A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
took prisoner
took seriously
took snuff
took the responsibility
tool
tool bag
tool bags
tool blade
tool blades
Search for:
ä
ö
ü
ß
9
similar
results for
tool
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Show:
All
Nouns
Verbs
German
English
bearbeiten
{vt}
to
tool
zum
Stillstand
kommen
{vi}
(
Werkzeug
,
Maschine
)
[mach.]
[techn.]
to
come
to
a
stop
(tool,
machine
)
zum
Stillstand
kommend
coming
to
a
stop
zum
Stillstand
gekommen
come
to
a
stop
etw
. (
mit
einem
Werkzeug
)
aufbrechen
;
aufzwängen
;
aufstemmen
{vt}
to
break
open
;
to
force
open
;
to
prise
open
;
to
prize
open
[Am.]
;
to
pry
open
[Am.]
↔
sth
. (using a
tool
)
aufbrechend
;
aufzwängend
;
aufstemmend
breaking
open
;
forcing
open
;
prising
open
;
prizing
open
;
prying
open
aufgebrochen
;
aufgezwängt
;
aufgestemmt
broken
open
;
forced
open
;
prised
open
;
prized
open
;
pried
open
bricht
auf
breaks
open
brach
auf
broke
open
eine
Tür
aufbechen
to
break
open
a
door
;
to
force
open
a
door
die
Muschelschale
mit
einem
Messer
aufbrechen
to
prise
the
shell
open
with
a
knife
einen
Safe
knacken
[ugs.]
to
break
a
safe
open
auslaufen
{vi}
(
Werkzeug
,
Maschine
nach
dem
Ausschalten
)
[mach.]
[techn.]
to
coast
down
(tool,
machine
)
auslaufend
coasting
down
ausgelaufen
coasted
down
etw
.
einspannen
;
etw
.
in
das
Futter
spannen
{vt}
(
Werkzeug
)
[techn.]
to
chuck
sth
. (tool)
einspannend
;
spannend
chucking
eingespannt
;
gespannt
chucked
sich
um
jdn
./etw.
handeln
{vr}
;
jd
./etw.
sein
{v}
to
be
Bei
dem
Täter
handelt
es
sich
um
einen
untersetzten
Mann
,
Ende
30
bis
Anfang
40
.
The
attacker
is
a
stocky
man
,
aged
late
30s
-
early
40s
.
Bei
NMP
handelt
es
sich
um
ein
Lösungsmittel
,
das
in
der
Industrie
häufig
eingesetzt
wird
.
NMP
is
a
widely
used
industrial
solvent
.
Es
handelt
sich
(
dabei
)
um
ein
Analyseinstrument
für
Umweltfaktoren
.
The
tool
is
an
instrument
for
analyzing
environmental
factors
.
Es
handelt
sich
dabei
um
reine
Hypothesen
und
Spekulationen
.
These
are
mere
assumptions
and
speculations
.
etw
.
für
etw
.
konzipieren
;
vorsehen
{vt}
[constr.]
[techn.]
to
design
sth
.
for
sth
.
konzipierend
;
vorsehend
designing
konzipiert
;
vorgesehen
designed
Das
Werkzeug
ist
nur
für
einen
Anwendungszweck
konzipiert
.
The
tool
is
designed
for
one
purpose
only
.
Der
Raum
ist
für
zehn
Personen
vorgesehen
.
The
room
is
designed
to
take
ten
people
.
nachlaufen
{vi}
(
Werkzeug
,
Maschine
nach
dem
Ausschalten
)
[mach.]
[techn.]
to
coast
to
a
stop
(tool,
machine
)
nachlaufend
coasting
to
a
stop
nachgelaufen
coasted
to
a
stop
etw
.
schwingen
;
etw
. (
gut
)
handhaben
{vt}
to
wield
sth
.
schwingend
;
handhabend
wielding
geschwungen
;
gehandhabt
wielded
schwingt
;
handhabt
wields
schwang
;
handhabte
wielded
ein
Schwert
schwingen
to
wield
a
sword
ein
Werkzeug
handhaben
to
wield
a
tool
den
Bogen
führen
to
wield
the
bow
gut
dirigieren
to
wield
a
good
baton
Search further for "tool":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners