A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zwischenkreisumrichter
Zwischenkriegszeit
Zwischenkühler
Zwischenlagenwerkstoff
Zwischenlandung
Zwischenlösung
Zwischenmahlzeit
Zwischenmeldung
Zwischenmittel
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Zwischenlandung
Word division: Zwi·schen·lan·dung
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Wir
machten
in
Agram
eine
Zwischenlandung
,
um
aufzutanken
.
We
stopped
over
in
Zagreb
to
take
on
fuel
.
Bei
Flugreisen
von
einer
Dauer
von
mindestens
vier
Stunden
ohne
Zwischenlandung
sind
die
Reisekosten
der
Business-Klasse
erstattungsfähig
. [EU]
If
the
journey
by
air
involves
a
flight
of
4
hours
or
more
without
stopovers
the
cost
of
a
business
class
ticket
shall
be
reimbursed
.
Bei
Privatflügen
aus
einem
Drittstaat
in
einen
Mitgliedstaat
mit
Zwischenlandung
im
Hoheitsgebiet
anderer
Mitgliedstaaten
führen
die
zuständigen
Behörden
des
Einreisemitgliedstaats
Grenzübertrittskontrollen
durch
und
versehen
die
allgemeine
Erklärung
nach
Nummer
2.3.1
mit
einem
Einreisestempel
. [EU]
Where
private
flights
coming
from
a
third
country
and
bound
for
a
Member
State
make
stop-overs
in
the
territory
of
other
Member
States
,
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
entry
shall
carry
out
border
checks
and
affix
an
entry
stamp
to
the
general
declaration
referred
to
in
point
2.3.1.
Das
Überfliegen
eines
Gebiets
ohne
Zwischenlandung
gilt
nicht
als
Durchreise
. [EU]
Overflying
without
landing
shall
not
be
regarded
as
transit
.
Flüge
,
bei
denen
das
Luftfahrzeug
ohne
Zwischenlandung
wieder
zum
Ausgangsflugplatz
zurückkehrt
[EU]
Flights
terminating
at
the
aerodrome
from
which
the
aircraft
has
taken
off
and
during
which
no
intermediate
landing
has
been
made
Flüge
,
bei
denen
das
Luftfahrzeug
ohne
Zwischenlandung
wieder
zum
Startflugplatz
zurückkehrt
[EU]
Flights
terminating
at
the
airport
from
which
the
aircraft
has
taken
off
and
during
which
no
intermediate
landing
has
been
made
Für
die
Durchbeförderung
auf
dem
Luftweg
ohne
eingeplante
Zwischenlandung
ist
kein
Durchbeförderungsersuchen
erforderlich
. [EU]
A
transit
request
shall
not
be
required
in
the
case
of
transport
by
air
without
a
scheduled
stopover
.
Personen
,
die
mit
einem
Luftfahrzeug
reisen
,
das
von
einem
nichtgemeinschaftlichen
Flughafen
kommt
und
nach
Zwischenlandung
auf
einem
Gemeinschaftsflughafen
zu
einem
anderen
Gemeinschaftsflughafen
weiterfliegen
soll
[EU]
Persons
taking
a
flight
in
an
aircraft
which
comes
from
a
non-Community
airport
and
which
,
after
a
stopover
at
a
Community
airport
,
continues
to
another
Community
airport
"Streckenabschnitt"
eine
Strecke
oder
ein
Teil
einer
Strecke
,
die/der
gewöhnlich
ohne
Zwischenlandung
beflogen
wird
[EU]
'route
segment'
means
a
route
or
portion
of
route
usually
flown
without
an
intermediate
stop
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zwischenlandung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners