DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reshuffle
Search for:
Mini search box
 

5 results for reshuffle
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Am 13. Juni 2005 hat der Rat im Anschluss an eine Regierungsumbildung in Simbabwe den Beschluss 2005/444/GASP zur Durchführung des Gemeinsamen Standpunkts 2005/161/GASP zur Verlängerung der restriktiven Maßnahmen gegen Simbabwe angenommen. [EU] On 13 June 2005 the Council adopted Council Decision 2005/444/CFSP [2] implementing Common Position 2004/161/CFSP renewing restrictive measures against Zimbabwe following a government reshuffle.

Beabsichtigt der Präsident der Kommission, die Aufteilung der Zuständigkeiten unter den Mitgliedern der Kommission im Laufe ihrer Amtszeit gemäß Artikel 248 AEUV zu ändern, so unterrichtet er das Parlament rechtzeitig für die einschlägige parlamentarische Konsultation bezüglich dieser Änderungen; der Beschluss des Präsidenten, die Zuständigkeitsverteilung zu ändern, kann sofort wirksam werden. [EU] If the President of the Commission intends to reshuffle the allocation of responsibilities amongst the Members of the Commission during its term of office pursuant to Article 248 TFEU he/she shall inform Parliament in due time for the relevant parliamentary consultation with regard to those changes. The President's decision to reshuffle the portfolios can take effect immediately.

der Umsetzung des neuen Pressegesetzes, den Bemühungen der offiziellen Medien, eine ausgewogenere Berichterstattung zu gewährleisten, und einer ersten Neuformierung der Obersten Behörde für audiovisuelle Medien und Kommunikation [EU] the implementation of the new press code, the efforts to provide more balanced news coverage in the official media and the initial reshuffle in the High Authority for Audiovisual and Communications

Die Liste der von den restriktiven Maßnahmen betroffenen Personen im Anhang des Gemeinsamen Standpunkts 2004/161/GASP sollte aufgrund einer Regierungsumbildung in Simbabwe aktualisiert werden - [EU] The list of persons subject to the restrictive measures annexed to Common Position 2004/161/CFSP should be updated following a government reshuffle in Zimbabwe,

Im Zuge der Umbildung der Regierung Simbabwes am 6./7. Februar 2007 traten fünf neue Personen in die Regierung ein. [EU] In the course of the reshuffle in the Government of Zimbabwe that took place on 6-7 February 2007, five new persons became part of the Government.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners