DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for ausdünnung
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

In seinem jüngsten kunsttheoretischen Werk, den Analysen "Verwisch die Spuren", beklagt er die heutige Fetischisierung von Kunst und ihre Verdinglichung zur Kultur, mithin also eine qualitative Ausdünnung zugunsten einer enormen quantitativen Präsenz. [G] In his latest work on aesthetics, "Verwisch die Spuren" ("Erase the Traces"), he laments the current-day fetishization of art and its reification as Kultur - in other words a qualitative dilution for the sake of a huge quantitative presence.

Ausdünnung und Veredelung mit oder ohne Ausdünnung [EU] Thinning and grafting combined or not with thinning operations

Darüber hinaus wurden Anfang 2009 weitere Umstrukturierungsmaßnahmen getroffen, die zu einem zusätzlichen Kapazitätsabbau im Linienverkehr (sowohl durch Streichung von Strecken als auch Ausdünnung der Verbindungen) um und im Charterverkehr um [...] führten. [EU] Furthermore, further restructuring measures were taken in early 2009, resulting in further capacity reductions of [...] on scheduled routes (both by cutting routes and by thinning out flight connections) and [...] on charter routes.

Ohne den Ausgleich wäre der Standard der Verpflichtungen im öffentlichen Interesse, mit denen die Unternehmen betraut waren, gesunken; entweder durch höhere Preise oder die Ausdünnung des Verkehrs. [EU] Without the compensation, the standard of the public service obligations entrusted to the companies would have declined; either by the application of higher fares or by reduced frequency of the services.

Sie fügen noch hinzu, dass sowohl in Deutschland als auch in den Niederlanden eine weitere Ausdünnung des Netzes Road die Aufgabe des deutschen Marktes bedeuten würde, vergleiche man die Zahl der Standorte von ABX LOGISTICS und seiner Wettbewerber in den beiden Ländern. [EU] They add that, both in Germany and the Netherlands, a further decline in the density of the Road network would lead to exit from the German market, given the comparison of the number of sites owned by ABX Logistics and its competitors in each of these countries.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners