A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
170 results for Sillas
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
1110
daN
±
20
daN
in
der
Längsebene
des
Fahrzeugs
in
Fahrtrichtung
in
einer
Höhe
von
mindestens
200
mm
und
höchstens
300
mm
senkrecht
über
dem
Fußboden
des
Rollstuhlstellplatzes
und
[EU]
1110
±
20
daN
sobre
el
plano
longitudinal
del
vehículo
y
hacia
la
parte
delantera
de
este
a
una
altura
de
entre
200
y
300
mm
medidos
verticalmente
a
partir
del
piso
del
espacio
para
sillas
de
ruedas
, y
.2
alle
freistehenden
Möbel
wie
Stühle
,
Sofas
und
Tische
mit
Rahmen
aus
nichtbrennbaren
Werkstoffen
hergestellt
sind
[EU]
.2
los
muebles
no
fij
;os,
como
sillas
,
divanes
o
mesas
,
están
construidos
con
armazones
de
materiales
incombustibles
.2
alle
freistehenden
Möbel
wie
Stühle
,
Sofas
und
Tische
mit
Rahmen
aus
nichtbrennbaren
Werkstoffen
hergestellt
sind
[EU]
.2
todos
los
muebles
no
fij
;os,
como
sillas
,
divanes
o
mesas
,
están
construidos
con
armazón
de
materiales
incombustibles
370
daN
±
20
daN
in
der
Längsebene
des
Fahrzeugs
entgegen
der
Fahrtrichtung
in
einer
Höhe
von
mindestens
200
mm
und
höchstens
300
mm
senkrecht
über
dem
Fußboden
des
Rollstuhlstellplatzes
. [EU]
370
±
20
daN
sobre
el
plano
longitudinal
del
vehículo
y
hacia
la
parte
trasera
de
este
a
una
altura
de
entre
200
y
300
mm
medidos
verticalmente
a
partir
del
piso
del
espacio
para
sillas
de
ruedas
.
Abfertigung
aller
notwendigen
Mobilitätshilfen
wie
elektrische
Rollstühle
. [EU]
Manipulación
de
todo
el
equipo
de
movilidad
necesario
,
incluido
el
equipo
como
las
sillas
de
ruedas
eléctricas
.
Abfertigung
aller
notwendigen
Mobilitätshilfen
,
wie
elektrischer
Rollstühle
am
Boden
(
sofern
diese
48
Stunden
vorher
angemeldet
wurden
und
an
Bord
des
Luftfahrzeugs
genügend
Platz
ist
und
sofern
die
einschlägigen
Vorschriften
über
Gefahrgüter
nicht
entgegenstehen
). [EU]
Manejo
en
tierra
de
todos
los
equipos
de
movilidad
,
incluidos
equipos
como
las
sillas
de
ruedas
eléctricas
(previa
notificación
con
una
antelación
de
48
horas
y
siempre
que
las
limitaciones
de
espacio
a
bordo
del
avión
no
lo
impidan
, y
sometido
todo
ello
a
la
aplicación
de
la
legislación
pertinente
en
materia
de
mercancías
peligrosas
).
alle
Rollstuhlplätze
besetzt
,
gefolgt
von
der
verbleibenden
Stehplatzfläche
(
bis
zur
vom
Hersteller
angegebenen
Stehplatzkapazität
,
falls
diese
erreicht
wird
)
und
dann
die
verbleibenden
besetzten
Sitzplätze
. [EU]
con
todos
los
espacios
posibles
para
sillas
de
ruedas
ocupados
,
seguidos
de
la
superficie
restante
para
viajeros
de
pie
(hasta
el
límite
declarado
por
el
fabricante
,
si
se
alcanza
) y,
después
,
los
asientos
restantes
disponibles
ocupados
.
alle
Sitzplätze
besetzt
,
gefolgt
von
der
verbleibenden
Fläche
für
Stehplätze
(
bis
zur
vom
Hersteller
angegebenen
Kapazitätsgrenze
,
falls
diese
erreicht
wird
)
und
,
sofern
noch
freie
Fläche
verfügbar
ist
,
besetzte
Rollstuhlplätze
[EU]
con
todos
los
asientos
posibles
ocupados
,
seguidos
de
la
superficie
restante
para
viajeros
de
pie
(hasta
el
límite
declarado
por
el
fabricante
,
si
se
alcanza
) y,
si
sobra
sitio
,
los
espacios
para
sillas
de
ruedas
ocupados
alle
Stehplätze
besetzt
(
bis
die
vom
Hersteller
angegebenen
Stehplatzkapazität
erreicht
ist
),
gefolgt
von
den
verbleibenden
Sitzplätzen
und
,
sofern
noch
freie
Fläche
verfügbar
ist
,
besetzte
Rollstuhlplätze
[EU]
con
todas
las
posibles
zonas
para
viajeros
de
pie
ocupadas
(hasta
el
límite
declarado
por
el
fabricante
),
seguidas
de
los
asientos
restantes
disponibles
y,
si
sobra
sitio
,
los
espacios
para
sillas
de
ruedas
ocupados
Alternatives
Rollstuhl-Rückhaltesystem
[EU]
Sistema
alternativo
de
retención
de
las
sillas
de
ruedas:
Anzahl
der
Rollstuhlplätze
bei
Fahrzeugen
der
Klasse
M2
oder
M3:
... [EU]
Para
vehículos
de
categoría
M2
o
M3
,
número
de
posiciones
para
sillas
de
ruedas
...
Auch
Fahrzeuge
,
die
vor
dem
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
in
der
Kategorie
M1
eingestuft
waren
und
speziell
für
gewerbliche
Zwecke
hergestellt
wurden
,
damit
in
ihnen
ein
Rollstuhl
benutzt
werden
kann
,
und
die
der
Definition
von
Fahrzeugen
mit
besonderer
Zweckbestimmung
in
Anhang
II
der
Verordnung
2007/46/EG
entsprechen
,
sollten
in
Einklang
mit
der
Gemeinschaftspolitik
zugunsten
von
Menschen
mit
Behinderungen
vom
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
ausgenommen
werden
. [EU]
Los
vehículos
homologados
como
vehículos
de
la
categoría
M1
con
anterioridad
a
la
entrada
en
vigor
del
presente
Reglamento
que
son
construidos
expresamente
con
fines
comerciales
a
fin
de
dar
acomodo
a
sillas
de
ruedas
dentro
del
vehículo
, y
que
se
ajustan
a
la
definición
de
vehículo
especial
contemplada
en
el
anexo
II
de
la
Directiva
2007/46/CE
,
deben
excluirse
también
del
ámbito
de
aplicación
del
presente
Reglamento
,
de
acuerdo
con
la
política
comunitaria
de
ayudar
a
las
personas
con
discapacidad
.
Auf
der
gegenüberliegenden
Seite
des
Rollstuhlstellplatzes
ist
eine
umklappbare
Haltestange
oder
eine
gleichwertige
Einrichtung
anzubringen
,
durch
die
ein
seitliches
Verrutschen
des
Rollstuhls
begrenzt
wird
und
die
vom
Rollstuhlfahrer
leicht
ergriffen
werden
kann
. [EU]
En
el
lado
opuesto
al
espacio
para
sillas
de
ruedas
se
instalará
una
barra
retráctil
o
cualquier
dispositivo
rígido
equivalente
a
fin
de
limitar
el
desplazamiento
lateral
de
la
silla
de
ruedas
y
permitir
que
el
usuario
de
esta
pueda
agarrarse
a
él
con
facilidad
.
Außer
Sitzen
,
die
nur
zur
Verwendung
bei
stehendem
Fahrzeug
vorgesehen
sind
,
und
Rollstuhlplätzen
. [EU]
Sin
contar
los
asientos
destinados
a
ser
utilizados
solo
cuando
el
vehículo
esté
parado
ni
el
número
de
plazas
para
sillas
de
ruedas
.
Außer
Sitzen
,
die
nur
zur
Verwendung
bei
stehendem
Fahrzeug
vorgesehen
sind
,
und
Rollstuhlplätzen
. [EU]
Sin
contar
los
asientos
destinados
a
ser
utilizados
sólo
cuando
el
vehículo
esté
parado
ni
el
número
de
plazas
para
sillas
de
ruedas
.
Beförderer
und
Busbahnhofbetreiber
haften
für
von
ihnen
verursachte
Verluste
oder
Beschädigungen
von
Rollstühlen
und
anderen
Mobilitätshilfen
oder
Hilfsgeräten
. [EU]
Los
transportistas
y
los
gestores
de
las
estaciones
serán
responsables
de
las
pérdidas
de
sillas
de
ruedas
,
otros
equipos
de
ayuda
a
la
movilidad
o
dispositivos
de
asistencia
y
de
los
daños
causados
a
ellos
.
Beförderung
von
medizinischem
Gerät
und
der
erforderlichen
Mobilitätsausrüstung
für
den
behinderten
Menschen
oder
die
Person
mit
eingeschränkter
Mobilität
,
einschließlich
elektrischer
Rollstühle
. [EU]
Transporte
del
equipo
médico
y
del
equipo
de
movilidad
necesarios
para
la
persona
con
discapacidad
o
la
persona
con
movilidad
reducida
,
sillas
de
ruedas
eléctricas
incluidas
.
Behindertenfahrzeuge
,
Rollstühle
und
dazugehörige
Ausrüstung
[EU]
Sillas
de
ruedas
y
demás
vehículos
para
inválidos
y
material
asociado
Behindertenfahrzeuge
und
Rollstühle
[EU]
Sillas
de
ruedas
y
demás
vehículos
para
inválidos
Bei
den
Anforderungen
an
die
Breite
von
Verbindungsgängen
,
Ausgängen
und
Öffnungen
in
Schanzkleidern
oder
Geländern
,
die
für
die
Nutzung
durch
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
vorgesehen
sind
oder
gewöhnlich
für
das
an
oder
von
Bord
gehen
von
Personen
mit
eingeschränkter
Mobilität
genutzt
werden
,
ist
das
Mitführen
von
Kinderwagen
ebenso
berücksichtigt
wie
der
Umstand
,
dass
Personen
auf
verschiedene
Arten
von
Gehhilfen
oder
Rollstühle
angewiesen
sein
können
. [EU]
En
relación
con
los
requisitos
relativos
al
ancho
de
los
pasillos
de
comunicación
,
las
salidas
y
aperturas
en
barandillas
o
barandillas
de
defensa
destinadas
a
las
personas
de
movilidad
reducida
que
generalmente
se
utilizan
para
el
embarque
y
desembarque
de
estas
personas
,
se
tendrán
en
cuenta
los
coches
de
niños
y
que
estas
personas
pueden
utilizar
diversos
tipos
de
andaderas
y
sillas
de
ruedas
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Sillas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners