A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trotten
trotz
trotz Schwierigkeiten weitermachen
trotzdem
trotzen
trotzig
trotziges Verhalten
trotzköpfig
trudeln
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for trotzen
Word division: trot·zen
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
An
den
folgenden
Montagen
werden
es
immer
mehr
,
die
den
brutalen
Ausschreitungen
der
Sicherheitskräfte
trotzen
. [G]
On
the
following
Mondays
there
are
ever
more
people
who
defy
the
brutal
excesses
of
the
security
forces
.
In
Berlin
hingegen
ist
es
gelungen
,
dieser
Entwicklung
weg
vom
historischen
Bild
des
Bahnhofs
zu
trotzen
und
ein
zeichenhaftes
Gebäude
in
der
Stadt
zu
errichten
,
in
dem
das
Ankommen
und
Abreisen
wieder
zelebriert
wird
. [G]
Berlin
,
in
contrast
,
has
managed
to
resist
this
development
away
from
the
historical
image
of
a
station
,
constructing
a
landmark
building
in
the
city
where
arrivals
and
departures
are
once
again
celebrated
.
Oder
das
Bild
der
spanischen
Verkäuferin
in
einem
Laden
für
Devotionalien
(
Sevilla
,
1954
),
deren
sinnliche
Formen
als
Fleisch
gewordener
Widerspruch
den
asketischen
Heiligenbildern
trotzen
. [G]
Or
the
image
of
a
Spanish
saleswoman
in
a
shop
for
devotional
objects
(Sevilla,
1954
)
whose
sensuous
body
defies
the
ascetic
images
of
saints
as
flesh
become
contradiction
.
Sie
interessiert
sich
für
Menschen
,
deren
Biografien
zerbrechen
an
übermächtigen
Verhältnissen
,
denen
sie
dennoch
trotzen
. [G]
She
is
interested
in
people
whose
lives
are
shattered
by
overwhelming
circumstances
which
they
nevertheless
defy
.
Folglich
erscheint
der
Kapitalpuffer
des
Unternehmens
-
nach
den
wiederholten
Eingriffen
des
Staates
-
umfangreich
genug
,
um
künftigen
widrigen
Umständen
auch
ohne
Hilfe
des
Staates
trotzen
zu
können
. [EU]
Thus
the
company's
capital
buffer
seems
sufficiently
high
–
;
after
the
repeated
interventions
of
the
State
–
;
to
weather
future
adverse
circumstances
without
having
to
return
to
the
State
again
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "trotzen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners