A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2264 results for Sociales
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
§
10
Absatz
2
der
Verbandsordnung
vom
2.
Februar
2010
legt
in
Bezug
auf
die
Größe
der
Seuchenreserve
fest
,
dass
ab
2009
die
vorzuhaltende
Seuchenreserve
7110
Tonnen
beträgt
,
die
innerhalb
eines
Zeitraumes
von
sechs
Wochen
zu
verarbeiten
sind
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
10
,
apartado
2,
de
los
estatutos
sociales
de
2
de
febrero
de
2010
,
la
dimensión
de
la
capacidad
de
reserva
para
casos
de
epizootias
que
debe
mantenerse
a
partir
de
2009
se
fija
en
7110
toneladas
,
que
han
de
procesarse
en
un
período
de
seis
semanas
.
14
,3–
jahre
jeweils
vom
1.
Oktober
bis
30
.
September
. [EU]
14
,3–
icios
sociales
van
del
1.10
al
30
.9.
1
Genossenschaften
und
ähnliche
Unternehmen
werden
von
einer
Gruppe
von
Personen
zur
Verfolgung
gemeinsamer
wirtschaftlicher
oder
sozialer
Interessen
gegründet
. [EU]
Las
cooperativas
y
otras
entidades
similares
están
constituidas
por
grupos
de
personas
con
el
fin
de
satisfacer
necesidades
económicas
o
sociales
que
les
son
comunes
.
2011
und
2012
Anpassungsmaßnahmen
dauerhafter
Art
durchführen
,
die
sich
schwerpunktmäßig
vor
allem
auf
die
laufenden
Ausgaben
konzentrieren
;
insbesondere
Ausgabenkürzungen
einführen
,
die
auf
dauerhafte
Einsparungen
beim
Staatsverbrauch
,
einschließlich
Lohnkosten
und
Sozialleistungen
,
gerichtet
sind
,
und
die
Beschäftigung
im
öffentlichen
Sektor
abbauen
[EU]
en
2011
y
2012
aplicar
medidas
de
ajuste
de
carácter
permanente
,
centradas
principalmente
en
los
gastos
corrientes
;
más
en
concreto
,
adoptar
medidas
de
recorte
del
gasto
dirigidas
a
lograr
un
ahorro
permanente
en
el
gasto
público
de
consumo
,
incluida
la
masa
salarial
, y
en
las
transferencias
sociales
, y
reducir
el
empleo
público
(
240
)
Artikel
4
Absatz
5 -
Erfordernis
der
Einhaltung
bestimmter
Sozialstandards:
Die
anwendbaren
Tarifverträge
sind
in
den
jeweiligen
Akten
angegeben
,
da
RBG
und
BSM
verpflichtet
sind
,
den
mit
dem
Kommunalen
Arbeitgeberverband
Nordrhein-Westfalen
ausgehandelten
Tarifvertrag
anzuwenden
. [EU]
Artículo
4,
apartado
5.
Obligación
de
respetar
determinadas
normas
sociales
:
Los
convenios
colectivos
aplicables
se
mencionan
en
los
actos
en
cuestión
,
habida
cuenta
de
que
BSM
y
RBG
están
obligadas
a
aplicar
el
convenio
colectivo
que
han
negociado
con
la
Asociación
de
empresarios
municipales
de
Renania
del
Norte-Westfalia
.
3412
Nicht
akademische
sozialpflegerische
Fachkräfte
[EU]
3412
Trabajadores
y
asistentes
sociales
de
nivel
medio
3.
Anpassung
der
in
Artikel
8
des
Übereinkommens
genannten
Anforderungen
an
die
Sozialbestimmungen
[EU]
Adaptación
de
los
requisitos
relativos
a
las
disposiciones
sociales
contempladas
en
el
artículo
8
del
Convenio
4.2.3:
Gesetzliche
Sozialbeiträge
und
Steuern
[EU]
4.2.3.:
Cotizaciones
sociales
obligatorias
e
impuestos
Abbau
starrer
Strukturen
,
die
den
Arbeitsmarkt
beeinträchtigen
,
insbesondere
in
den
Bereichen
Arbeitsbesteuerung
,
Höhe
der
Sozialtransfers
und
Lohngestaltungsmechanismen
,
um
die
Partizipations-
und
die
Beschäftigungsrate
zu
erhöhen
. [EU]
Reducir
las
rigideces
estructurales
que
distorsionan
el
funcionamiento
del
mercado
laboral
,
en
particular
la
fiscalidad
laboral
,
los
niveles
de
transferencias
sociales
y
los
mecanismos
de
fijación
de
salarios
,
con
el
fin
de
mejorar
los
índices
de
actividad
y
de
empleo
.
Abführung
in
Sozialfonds
[EU]
Dotación
de
los
fondos
sociales
Abgesehen
von
dem
erheblichen
Risiko
der
Online-Spielsucht
,
die
in
verschiedenen
Sozialstudien
nachgewiesen
wurde
,
sollten
insbesondere
Minderjährige
und
sonstige
gefährdete
Personen
,
darunter
Spieler
mit
niedrigem
Einkommen
,
vormalige
Suchtspieler
und
junge
Erwachsene
,
die
sich
der
Gefahren
im
Zusammenhang
mit
problematischem
Spielverhalten
nicht
bewusst
sind
,
vorrangig
geschützt
werden
. [EU]
Además
del
considerable
riesgo
de
adicción
al
juego
en
línea
sobre
el
que
varios
estudios
sociales
han
advertido
[65],
deberá
prestarse
especial
atención
a
los
menores
y a
otros
grupos
vulnerables
,
incluidas
las
personas
con
un
bajo
nivel
de
ingresos
,
jugadores
previamente
adictos
al
juego
y
jóvenes
que
no
son
conscientes
de
los
riesgos
asociados
a
los
problemas
del
juego
.
Abgesehen
von
den
direkten
Abfindungs-
und
Vorruhestandszahlungen
an
das
Personal
kommt
der
Staat
im
Rahmen
der
allgemeinen
Sozialversicherungssysteme
vielfach
für
Leistungen
auf
,
die
das
Unternehmen
über
seine
gesetzlichen
oder
vertraglichen
Verpflichtungen
hinaus
an
seine
entlassenen
Mitarbeiter
zahlt
. [EU]
Además
de
las
prestaciones
directas
por
desempleo
y
jubilación
anticipada
de
los
trabajadores
,
los
regímenes
generales
de
prestaciones
sociales
prevén
, a
menudo
,
que
el
Gobierno
cubra
el
coste
de
las
prestaciones
que
la
empresa
concede
a
los
trabajadores
despedidos
y
que
exceden
de
sus
obligaciones
legales
o
contractuales
.
Absatz
1a
schließt
nicht
aus
,
dass
Vorschriften
beibehalten
werden
,
die
vor
dem
1.
Januar
2008
bestimmte
Arten
von
Einlagen
insbesondere
aus
sozialen
Erwägungen
in
voller
Höhe
gedeckt
haben
." [EU]
El
apartado
1
bis
se
entenderá
sin
perjuicio
de
las
disposiciones
que
ofrecían
,
antes
del
1
de
enero
de
2008
,
principalmente
por
consideraciones
sociales
,
una
cobertura
plena
para
ciertos
tipos
de
depósitos
.»;
Abschluss
der
laufenden
funktionalen
Überprüfung
der
Sozialprogramme
[EU]
Finalización
de
la
actual
revisión
del
funcionamiento
de
los
programas
sociales
ABSCHNITT
2 -
SOZIALVORSCHRIFTEN
[EU]
SECCIÓN
2 -
NORMAS
SOCIALES
ABSCHNITT
Q -
GESUNDHEITS-
UND
SOZIALWESEN
[EU]
SECCIÓN
Q:
ACTIVIDADES
SANITARIAS
Y
DE
SERVICIOS
SOCIALES
Abschnitt
49
des
Gesetzes
wurde
im
Juli
2004
so
geändert
,
dass
er
keine
Anwendung
mehr
findet
,
wenn
Grundbesitz
aus
anderen
Gründen
als
Naturschutz
,
Nutzung
durch
die
Streitkräfte
,
Forschung
oder
ähnliche
soziale
Zwecke
an
ein
staatliches
Unternehmen
verkauft
wird
. [EU]
El
artículo
49
de
la
Ley
se
modificó
en
julio
de
2004
de
tal
modo
que
ya
no
es
aplicable
cuando
la
propiedad
se
vende
a
una
empresa
estatal
para
fines
distintos
de
la
protección
de
la
naturaleza
,
la
utilización
por
las
fuerzas
armadas
,
la
investigación
u
otros
fines
sociales
similares
.
Abschreibungen
,
Gebühren
für
den
Mietkauf
von
Produktionsanlagen
und
–
;ausrüstung
sowie
Lohnkosten
,
einschließlich
der
Sozialversicherungspflichtabgaben
können
auch
beihilfefähig
sein
,
wenn
die
betreffenden
Investitions-
und
Arbeitsplatzschaffungs-
und
Einstellungsmaßnahmen
nicht
anderweitig
mit
Beihilfen
unterstützt
wurden
. [EU]
Podrán
también
incluirse
las
amortizaciones
,
los
gastos
de
alquiler
y
leasing
de
instalaciones
y
equipos
de
producción
,
así
como
los
costes
salariales
,
incluidas
las
cotizaciones
sociales
obligatorias
,
siempre
y
cuando
las
inversiones
o
medidas
de
creación
de
empleo
y
contratación
subyacentes
no
hayan
disfrutado
de
otras
formas
de
ayuda
.
(
abzügl
.)
Soziale
Sachtransfers
[EU]
(menos)
Transferencias
sociales
en
especie
aktive
Beteiligung
aller
sonstigen
relevanten
Akteure
,
einschließlich
derer
,
die
von
Armut
und
sozialer
Ausgrenzung
betroffen
sind
,
der
Sozialpartner
,
nichtstaatlicher
Organisationen
und
Dienstleister
,
an
der
Entwicklung
,
Durchführung
und
Bewertung
der
Strategien
; [EU]
la
participación
activa
de
todos
los
demás
actores
pertinentes
,
incluidas
las
personas
afectadas
por
la
pobreza
y
la
exclusión
social
,
los
interlocutores
sociales
,
las
ONG
y
los
prestadores
de
servicios
en
el
desarrollo
,
la
ejecución
y
la
evaluación
de
estrategias
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sociales":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners