DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

131 results for NER
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

Dazu zählen auch Regelungen, bei denen derartige Verpflichtungen durch Verwendung grüner Zertifikate erfüllt werden können [EU] Ello incluye los sistemas en los cuales esas obligaciones pueden cumplirse mediante el uso de «certificados verdes»

Der Abwurf grüner Blätter z. B. infolge Hagel, Sturm, Insekten oder Dürre ist mithilfe der folgenden Klassifikation zu vermerken (entsprechend der Aufzeichnung biotischer und abiotischer (schädigender) Ereignisse, allerdings für einzelne Bäume): [EU] Se registrará la caída de hojas verdes como consecuencia de granizo, vendavales, insectos, sequía, etc. con arreglo a la siguiente clasificación [similar al registro de los agentes bióticos y abióticos (dañinos), pero para cada árbol]:

Der Beherbergungsbetrieb verwendet ausschließlich wiederaufladbare Batterien (Akkus) für TV-Fernbedienungen (1 Punkt) und/oder wiederbefüllbare Patronen bzw. Tonerkartuschen für Drucker und Fotokopiergeräte (1 Punkt). [EU] El alojamiento turístico utilizará solo pilas recargables para los mandos a distancia de la televisión (1 punto) o cartuchos recargables para el ner de las impresoras y fotocopiadoras (1 punto).

Der Campingplatz verwendet ausschließlich wiederaufladbare Batterien (Akkus) für TV-Fernbedienungen (1 Punkt) und/oder wiederbefüllbare Patronen bzw. Tonerkartuschen für Drucker und Fotokopiergeräte (1 Punkt). [EU] El cámping deberá utilizar solo pilas recargables para los mandos a distancia de la televisión (1 punto) o cartuchos recargables para el ner de las impresoras y fotocopiadoras (1 punto).

Der chinesische Hersteller behauptete gegen Ende der Untersuchung, dass sich der fragliche Warentyp von einem mobilen Kontrollsystem deutlich unterscheide, während der Wirtschaftszweig der Union anderer Auffassung war. [EU] El productor chino alegó hacia el final de la investigación que el tipo de producto en cuestión es muy distinto de un escáner móvil mientras que la industria de la Unión opinaba todo lo contrario.

Der durchschnittliche Verkaufspreis der Eigenproduktion des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft im jeweiligen Zeitraum hängt in hohem Maße von der Konfiguration der verkauften Frachtkontrollsysteme sowie von der Zahl der verkauften Einheiten pro Auftrag ab. [EU] Los precios medios de venta de la producción propia de la industria de la Comunidad dependen en gran medida de la configuración del escáner vendido y del número de unidades vendidas por contrato en cada período.

Der Mechanismus der Grünen Zertifikate (im Folgenden "CV-Mechanismus") basiert auf der Vorgabe verbindlicher Quoten für Erzeuger und Importeure von Strom aus konventionellen Quellen, die jährlich eine bestimmte Anzahl Grüner Zertifikate vorlegen müssen. [EU] El mecanismo de certificados verdes (en lo sucesivo, «mecanismo CV») se basa en la imposición de cuotas obligatorias para los productores e importadores de electricidad generada a partir de fuentes convencionales, que deben presentar cada año una serie de certificados verdes.

Der Präzisionsscanner besteht aus einer Vorrichtung, die als "Scanner-Sensor-Halter" auf einem Rahmen bezeichnet wird. [EU] El escáner de precisión consiste en un dispositivo denominado «scanner sensor support» situado en un chásis.

Die äquivalente Zahl der Bremsungen (ner) ist festzuhalten. [EU] Deberá anotarse el número de aplicaciones del freno equivalentes (ner).

Die Aufnahme der Bilddaten erfolgt unmittelbar bei der erkennungsdienstlich zu behandelnden Person anhand eines Livescanners oder eines Handflächenabdruckblatts oder eines anderen Aufnahmemediums, welches die Handflächenabdrücke der Person enthält. [EU] Los datos de la imagen se obtendrán directamente de la persona por medio de un escáner o a partir de una ficha de una impresión palmar con otros soportes en los que se encuentre la impresión.

die Entwicklung ei ner gemeinsamen Politik für die Bereiche Eisenbahn- und Straßenverkehr sowie Binnen- und Seeschifffahrt und Luftfahrt, insbesondere: [EU] el desarrollo de una política común para los transportes por ferrocarril, por carretera, por vía navegable, así como para el transporte marítimo y aéreo, en particular:

Die Herstellung "grüner Produkte" könnte durch zusätzliche Maßnahmen in Form subventionierter Kredite gefördert werden. [EU] Por lo tanto, medidas adicionales en forma de préstamos subvencionados podrían fomentar la producción de «productos verdes».

die Mengen grüner Vanille, Geranium- und Vetiveröl, für die die Beihilfe gemäß Titel II Kapitel II gezahlt wurde [EU] las cantidades de vainilla verde y de aceites esenciales de geranio o vetiver que se hayan acogido a la ayuda contemplada en el título II, capítulo II

die Tiere wurden am Tag ihrer Einstallung in die Besamungsstation für frei von klinischen Anzeichen einer Krankheit befunden; alle Tiere kamen unmittelbar aus den Quarantäneräumen, die am Tag der Versendung und während der Haltungsdauer nach amtlicher Feststellung folgende Anforderungen erfüllten: [EU] Todos los animales admitidos en el centro de recogida de esperma estaban exentos de manifestaciones clínicas de enfermedad el día de su admisión; todos los animales procedían directamente del centro de cuarentena, que reunía oficialmente, el día de la expedición y durante la estancia de los animales, los siguientes requisitos:

die Tiere wurden am Tag ihrer Einstallung in die Besamungsstation für frei von klinischen Anzeichen einer Krankheit befunden; alle Tiere stammten unmittelbar aus Quarantäneräumen gemäß II.3.1, die am Tag der Versendung und während der Haltungsdauer nach amtlicher Feststellung folgende Anforderungen erfüllten: [EU] Todos los animales admitidos en el centro de recogida de esperma estaban exentos de manifestaciones clínicas de enfermedad el día de su admisión; todos los animales procedían directamente de las instalaciones de cuarentena a que se refiere el punto II.3.1, que reunían oficialmente, el día de la expedición y durante la estancia de los animales, los siguientes requisitos:

Die Vordrucke sind mit grüner Tinte zu drucken." [EU] Los formularios se imprimirán en color verde.».

Die Ware besteht aus einem ausziehbaren Stützfuß und einem System mit roter/grüner Anzeige, durch die zum Beispiel erkannt werden kann, ob die Basis oder der Sitz ordnungsgemäß befestigt wurden. [EU] Se compone de una pata extensible y un sistema con indicadores de color rojo y verde para indicar, por ejemplo, si el artículo o el asiento están instalados correctamente.

Durchleuchtungsgeräte [EU] Escáner

einem Präzisionsscanner. [EU] un escáner de precisión.

eine Zwei-Staaten-Lösung, wonach Israel und ein demokratischer, existenzfähiger, friedlicher und souveräner palästinensischer Staat Seite an Seite innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen leben und normale Beziehungen zu ihren Nachbarn unterhalten, wie dies in den Resolutionen 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) und 1402 (2002) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und den Grundsätzen der Madrider Konferenz vorgesehen ist [EU] una solución consistente en dos Estados -Israel y un Estado de Palestina democrático, viable, pacífico y soberano-, que convivan en paz dentro de fronteras seguras y reconocidas y que disfruten de relaciones normales con sus vecinos, en consonancia con las Resoluciones 242 (1967), 338 (1973), 1397 (2002) y 1402 (2002) del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas y con los principios de la Conferencia de Madrid

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners