A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Textverstümmelung
Teydefink
Telodendron
Thaasophobie
Thai
Thailand
Thailänder
Thailänderin
thailändisch
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
31 results for
Thai
Word division: Thai
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Am
8.
April
2009
teilten
die
zuständigen
Behörden
Thai
lands
(
Zivilluftfahrtbehörde
-
Thai
Department
of
Civil
Aviation
)
der
Kommission
mit
,
dass
sie
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
des
Luftfahrtunternehmens
One
Two
Go
widerrufen
haben
. [EU]
Las
autoridades
competentes
de
Tailandia
(Departamento
tailandés
de
Aviación
Civil
)
comunicaron
a
la
Comisión
el
8
de
abril
de
2009
la
revocación
del
AOC
de
la
compañía
One
Two
Go
.
Auf
eine
Interimsüberprüfung
hin
wurden
die
Maßnahmen
gegenüber
den
Einfuhren
von
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
,
einem
thai
ländischen
ausführenden
Hersteller
,
im
Juli
2000
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1592/2000
des
Rates
aufgehoben
. [EU]
Tras
la
realización
de
una
reconsideración
provisional
,
las
medidas
aplicadas
a
las
importaciones
procedentes
de
un
productor
exportador
tailandés
de
nombre
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
fueron
suprimidas
en
julio
de
2000
por
el
Reglamento
(CE)
no
1592/2000
del
Consejo
[3].
Bei
der
Bestimmung
des
Normalwerts
wurden
die
Inlandsverkäufe
an
ein
mit
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
verbundenes
Unternehmen
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
der
Grundverordnung
nicht
berücksichtigt
. [EU]
Como
dispone
el
artículo
2,
apartado
1,
del
Reglamento
de
base
,
no
se
tuvieron
en
cuenta
para
la
determinación
del
valor
normal
las
ventas
interiores
realizadas
por
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
a
una
empresa
relacionada
con
ella
.
CRT
Display
Technology
Co
.,
Ltd
,
Rayong
und
der
mit
diesem
Unternehmen
verbundene
Hersteller
Thai
CRT
Co
.,
Ltd
,
Chonburi
; [EU]
CRT
Display
Technology
Co
.,
Ltd
(Rayong), y
el
productor
vinculado
Thai
CRT
Co
.,
Ltd
(Chonburi).
Der
Antragsteller
behauptete
,
das
Dumping
habe
zugenommen
,
und
stützte
dies
auf
einen
Vergleich
der
Inlandspreise
von
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
mit
dessen
Preisen
bei
der
Ausfuhr
bestimmter
Rohrformstücke
,
Rohrverschlussstücke
und
Rohrverbindungsstücke
aus
Eisen
oder
Stahl
in
die
Gemeinschaft
. [EU]
El
creciente
dumping
que
alega
el
solicitante
se
basa
en
una
comparación
entre
los
precios
interiores
de
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
y
los
precios
de
exportación
que
esta
empresa
practica
cuando
el
producto
afectado
(determinados
accesorios
de
tubería
de
hierro
o
de
acero
)
se
vende
a
la
Comunidad
.
Der
geltende
Antidumpingzoll
beträgt
58
,6 %
für
die
Volksrepublik
China
und
58
,9 %
für
Thai
land
,
ausgenommen
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
(0 %)
und
Awaji
Materia
Co
.
Ltd
(7,4 %). [EU]
El
derecho
antidumping
en
vigor
es
del
58
,6 %
para
la
República
Popular
China
,
del
58
,9 %
para
Tailandia
,
excepto
en
el
caso
de
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
. (0 %) y
Awaji
Materia
Co
.
Ltd
. [5] (7,4 %).
Die
auf
dieser
Grundlage
berechnete
Dumpingspanne
sei
wesentlich
höher
als
die
in
der
vorausgegangenen
Untersuchung
festgestellte
Dumpingspanne
,
die
zu
der
Aufhebung
der
Maßnahmen
für
die
Einfuhren
von
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
führte
. [EU]
Según
el
solicitante
,
ese
cálculo
arroja
un
margen
de
dumping
notablemente
superior
al
que
se
determinó
con
motivo
de
la
investigación
anterior
,
que
condujo
a
la
supresión
de
las
medidas
para
las
importaciones
procedentes
de
dicha
empresa
.
Die
Kommission
wird
die
Sicherheit
von
Orient
Thai
sorgfältig
überwachen
. [EU]
La
Comisión
supervisará
atentamente
la
situación
de
Orient
Thai
en
materia
de
seguridad
.
Dieses
Vorgehen
ist
nach
dem
thai
ländischen
Steuergesetz
(
Thai
Revenue
Code
)
für
alle
Unternehmen
,
also
sowohl
die
vom
BOI
geförderten
als
auch
die
nicht
vom
BOI
geförderten
,
zulässig
und
stellt
keine
Subvention
dar
. [EU]
Esta
práctica
está
permitida
por
el
Código
Fiscal
tailandés
para
todas
las
empresas
,
tanto
las
promovidas
por
la
Comisión
de
Inversiones
como
las
no
promovidas
, y
no
constituye
una
subvención
.
Die
zuständigen
Behörden
Thai
lands
(
thai
ländische
Zivilluftfahrtbehörde
)
haben
der
Kommission
mitgeteilt
,
dass
nach
dem
Unfall
durchgeführte
Untersuchungen
ergaben
,
dass
sowohl
Orient
Thai
als
auch
sein
Tochterunternehmen
One-Two-Go
gegen
luftverkehrsrechtliche
Bestimmungen
verstoßen
haben
,
insbesondere
durch
die
Fälschung
der
Befähigungsüberprüfungen
von
neun
Piloten
der
Unternehmen
. [EU]
Las
autoridades
competentes
de
Tailandia
(el
Departamento
de
Aviación
Civil
tailandés
o
DAC
tailandés
)
informaron
a
la
Comisión
de
que
las
investigaciones
realizadas
tras
el
accidente
habían
puesto
de
manifiesto
que
tanto
Orient
Thai
como
su
filial
One
Two
Go
vulneraron
la
Ley
sobre
navegación
aérea
,
en
particular
al
haber
falsificado
la
verificación
de
competencia
de
nueve
pilotos
de
las
compañías
.
Ferner
kündigte
die
thai
ländische
Zivilluftfahrtbehörde
am
29
.
März
2009
an
,
One-Two-Go
das
Luftverkehrsbetreiberzeugnis
entziehen
zu
wollen
.
Das
Unternehmen
werde
jedoch
auf
der
Grundlage
seiner
Betriebsgenehmigung
weiterhin
Linienflüge
von
Orient
Thai
chartern
. [EU]
El
DAC
tailandés
también
anunció
su
intención
de
revocar
el
certificado
de
operador
aéreo
de
One
Two
Go
el
29
de
marzo
de
2009
;
no
obstante
,
esta
compañía
iba
a
seguir
fletando
vuelos
regulares
de
Orient
Thai
en
virtud
de
su
licencia
de
operador
aéreo
.
Gemäß
dieser
Vorgehensweise
wurde
für
die
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
in
der
VR
China
,
die
zu
derselben
Unternehmensgruppe
gehören
,
nämlich
Hua
Fei
Colour
Display
Systems
Co
.
Ltd
und
dessen
verbundenen
Hersteller
LG
.
Philips
Shuguang
Electronic
Co
.
Ltd
eine
einzige
Dumpingspanne
festgelegt
.
Desgleichen
wurde
auch
für
die
zu
einer
Unternehmensgruppe
gehörenden
thai
ländischen
kooperierenden
ausführenden
Hersteller
,
CRT
Display
Technology
Co
.,
Ltd
sowie
für
dessen
verbundenen
Hersteller
Thai
CRT
Co
.,
Ltd
,
eine
einzige
Dumpingspanne
festgelegt
. [EU]
De
acuerdo
con
esta
práctica
,
se
asignó
un
margen
de
dumping
individual
a
los
productores
exportadores
chinos
pertenecientes
al
mismo
grupo
que
prestaron
su
colaboración
,
es
decir
,
Hua
Fei
Colour
Display
Systems
Co
.,
Ltd
, y
el
productor
vinculado
LG
Philips
Shuguang
Electronic
Co
.,
Ltd
.
Igualmente
,
se
asignó
un
margen
de
dumping
individual
a
los
productores
exportadores
tailandeses
pertenecientes
al
mismo
grupo
que
prestaron
su
colaboración
,
es
decir
,
CRT
Display
Technology
Co
.,
Ltd
, y
el
productor
vinculado
Thai
CRT
Co
.,
Ltd
.
In
Anbetracht
der
vorstehenden
Feststellung
sollte
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
diese
Überprüfung
eingestellt
und
der
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
964/2003
eingeführte
und
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1496/2004
bestätigte
Antidumpingzoll
in
Höhe
von
0 %
auf
die
Einfuhren
der
von
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
hergestellten
und
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
betroffenen
Ware
aufrechterhalten
werden
. [EU]
A
la
vista
de
los
resultados
de
la
investigación
,
se
consideró
que
,
en
aplicación
del
artículo
11
,
apartado
3,
del
Reglamento
de
base
,
procedía
dar
por
concluida
la
reconsideración
en
curso
y
mantener
sobre
las
importaciones
del
producto
afectado
que
produce
y
exporta
a
la
Comunidad
la
empresa
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
el
derecho
antidumping
del
0 %
establecido
por
el
Reglamento
(CE)
no
964/2003
y
confirmado
después
por
el
Reglamento
(CE)
no
1496/2004
.
Infolgedessen
setzte
die
thai
ländische
Zivilluftfahrtbehörde
die
MD-80-Flüge
von
One-Two-Go
und
Orient
Thai
aus
und
forderten
diese
Unternehmen
auf
,
eine
Reihe
von
Maßnahmen
zur
Mängelbehebung
zu
ergreifen
. [EU]
En
consecuencia
,
el
DAC
tailandés
suspendió
las
operaciones
con
aeronaves
de
tipo
MD-80
de
One
Two
Go
y
Orient
Thai
e
instó
a
estas
compañías
a
aplicar
una
serie
de
medidas
correctoras
.
Laut
dem
Bericht
über
die
Bestandsaufnahme
haben
bisher
sowohl
das
Unternehmen
Orient
Thai
als
auch
die
thai
ländische
Zivilluftfahrtbehörde
Maßnahmen
ergriffen
,
um
die
zuvor
festgestellten
Sicherheitsmängel
zu
beheben
. [EU]
El
informe
de
la
visita
de
investigación
también
muestra
las
medidas
correctoras
tomadas
hasta
la
fecha
por
la
compañía
Orient
Thai
,
así
como
las
medidas
adoptadas
por
el
DAC
tailandés
,
para
subsanar
las
deficiencias
de
seguridad
previamente
detectadas
.
Nachdem
die
Kommission
zu
dem
Schluss
gelangt
war
,
dass
der
Antrag
hinreichende
Anscheinsbeweise
enthielt
,
leitete
sie
im
Wege
einer
Bekanntmachung
vom
21
.
April
2004
eine
teilweise
,
auf
eine
Dumpinguntersuchung
für
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
beschränkte
Interimsüberprüfung
gemäß
Artikel
11
Absatz
3
der
Grundverordnung
ein
. [EU]
Tras
comprobar
que
la
solicitud
aportaba
pruebas
suficientes
para
proceder
a
una
reconsideración
provisional
parcial
,
la
Comisión
,
en
aplicación
del
artículo
11
,
apartado
3,
del
Reglamento
de
base
,
inició
con
un
anuncio
de
21
de
abril
de
2004
[6]
el
procedimiento
correspondiente
,
limitándolo
en
su
alcance
al
caso
concreto
de
la
empresa
Thai
Benkan
Co
.
Ltd
.
One
Two
Go
Airlines
und
Orient
Thai
Airlines
[EU]
One
Two
Go
Airlines
y
Orient
Thai
Airlines
One-Two-Go
ist
für
den
Einzelverkauf
von
Flügen
zuständig
,
die
in
Wirklichkeit
von
Orient
Thai
im
Rahmen
einer
Wet-Lease-Vereinbarung
durchgeführt
werden
.
Hierbei
ist
One-Two-Go
der
Leasingnehmer
und
Orient
Thai
der
Leasinggeber
. [EU]
One
Two
Go
es
una
empresa
minorista
de
vuelos
que
en
realidad
son
explotados
por
Orient
Thai
en
virtud
de
un
acuerdo
de
arrendamiento
con
tripulación
,
en
que
One
Two
Go
es
el
arrendatario
y
Orient
Thai
,
el
arrendador
.
Orient
Thai
Airlines
und
One-Two-Go
Airlines
[EU]
Orient
Thai
Airlines
y
One
Two
Go
Airlines
Orient
Thai
stellt
One-Two-Go
die
Luftfahrzeuge
und
die
gesamte
Besatzung
zur
Verfügung
und
übernimmt
die
Instandhaltung
und
Versicherung
. [EU]
Orient
Thai
suministra
a
One
Two
Go
la
aeronave
y
la
tripulación
completa
,
haciéndose
cargo
del
mantenimiento
y
el
contrato
de
seguro
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Thai":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners