A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
moulin
moulins
moult
moulted
moulting
moults
mound
mound of Venus
mound of snow
Search for:
ä
ö
ü
ß
4
similar
results for
moulting
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Die
Mitgliedstaaten
treffen
unter
Berücksichtigung
der
Schutzerfordernisse
in
dem
geografischen
Meeres-
und
Landgebiet
,
in
dem
diese
Richtlinie
Anwendung
findet
,
entsprechende
Maßnahmen
für
die
nicht
in
Anhang
I
aufgeführten
,
regelmäßig
auftretenden
Zugvogelarten
hinsichtlich
ihrer
Vermehrungs-
,
Mauser-
und
Überwinterungsgebiete
sowie
der
Rastplätze
in
ihren
Wanderungsgebieten
. [EU]
Member
States
shall
take
similar
measures
for
regularly
occurring
migratory
species
not
listed
in
Annex
I,
bearing
in
mind
their
need
for
protection
in
the
geographical
sea
and
land
area
where
this
Directive
applies
,
as
regards
their
breeding
,
moulting
and
wintering
areas
and
staging
posts
along
their
migration
routes
.
Hausgänse
und
-enten
wurden
für
die
Fleisch-
und
Eierproduktion
selektiert
,
aber
alle
Rassen
haben
die
meisten
Verhaltensmuster
ihrer
"wilden"
Vorfahren
behalten
und
sind
im
Allgemeinen
,
vor
allem
während
der
Mauser
,
nervöser
und
leichter
aus
der
Fassung
zu
bringen
als
andere
Hausvögel
. [EU]
Domestic
geese
and
ducks
have
been
selected
for
meat
and
egg
production
,
but
all
breeds
retain
most
of
their
'wild
type'
behaviour
and
are
generally
more
nervous
and
easily
upset
than
other
domestic
birds
,
especially
when
they
are
moulting
.
Im
Sommer
halten
sich
kleinere
Anzahlen
Trauerenten
im
Voordelta
auf
;
diese
Vögel
nutzen
das
Voordelta
auch
als
Mausergebiet
.
Trauerenten
ernähren
sich
von
Schalentieren
,
die
sie
im
untiefen
Gewässer
finden
. [EU]
In
the
summer
months
,
smaller
numbers
of
common
scoter
remain
in
the
Voordelta
using
it
as
a
moulting
area
.
Sammlung
(c)
Das
Gebiet
wird
als
Rast-
oder
Schlafplatz
,
als
Zwischenhalt
während
des
Vogelzugs
oder
als
Mausergebiet
außerhalb
der
Brutgebiete
genutzt
(
ohne
Überwinterung
). [EU]
Concentration
(c)
site
used
for
staging
or
roosting
or
migration
stop/over
or
for
moulting
outside
the
breeding
grounds
and
excluding
wintering
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "moulting":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners