DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4 results for genauer Betrag
Search single words: genauer · Betrag
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Der Unterzeichnete ... bescheinigt in seiner Funktion als Vertreter der für die einschlägigen Finanz- und Kontrollverfahren zuständigen Behörde ...nach entsprechender Prüfung, dass alle in den beigefügten Unterlagen enthaltenen erstattungsfähigen Ausgaben, die den Gesamtkosten entsprechen, im Jahr 200... getätigt wurden und sich auf ... EUR (genauer Betrag mit zwei Dezimalstellen) für das nationale Datenerhebungsprogramm 200... entsprechend der Beteiligung der Europäischen Kommission in Höhe von 50 % belaufen. [EU] I, the undersigned ... representing the authority ... responsible for the relevant financial and control procedures, hereby certify, after verification, that all eligible expenditure included in the attached documents, representing the total cost, was paid in 200... and amounts to: ... EUR (exact amount to two decimal places) concerning the national data collection programme 200... and corresponding to the European Commission contribution of 50 %.

Genauer Betrag, auf zwei Dezimalstellen gerundet. [EU] Exact amount to two decimal places.

(genauer Betrag mit zwei Dezimalen) [EU] (exact figure to two decimal places)

Sie hatte daher auf der Grundlage der verfügbaren Tatsachen ernste Zweifel daran, dass die geplanten Reduzierungsmaßnahmen ausreichten, um die wettbewerbverfälschenden Auswirkungen dieses sehr hohen Beihilfevolumens, dessen genauer Betrag oder Höchstwert nicht einmal feststellbar war, zu mindern. [EU] On the basis of the available facts, therefore, it had serious doubts as to whether the planned reduction measures would suffice to mitigate the distortive effects of the very large amount of aid, the exact amount of which or the ceiling for which could not even be established.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners