]
educational
measure
Gegenmaßnahme
{f}
(
gegen
etw
.)
countermeasure
;
counteraction
(against
sth
.)
Gegenmaßnahmen
{pl}
countermeasures
;
counteractions
elektronische
Gegenmaßnahmen
/EloGM/
electronic
countermeasures
/ECM/
Gegenmaßnahmen
ergreifen
(
gegen
)
to
take
steps
(against)
Gewässerausbaumaßnahme
{f}
;
Gerinneausbaumaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
river
engineering
measure
;
channel
engineering
measure
(water
engineering
)
Gewässerausbaumaßnahmen
{pl}
;
Gerinneausbaumaßnahmen
{pl}
river
engineering
measures
;
channel
engineering
measures
Hochwasserrückhaltemaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
flood
retention
measure
;
flood
detention
measure
(water
engineering
)
Hochwasserrückhaltemaßnahmen
{pl}
flood
retention
measures
;
flood
detention
measures
Hochwasserschutzmaßnahme
{f}
(
Wasserbau
)
flood
protection
measure
;
flood
defence
measure
[Br.]
;
flood
defense
measure
[Am.]
;
flood
control
measure
;
flood
mitigation
measure
(water
engineering
)
Hochwasserschutzmaßnahmen
{pl}
flood
protection
measures
;
flood
defence
measures
;
flood
defense
measures
;
flood
control
measures
;
flood
mitigation
measures
Kampfmaßnahme
{f}
[mil.]
military
action
Kampfmaßnahmen
{pl}
military
actions
Kompensationsmaßnahme
{f}
compensation
measure
Kompensationsmaßnahmen
{pl}
compensation
measures
Kontrollmaßnahme
{f}
[adm.]
control
measure
Kontrollmaßnahmen
{pl}
control
measures
Kontrollmaßnahmen
(
vor
Ort
)
inspection
arrangements
Kooperationsforschungsmaßnahme
{f}
cooperative
research
activity
Kooperationsforschungsmaßnahmen
{pl}
cooperative
research
activities
Koordinierungsmaßnahme
{f}
coordination
action
Koordinierungsmaßnahmen
{pl}
coordination
actions
Korrekturmaßnahme
{f}
;
Korrektivmaßnahme
{f}
corrective
action
;
corrective
measure
Korrekturmaßnahmen
{pl}
;
Korrektivmaßnahmen
{pl}
corrective
actions
;
corrective
measures
Kosmetik
{f}
(
oberflächliche
Korrektur
)
[pej.]
cosmetic
effect
;
appearances
geschickte
Kosmetik
skillful
patching-up
Diese
Maßnahme
ist
reine
Kosmetik
This
measure
is
purely
cosmetic
.
Kostendämpfungsmaßnahme
{f}
cost
containment
measure
;
cost
dampening
measure
Kostendämpfungsmaßnahmen
{pl}
cost
containment
measures
;
cost
dampening
measures
Kurssicherungsmaßnahme
{f}
;
Absicherungsmaßnahme
{f}
(
Börse
)
[fin.]
hedging
measure
;
coverage
measure
;
exposure
defensive
measure
(stock
exchange
)
Kurssicherungsmaßnahmen
{pl}
;
Absicherungsmaßnahmen
{pl}
hedging
measures
;
coverage
measures
;
exposure
defensive
measures
More results
Search further for "Bassnahme":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners