A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Platy
Platykurtosis
Platymeter
Platypnoe
Platz
Platz haben
Platz machen
Platz nehmen
Platz nehmen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
73 results for
Platz
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Platz
haben
caber
Platz
machen
{v}
apartarse
de
{v}
Platz
machen
{v}
hacer
corro
{v}
Platz
machen
{v}
hacer
sitio
{v}
Platz
{m}
(
bei
Adressenangaben
)
Pza
.
Platz
{m}
el
asiento
{m}
Platz
{m}
el
espacio
{m}
Platz
{m}
el
lugar
{m}
Platz
{m}
el
paraje
{m}
Platz
{m}
el
puesto
{m}
Platz
{m}
el
sitio
{m}
Platz
{m}
la
plaza
{f}
Platz
{m}
la
posición
{f}
Platz
{m}
(
Ort
,
Standort
)
el
emplazamiento
{m}
Platz
{m}
(
Sitz
)
el
puesto
{m}
Platz
{m}
(
Stelle
)
la
localidad
{f}
Platz
nehmen
lassen
{v}
sentar
{v}
Platz
nehmen
{v}
sentarse
{v}
Platz
schaffen
{v}
hacer
corro
{v}
Platz
schaffen
{v}
hacer
sitio
{v}
an
den
Platz
zurückkehren
volver
a
su
sitio
auf
seinen
Platz
zurückkehren
{v}
reintegrarse
a
su
puesto
{v}
auf
seinen
Platz
zurücklegen
{v}
volver
a
poner
en
su
sitio
{v}
bei
diesem
Kerl
ist
Vorsicht
am
Platz
este
tío
es
de
abrigo
bleib
an
diesem
Platz
quédate
en
ese
lugar
den
Platz
verlassen
[sport]
salir
de
la
cancha
[sport.]
den
Platz
wechseln
{v}
mudar
{v}
der
erste
Platz
in
der
Gunst
einer
hochstehenden
Persönlichkeit
la
privanza
{f}
der
öffentliche
Platz
{m}
la
plaza
pública
{f}
der
freie
Platz
{m}
la
explanada
{f}
der
große
,
freie
Platz
{m}
la
cancha
{f}
[Am.]
der
große
Platz
(
im
Zentrum
)
la
plaza
mayor
der
mit
Brennnesseln
überwachsene
Platz
{m}
el
ortigal
{m}
der
Platz
über
dem
Stierzwinger
{m}
(
Stierkampf
)
la
meseta
{f}
(tauromaquia)
der
Platz
des
Geschehens
{m}
el
lugar
del
acontecimiento
{m}
der
runde
Platz
{m}
la
plaza
circular
{f}
der
sonnige
Platz
{m}
el
resolano
{m}
der
sonnige
Platz
{m}
la
resolana
{f}
der
sonnige
windgeschützte
Platz
{m}
el
resolano
{m}
der
sonnige
windgeschützte
Platz
{m}
la
resolana
{f}
der
umgrenzte
Platz
{m}
el
recinto
{m}
der
unterirdisch
gelegene
Platz
{m}
el
subterráneo
{m}
der
vielbesuchte
Platz
{m}
la
plaza
muy
socorrida
{f}
einen
Platz
anweisen
{v}
acomodar
{v}
einen
Platz
verlassen
desocupar
{v}
fehl
am
Platz
sein
{v}
(
Bemerkung
)
no
venir
al
caso
{v}
fehl
am
Platz
sein
{v}
estar
fuera
de
lugar
{v}
frei
{adj}
(
Stuhl
,
Platz
)
desocupado
{
adj
}
Frontón
{m}
(
Platz
für
das
baskische
Pelotaspiel
)
el
frontón
{m}
hineingehen
{v}
(
Platz
finden
)
caber
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "Platz":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners