A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
131 results for NER
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Dazu
zählen
auch
Regelungen
,
bei
denen
derartige
Verpflichtungen
durch
Verwendung
grü
ner
Zertifikate
erfüllt
werden
können
[EU]
Ello
incluye
los
sistemas
en
los
cuales
esas
obligaciones
pueden
cumplirse
mediante
el
uso
de
«certificados
verdes»
Der
Abwurf
grü
ner
Blätter
z. B.
infolge
Hagel
,
Sturm
,
Insekten
oder
Dürre
ist
mithilfe
der
folgenden
Klassifikation
zu
vermerken
(
entsprechend
der
Aufzeichnung
biotischer
und
abiotischer
(
schädigender
)
Ereignisse
,
allerdings
für
einzelne
Bäume
): [EU]
Se
registrará
la
caída
de
hojas
verdes
como
consecuencia
de
granizo
,
vendavales
,
insectos
,
sequía
,
etc
.
con
arreglo
a
la
siguiente
clasificación [similar al registro de los agentes bióticos y abióticos (dañinos), pero para cada árbol]:
Der
Beherbergungsbetrieb
verwendet
ausschließlich
wiederaufladbare
Batterien
(
Akkus
)
für
TV-Fernbedienungen
(1
Punkt
)
und/oder
wiederbefüllbare
Patronen
bzw
.
To
ner
kartuschen
für
Drucker
und
Fotokopiergeräte
(1
Punkt
). [EU]
El
alojamiento
turístico
utilizará
solo
pilas
recargables
para
los
mandos
a
distancia
de
la
televisión
(1
punto
) o
cartuchos
recargables
para
el
tó
ner
de
las
impresoras
y
fotocopiadoras
(1
punto
).
Der
Campingplatz
verwendet
ausschließlich
wiederaufladbare
Batterien
(
Akkus
)
für
TV-Fernbedienungen
(1
Punkt
)
und/oder
wiederbefüllbare
Patronen
bzw
.
To
ner
kartuschen
für
Drucker
und
Fotokopiergeräte
(1
Punkt
). [EU]
El
cámping
deberá
utilizar
solo
pilas
recargables
para
los
mandos
a
distancia
de
la
televisión
(1
punto
) o
cartuchos
recargables
para
el
tó
ner
de
las
impresoras
y
fotocopiadoras
(1
punto
).
Der
chinesische
Hersteller
behauptete
gegen
Ende
der
Untersuchung
,
dass
sich
der
fragliche
Warentyp
von
einem
mobilen
Kontrollsystem
deutlich
unterscheide
,
während
der
Wirtschaftszweig
der
Union
anderer
Auffassung
war
. [EU]
El
productor
chino
alegó
hacia
el
final
de
la
investigación
que
el
tipo
de
producto
en
cuestión
es
muy
distinto
de
un
escá
ner
móvil
mientras
que
la
industria
de
la
Unión
opinaba
todo
lo
contrario
.
Der
durchschnittliche
Verkaufspreis
der
Eigenproduktion
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
jeweiligen
Zeitraum
hängt
in
hohem
Maße
von
der
Konfiguration
der
verkauften
Frachtkontrollsysteme
sowie
von
der
Zahl
der
verkauften
Einheiten
pro
Auftrag
ab
. [EU]
Los
precios
medios
de
venta
de
la
producción
propia
de
la
industria
de
la
Comunidad
dependen
en
gran
medida
de
la
configuración
del
escá
ner
vendido
y
del
número
de
unidades
vendidas
por
contrato
en
cada
período
.
Der
Mechanismus
der
Grünen
Zertifikate
(
im
Folgenden
"CV-Mechanismus"
)
basiert
auf
der
Vorgabe
verbindlicher
Quoten
für
Erzeuger
und
Importeure
von
Strom
aus
konventionellen
Quellen
,
die
jährlich
eine
bestimmte
Anzahl
Grü
ner
Zertifikate
vorlegen
müssen
. [EU]
El
mecanismo
de
certificados
verdes
(en
lo
sucesivo
,
«mecanismo
CV»
)
se
basa
en
la
imposición
de
cuotas
obligatorias
para
los
productores
e
importadores
de
electricidad
ge
ner
ada
a
partir
de
fuentes
convencionales
,
que
deben
presentar
cada
año
una
serie
de
certificados
verdes
.
Der
Präzisionsscan
ner
besteht
aus
ei
ner
Vorrichtung
,
die
als
"Scan
ner
-Sensor-Halter"
auf
einem
Rahmen
bezeichnet
wird
. [EU]
El
escá
ner
de
precisión
consiste
en
un
dispositivo
denominado
«scan
ner
sensor
support»
situado
en
un
chásis
.
Die
äquivalente
Zahl
der
Bremsungen
(
ner
)
ist
festzuhalten
. [EU]
Deberá
anotarse
el
número
de
aplicaciones
del
freno
equivalentes
(ner).
Die
Aufnahme
der
Bilddaten
erfolgt
unmittelbar
bei
der
erkennungsdienstlich
zu
behandelnden
Person
anhand
eines
Livescan
ner
s
oder
eines
Handflächenabdruckblatts
oder
eines
anderen
Aufnahmemediums
,
welches
die
Handflächenabdrücke
der
Person
enthält
. [EU]
Los
datos
de
la
imagen
se
obtendrán
directamente
de
la
persona
por
medio
de
un
escá
ner
o a
partir
de
una
ficha
de
una
impresión
palmar
con
otros
soportes
en
los
que
se
encuentre
la
impresión
.
die
Entwicklung
ei
ner
gemeinsamen
Politik
für
die
Bereiche
Eisenbahn-
und
Straßenverkehr
sowie
Binnen-
und
Seeschifffahrt
und
Luftfahrt
,
insbesondere:
[EU]
el
desarrollo
de
una
política
común
para
los
transportes
por
ferrocarril
,
por
carretera
,
por
vía
navegable
,
así
como
para
el
transporte
marítimo
y
aéreo
,
en
particular:
Die
Herstellung
"grü
ner
Produkte"
könnte
durch
zusätzliche
Maßnahmen
in
Form
subventionierter
Kredite
gefördert
werden
. [EU]
Por
lo
tanto
,
medidas
adicionales
en
forma
de
préstamos
subvencionados
podrían
fomentar
la
producción
de
«productos
verdes»
.
die
Mengen
grü
ner
Vanille
,
Geranium-
und
Vetiveröl
,
für
die
die
Beihilfe
gemäß
Titel
II
Kapitel
II
gezahlt
wurde
[EU]
las
cantidades
de
vainilla
verde
y
de
aceites
esenciales
de
geranio
o
vetiver
que
se
hayan
acogido
a
la
ayuda
contemplada
en
el
título
II
,
capítulo
II
die
Tiere
wurden
am
Tag
ihrer
Einstallung
in
die
Besamungsstation
für
frei
von
klinischen
Anzeichen
ei
ner
Krankheit
befunden
;
alle
Tiere
kamen
unmittelbar
aus
den
Quarantä
ner
äumen
,
die
am
Tag
der
Versendung
und
während
der
Haltungsdauer
nach
amtlicher
Feststellung
folgende
Anforderungen
erfüllten:
[EU]
Todos
los
animales
admitidos
en
el
centro
de
recogida
de
esperma
estaban
exentos
de
manifestaciones
clínicas
de
enfermedad
el
día
de
su
admisión
;
todos
los
animales
procedían
directamente
del
centro
de
cuarentena
,
que
reunía
oficialmente
,
el
día
de
la
expedición
y
durante
la
estancia
de
los
animales
,
los
siguientes
requisitos:
die
Tiere
wurden
am
Tag
ihrer
Einstallung
in
die
Besamungsstation
für
frei
von
klinischen
Anzeichen
ei
ner
Krankheit
befunden
;
alle
Tiere
stammten
unmittelbar
aus
Quarantä
ner
äumen
gemäß
II
.3.1,
die
am
Tag
der
Versendung
und
während
der
Haltungsdauer
nach
amtlicher
Feststellung
folgende
Anforderungen
erfüllten:
[EU]
Todos
los
animales
admitidos
en
el
centro
de
recogida
de
esperma
estaban
exentos
de
manifestaciones
clínicas
de
enfermedad
el
día
de
su
admisión
;
todos
los
animales
procedían
directamente
de
las
instalaciones
de
cuarentena
a
que
se
refiere
el
punto
II
.3.1,
que
reunían
oficialmente
,
el
día
de
la
expedición
y
durante
la
estancia
de
los
animales
,
los
siguientes
requisitos:
Die
Vordrucke
sind
mit
grü
ner
Tinte
zu
drucken
." [EU]
Los
formularios
se
imprimirán
en
color
verde
.».
Die
Ware
besteht
aus
einem
ausziehbaren
Stützfuß
und
einem
System
mit
roter/grü
ner
Anzeige
,
durch
die
zum
Beispiel
erkannt
werden
kann
,
ob
die
Basis
oder
der
Sitz
ordnungsgemäß
befestigt
wurden
. [EU]
Se
compone
de
una
pata
extensible
y
un
sistema
con
indicadores
de
color
rojo
y
verde
para
indicar
,
por
ejemplo
,
si
el
artículo
o
el
asiento
están
instalados
correctamente
.
Durchleuchtungsgeräte
[EU]
Escá
ner
einem
Präzisionsscan
ner
. [EU]
un
escá
ner
de
precisión
.
eine
Zwei-Staaten-Lösung
,
wonach
Israel
und
ein
demokratischer
,
existenzfähiger
,
friedlicher
und
souverä
ner
palästinensischer
Staat
Seite
an
Seite
in
ner
halb
sicherer
und
a
ner
kannter
Grenzen
leben
und
normale
Beziehungen
zu
ihren
Nachbarn
unterhalten
,
wie
dies
in
den
Resolutionen
242
(
1967
),
338
(
1973
),
1397
(
2002
)
und
1402
(
2002
)
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
und
den
Grundsätzen
der
Madrider
Konferenz
vorgesehen
ist
[EU]
una
solución
consistente
en
dos
Estados
-Israel
y
un
Estado
de
Palestina
democrático
,
viable
,
pacífico
y
soberano-
,
que
convivan
en
paz
dentro
de
fronteras
seguras
y
reconocidas
y
que
disfruten
de
relaciones
normales
con
sus
vecinos
,
en
consonancia
con
las
Resoluciones
242
(1967),
338
(1973),
1397
(2002) y
1402
(2002)
del
Consejo
de
Seguridad
de
las
Naciones
Unidas
y
con
los
principios
de
la
Conferencia
de
Madrid
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "NER":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners