A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
265
similar
results for SIGO
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Sago
,
Silo
,
Amigo-Geschäft
,
Bingo
,
Bio-Bauernhof
,
Bio-Bike
,
Bio-Diesel
,
Bio-Gütesiegel
,
Bio-Kost
,
Bio-Landwirtschaft
,
Bio-Lebensmittel
,
Bio-Legehenne
,
Bio-Nachrotteturm
,
Bio-Nachrottetürme
,
Bio-Rotteturm
,
Bio-Rottetürme
,
Bio-Zertifizierung
,
Bio...
,
Ciao
,
Dingo
,
Ego-Shooter
Similar words:
co-sign
,
sago
,
sigh
,
sign
,
sign-off
,
sign-on
,
sign-posting
,
sign-writing
,
silo
,
super-sign
Abadie-Zeichen
{n}
(
bei
der
Basedow'schen
Krankheit
)
[med.]
Abadie's
sign
(in
exophthalmic
goitre
)
Additionszeichen
{n}
addition
sign
äußeres
Anzeichen
{n}
;
klinisches
Anzeichen
{n}
;
äußeres
Symptom
{n}
[med.]
medical
sign
;
clinical
sign
Attributzeichen
{n}
attribute
sign
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!;
Frisch
ans
Werk
!
[geh.]
;
Na
denn
man
tau
! [Norddt.];
Pack
mer's
! [Süddt.];
Pack
ma's
!
[Ös.]
Go
for
it
!;
Get
to
it
!;
Let's
go
!
Ausschilderung
{f}
sign-posting
Behauptungszeichen
{n}
assertion
sign
Bragard'sches
Meniskuszeichen
{n}
[med.]
Bragard's
sign
Brudzinski'sches
Nackenzeichen
{n}
(
Meningitis
)
[med.]
Brudzinski's
neck
sign
(meningitis)
Bulbärzeichen
{n}
[med.]
bulbar
sign
Dalrymple-Zeichen
{n}
(
bei
endokriner
Orbitopathie
)
[med.]
Dalrymple's
sign
(in
thyroid
eye
disease
)
Diktogrammleuchte
{f}
exit
lighting
;
exit
sign
Doppelkreuz-Zeichen
{n}
;
Rautezeichen
{n}
;
Raute
{f}
[ugs.]
;
Lattenkreuz
{n}
[humor.]
;
Gartenzaun
{n}
[Süddt.]
[humor.]
;
Gartenhag
{n}
[BW]
[Schw.]
[humor.]
[ling.]
[print]
number
sign
;
sharp
;
hash
sign
;
hashtag
sign
;
hash
;
pound
sign
[Am.]
;
octothorp
[rare]
;
octothorpe
[rare]
(often
wrongly:
hashtag
)
Zeichen
{n}
für
eine
Einklemmung
von
Gelenksweichteilen
[med.]
articular
impingement
sign
kein
Ende
nehmen
;
nicht
abreißen
(
Besucherstrom
usw
.)
{v}
not
to
stop
;
to
keep
on
coming
;
to
show
no
sign
of
letting
up
(flow
of
visitors
etc
.)
Fußgängerübergang
{m}
(
Verkehrsschild
)
ped
xing
(road
sign
)
[Am.]
Gebärdensprache
{f}
sign
language
;
mimicry
Absolutes
Halteverbot
{n}
(
Verkehrsschild
)
No
stopping
! (road
sign
)
Eingeschränktes
Halteverbot
{n}
(
Verkehrsschild
)
No
waiting
! (road
sign
)
internationales
Kfz-Unterscheidungskennzeichen
;
Kfz-Nationalitätszeichen
{n}
;
Kfz-Länderkennzeichen
{n}
[auto]
distinguishing
sign
of
vehicles
in
international
traffic
/DSIT/
;
international
vehicle
registration/country
code
;
country
tag
Kilometerangaben
{pl}
(
Straßenkarte
,
Schild
usw
.)
kilometre
indications
(map,
sign
etc
.)
Kletterphänomen
{n}
;
Gowers-Phänomen
{n}
[med.]
thigh
climbing
;
Gowers'
sign
Levatorzeichen
{n}
[med.]
levator
sign
Meniskuszeichen
{n}
[med.]
meniscus
sign
Mörserzeichen
{n}
[pharm.]
mortar
sign
Negationszeichen
{n}
not
sign
Neume
{f}
(
Notenzeichen
im
Cantus
planus
)
[mus.]
[hist.]
neume
;
neum
(notational
sign
in
plainchant
)
Bard'sches
Nystagmuszeichen
{n}
;
Nystagmuszeichen
{n}
[med.]
Bard's
sign
Rotfärbung
{f}
der
Haut
; (
entzündliche
)
Hautrötung
{f}
;
Rötung
{f}
(
Entzündungssymptom
)
[med.]
redness
;
rubescence
;
rubor
(sign
of
inflammation
)
Sagomehl
{n}
[cook.]
sago
flour
Sagostärke
{f}
;
Perlsago
{n}
;
Sago
{n}
[cook.]
sago
starch
;
sago
Schnitzelsumpf
{m}
;
Baggergrube
{f}
(
für
Zuckerrüben
)
[agr.]
pulp
silo
Schubladenphänomen
{n}
(
verletztes
Knie
)
[med.]
drawer
sign
(injured
knee
)
Signum
{n}
[math.]
signum
;
sign
etw
.
im
Silo
aufbewahren
;
etw
.
im
Silo
lagern
{vt}
[agr.]
to
silo
sth
.;
to
ensile
sth
.;
to
ensilage
sth
.
Siloanlage
{f}
[agr.]
silo
works
Silodenken
{n}
[soc.]
silo
mentality
Silomais
{m}
[agr.]
silo
maize
[Br.]
;
silo
corn
[Am.]
Summenzeichen
{n}
sigma
sign
Ungleichheitszeichen
{n}
[math.]
non-equals
sign
;
sign
of
inequality
Vorzeichenkonvention
{f}
sign
convention
Vorzeichenregel
{f}
rule
of
sign
Vorzeichensymbol
{n}
[comp.]
sign
character
Vorzeichenwechsel
{m}
change
of
sign
/CHS/
Willkommensprämie
{f}
;
Antrittsprämie
{f}
(
Anreiz
für
ein
neues
Arbeitsverhältnis
)
[fin.]
sign-on
bonus
;
signing
bonus
;
joining
bonus
(incentive
for
prospective
employees
)
Wurzelzeichen
{n}
[math.]
root
sign
;
radical
sign
Zeichen
{n}
für
Durchschnitt
[comp.]
[print]
average
sign
;
cap
Zeichensystem
{n}
system
of
notion
;
sign
system
;
notation
Zeichnungsberechtigung
{f}
;
Zeichnungsvollmacht
{f}
[fin.]
[adm.]
authority
to
sign
;
power
to
sign
(
erleichtert
)
aufseufzen
;
aufatmen
{vi}
to
heave
a
sigh
(of
relief
)
More results
Search further for "SIGO":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners