A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
125 results for Verbandes
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
1-1000
(
Rest
nicht
verwenden
);
Breite
des
Schiffs/
Verbandes
in
1/10
m; 0 =
Standard
. [EU]
1
–
;
1000
(el
resto
no
se
utiliza
)
manga
del
buque/convoy
en
1/10
m; 0 =
por
defecto
1-8000
(
Rest
nicht
verwenden
);
Länge
des
Schiffs/
Verbandes
in
1/10
m; 0 =
Standard
. [EU]
1
–
;
8000
(el
resto
no
se
utiliza
)
eslora
del
buque/convoy
en
1/10
m; 0 =
por
defecto
[Abstimmung
mit
den
Haushaltsplänen
anderer
Verbände]
Der
Haushaltsplan
des
Verbandes
wird
unter
Berücksichtigung
der
Notwendigkeit
seiner
Abstimmung
mit
den
Haushaltsplänen
der
anderen
von
der
Organisation
verwalteten
Verbände
aufgestellt
. [EU]
[Coordinación
con
presupuestos
de
otras
Uniones
]
Se
establecerá
el
presupuesto
de
la
Unión
teniendo
en
cuenta
las
exigencias
de
coordinación
con
los
presupuestos
de
las
otras
Uniones
administradas
por
la
Organización
.
Alle
Entscheidungen
und
Empfehlungen
dieses
Verbandes
waren
indessen
unverbindlich
. [EU]
Sin
embargo
,
ninguna
de
las
decisiones
y
recomendaciones
de
esa
asociación
tiene
carácter
vinculante
.
Allgemein
fasst
er
alle
Beschlüsse
für
ein
erfolgreiches
Wirken
des
Verbandes
. [EU]
De
manera
general
,
tomar
todas
las
decisiones
encaminadas
al
buen
funcionamiento
de
la
Unión
.
Als
weiteren
Beleg
für
ein
unzweideutiges
Marktversagen
verweisen
die
britischen
Behörden
auf
verschiedene
Studien
(
den
Bericht
"Bridging
the
Finance
Gap"
des
Schatzamtes
,
ein
vor
dem
Risikokapital-Gipfel
veröffentlichtes
Diskussionspapier
der
britischen
Ratspräsidentschaft
sowie
die
KMU-Trendbeobachtungen
des
Verbandes
der
britischen
Industrie
). [EU]
Para
destacar
que
sigue
existiendo
un
déficit
inequívoco
en
el
mercado
,
las
autoridades
británicas
citan
otros
documentos
(tales
como
el
documento
de
consulta
presupuestaria
del
HM
Treasury
«Bridging
the
Finance
Gap»
,
el
documento
de
trabajo
de
la
Presidencia
británica
publicado
antes
de
la
cumbre
sobre
capital
riesgo
y
la
encuesta
de
la
Confederación
Empresarial
Británica
sobre
las
tendencias
de
las
PYME
).
Am
5.
Juni
1991
erhielt
die
Kommission
einen
Antrag
des
europäischen
Büros
des
Internationalen
Verbandes
der
fonografischen
Industrie
(
IFPI
),
der
praktisch
alle
Hersteller
von
Tonträgern
in
der
Gemeinschaft
vertritt
,
nach
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2641/84
des
Rates
vom
17
.
September
1984
zur
Stärkung
der
gemeinsamen
Handelspolitik
und
insbesondere
des
Schutzes
gegen
unerlaubte
Handelspraktiken
. [EU]
El
5
de
junio
de
1991
,
la
Comisión
recibió
una
denuncia
,
al
amparo
de
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CEE)
no
2641/84
del
Consejo
,
de
17
de
septiembre
de
1984
,
relativo
al
fortalecimiento
de
la
política
comercial
común
,
en
particular
en
materia
de
defensa
contra
las
prácticas
comerciales
ilícitas
[2],
presentada
por
la
Oficina
Europea
de
la
Federación
Internacional
de
la
Industria
Fonográfica
(FIIF),
que
representa
a
la
casi
totalidad
de
productores
de
grabaciones
de
sonido
de
la
Comunidad
.
American
Gear
Manufacturers'
Association
(
Qualitätsnorm
des
Verbandes
der
amerikanischen
Getriebehersteller
) [EU]
Asociación
Americana
de
Fabricantes
de
Engranajes
Angesichts
der
vorliegenden
E-Mails
und
der
Tatsache
,
dass
der
Vorsitzende
des
antragstellenden
Verbandes
diese
Nachrichten
verfasst
hatte
,
prüften
die
für
Antidumpingfragen
zuständigen
Kommissionsdienststellen
die
Preise
der
verschiedenen
Gemeinschaftshersteller
sorgfältig
. [EU]
Además
,
habida
cuenta
de
la
existencia
de
dichos
correos
y
dado
que
el
Presidente
de
la
asociación
denunciante
reconoció
ser
autor
de
los
mismos
,
los
servicios
de
la
Comisión
responsables
de
asuntos
antidumping
examinaron
detalladamente
los
precios
aplicados
por
los
distintos
productores
comunitarios
.
Anhörung
im
Rahmen
der
Überprüfung
der
geltenden
Antidumpingmaßnahmen
gegenüber
Einfuhren
von
Verbindungselementen
mit
Ursprung
in
der
VR
China
(
"Review
of
the
Anti-Dumping
Measures
in
Force
on
Imports
of
Fasteners
Originating
in
the
PRC
Hearing"
),
vom
Anhörungsbeauftragten
organisierte
Anhörung
des
chinesischen
Verbandes
der
Verbindungselementebranche
(
CCME
),
11
.
Juli
2012
. [EU]
«Reconsideración
de
las
medidas
antidumping
en
vigor
sobre
las
importaciones
de
elementos
de
fijación
originarios
de
la
República
Popular
China»
,
audiencia
organizada
por
el
Consejero
Auditor
con
la
asociación
china
de
la
industria
de
los
elementos
de
fijación
,
la
CCME
,
el
11
de
julio
de
2012
.
Annular
Bearing
Engineers
Committee
(
Qualitätsnorm
des
Verbandes
der
amerikanischen
Wälzlagerhersteller
) [EU]
Comité
Técnico
de
Cojinetes
Anulares
behandelt
alle
Fragen
betreffend
die
Erhaltung
und
die
Entwicklung
des
Verbandes
sowie
die
Umsetzung
dieses
Abkommens
[EU]
tratará
de
todas
las
cuestiones
relativas
al
mantenimiento
y
desarrollo
de
la
Unión
y
la
aplicación
de
esta
Acta
bei
Sperma
für
die
amtliche
Untersuchung
reinrassiger
Bullen
den
Namen
und
die
Anschrift
der
zugelassenen
Organisation
oder
des
zugelassenen
Verbandes
,
der
für
die
Durchführung
der
Untersuchung
gemäß
der
Richtlinie
87/328/EWG
zuständig
ist
[EU]
en
el
caso
de
esperma
destinado
a
pruebas
oficiales
de
bovinos
reproductores
de
pura
raza
,
el
nombre
y
la
dirección
de
la
organización
o
asociación
autorizada
encargada
de
realizar
las
pruebas
conforme
a
lo
dispuesto
en
la
Directiva
87/328/CEE
Berichte
über
Prüfungen
,
die
unter
der
Verantwortung
der
Behörden
eines
Mitgliedstaats
oder
eines
Drittlands
,
das
Mitglied
des
Internationalen
Verbandes
zum
Schutz
von
Pflanzenzüchtungen
(
UPOV
)
ist
,
durchgeführt
wurden
,
sollten
als
ausreichende
Entscheidungsgrundlage
angesehen
werden
. [EU]
Debe
considerarse
que
los
informes
sobre
los
exámenes
efectuados
bajo
la
responsabilidad
de
las
autoridades
de
un
Estado
miembro
o
de
un
tercer
país
que
sea
miembro
de
la
Unión
internacional
para
la
protección
de
las
obtenciones
vegetales
constituyen
una
base
suficiente
para
adoptar
una
decisión
.
beschließt
die
Finanzvorschriften
des
Verbandes
[EU]
adoptará
el
Reglamento
financiero
de
la
Unión
bildet
die
Ausschüsse
und
Arbeitsgruppen
,
die
sie
zur
Verwirklichung
der
Ziele
des
Verbandes
für
zweckdienlich
hält
[EU]
creará
los
comités
y
grupos
de
trabajo
que
considere
convenientes
para
alcanzar
los
objetivos
de
la
Unión
Da
die
Maßnahme
nach
Auffassung
des
Verbandes
schwedischer
Unternehmen
den
Wettbewerb
nicht
verfälscht
oder
zu
verfälschen
droht
,
besteht
kein
gerechtfertigtes
öffentliches
Interesse
an
einer
Rückforderung
. [EU]
Dado
que
la
Confederación
de
Empresas
Suecas
considera
que
la
medida
no
falsea
la
competencia
ni
amenaza
con
falsearla
,
no
existe
ningún
interés
legítimo
y
general
que
justifique
una
recuperación
.
Da
(
DSOLL
)Grenze >
Dmax
(
8756
>
6474
)
des
Verbandes
kann
diese
Formation
(
siehe
1)
für
die
volle
Abladung
in
der
Talfahrt
zugelassen
werden
. [EU]
En
vista
de
que
(Dreference)Limit >
Dmax
(8756 >
6474
),
esta
formación
(véase
el
punto
1)
puede
permitirse
en
navegación
corriente
abajo
con
plena
carga
.
Daher
wird
der
Einwand
des
Verbandes
zurückgewiesen
. [EU]
Por
tanto
,
se
rechaza
la
alegación
de
la
asociación
.
DaimlerChrysler
hat
sich
verpflichtet
,
auf
Antrag
einer
unabhängigen
Werkstatt
oder
eines
Verbandes
solcher
Werkstätten
einem
Schiedsverfahren
zur
Beilegung
von
Streitigkeiten
im
Zusammenhang
mit
der
Bereitstellung
technischer
Informationen
zuzustimmen
. [EU]
DaimlerChrysler
se
compromete
a
aceptar
un
mecanismo
de
arbitraje
para
la
resolución
de
los
conflictos
que
puedan
surgir
en
relación
con
el
suministro
de
información
técnica
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verbandes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners