A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
1474 results for Asociaciones
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
533/2004
des
Rates
vom
22
.
März
2004
über
die
Gründung
Europäischer
Partnerschaften
im
Rahmen
des
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsprozesses
,
insbesondere
auf
Artikel
2 [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
533/2004
del
Consejo
,
de
22
de
marzo
de
2004
,
sobre
el
establecimiento
de
asociaciones
europeas
en
el
marco
del
proceso
de
estabilización
y
asociación
, y
en
particular
su
artículo
2
55
Jahresbericht
für
2006-2007
des
Committee
of
European
Union
Shipbuilders'
Associations
(
CESA
). [EU]
Informe
anual
2006-2007
de
CESA
,
Comunidad
de
Asociaciones
de
Astilleros
Europeos
.
6
Vertrete
der
Zivilgesellschaft
und
der
Berufsverbände
. [EU]
seis
representantes
de
la
sociedad
civil
y
de
asociaciones
profesionales
.
[7]
Richtlinie
2009/13/EG
des
Rates
vom
16
.
Februar
2009
zur
Durchführung
der
Vereinbarung
zwischen
dem
Verband
der
Reeder
in
der
Europäischen
Gemeinschaft
(
ECSA
)
und
der
Europäischen
Transportarbeiter-Föderation
(
ETF
)
über
das
Seearbeitsübereinkommen
2006
(
ABl
. L
124
vom
20
.5.2009, S.
30
). [EU]
Directiva
2009/13/CE
del
Consejo
,
de
16
de
febrero
de
2009
,
por
la
que
se
aplica
el
Acuerdo
celebrado
entre
las
Asociaciones
de
Armadores
de
la
Comunidad
Europea
(ECSA) y
la
Federación
Europea
de
Trabajadores
del
Transporte
(ETF)
relativo
al
Convenio
sobre
el
trabajo
marítimo
,
2006
(DO L
124
de
20
.5.2009, p.
30
).
Abschließend
hält
die
Kommission
die
Verwirklichung
der
Zusage
bezüglich
der
Partnerschaften
für
wesentlich
,
um
alle
Zweifel
an
der
langfristigen
Rentabilität
des
Unternehmens
auszuräumen
. [EU]
En
conclusión
,
la
Comisión
considera
que
la
realización
del
compromiso
relativo
a
las
asociaciones
es
fundamental
para
disipar
todas
las
dudas
relativas
a
la
viabilidad
a
largo
plazo
de
la
empresa
.
Abschließend
ist
festzuhalten
,
dass
auf
die
kooperierenden
Verbände
rund
80
%
des
Gemeinschaftsverbrauchs
an
gefrorenen
Erdbeeren
entfallen
. [EU]
Por
último
,
las
asociaciones
cooperantes
representan
alrededor
del
80
%
del
consumo
comunitario
de
fresas
congeladas
.
Aktion
2:
Erasmus
Mundus-Partnerschaften
zwischen
europäischen
Hochschuleinrichtungen
und
Hochschuleinrichtungen
in
Drittstaaten
als
Basis
für
strukturierte
Zusammenarbeit
,
Austausch
und
Mobilität
auf
allen
Ebenen
der
Hochschulbildung
,
einschließlich
eines
Stipendienprogramms
[EU]
Acción
2:
asociaciones
Erasmus
Mundus
entre
centros
de
enseñanza
superior
de
Europa
y
de
terceros
países
como
base
para
la
cooperación
estructurada
,
el
intercambio
y
la
movilidad
en
todos
los
niveles
educativos
superiores
,
que
incluyan
un
sistema
de
becas
Aktivitäten
von
Berufsverbänden
[EU]
Actividades
de
asociaciones
profesionales
Alle
an
den
Zuwiderhandlungen
Beteiligten
,
an
die
die
Entscheidung
gerichtet
ist
,
sind
Unternehmen
,
Unternehmensvereinigungen
bzw
.
Verbände
von
Unternehmensvereinigungen
oder
deren
Mitglieder
im
Sinne
von
Artikel
81
EGV
. [EU]
Todos
los
participantes
en
las
infracciones
destinatarios
de
la
decisión
son
o
forman
parte
de
empresas
,
asociaciones
de
empresas
o
asociaciones
de
asociaciones
de
empresas
en
el
sentido
del
artículo
81
del
Tratado
.
Alle
diese
Verwender
sind
Mitglieder
in
einem
oder
mehreren
der
genannten
Verbände
,
die
ebenfalls
die
Aufhebung
befürworten
. [EU]
Todos
estos
usuarios
pertenecen
a
una
o a
varias
de
las
asociaciones
de
usuarios
mencionadas
anteriormente
,
que
también
están
a
favor
de
la
conclusión
de
las
medidas
.
alle
Erzeugerorganisationen
und
deren
Vereinigungen
werden
nach
Zahlung
des
Vorschusses
und
vor
Zahlung
des
Abschlussbetrags
der
Gemeinschaftsfinanzierung
mindestens
einmal
kontrolliert
[EU]
todas
las
organizaciones
de
productores
y
asociaciones
de
organizaciones
de
productores
sean
controladas
sobre
el
terreno
al
menos
una
vez
después
del
abono
del
anticipo
y
antes
del
abono
final
de
la
financiación
comunitaria
Alle
genannten
Verwender
sind
Mitglieder
in
einem
oder
mehreren
dieser
Verbände
. [EU]
Todos
los
usuarios
mencionados
anteriormente
pertenecen
a
una
o a
varias
de
estas
asociaciones
.
Alle
Marie-Curie-Maßnahmen
fördern
durchgängig
die
Stärkung
der
Zusammenarbeit
zwischen
Industrie
und
Hochschulen
bei
der
Forschungsausbildung
,
der
Laufbahnentwicklung
und
beim
Austausch
von
Wissen
,
unter
Berücksichtigung
des
Schutzes
der
Rechte
des
geistigen
Eigentums
,
während
es
für
Verbindungswege
und
Partnerschaften
zwischen
Industrie
und
Hochschulen
eine
spezielle
Maßnahme
unter
besonderer
Berücksichtigung
der
KMU
gibt
. [EU]
El
desarrollo
de
la
cooperación
entre
la
industria
y
el
mundo
académico
por
lo
que
respecta
a
la
formación
en
investigación
,
el
desarrollo
de
las
carreras
y
el
uso
compartido
de
los
conocimientos
,
habida
cuenta
de
la
protección
de
los
derechos
de
propiedad
intelectual
,
se
promueve
de
manera
general
en
el
marco
de
las
«acciones
Marie
Curie»
, y
también
existe
una
acción
especializada
particularmente
destinada
al
establecimiento
de
pasarelas
y
asociaciones
entre
la
industria
y
la
universidad
,
prestándose
especial
atención
a
las
PYME
.
alle
Marktteilnehmerorganisationen
und
deren
Vereinigungen
werden
nach
Zahlung
des
Vorschusses
und
vor
Zahlung
des
Abschlussbetrags
der
Gemeinschaftsfinanzierung
mindestens
einmal
kontrolliert
[EU]
todas
las
organizaciones
de
productores
y
asociaciones
de
organizaciones
de
productores
sean
controladas
sobre
el
terreno
al
menos
una
vez
después
del
abono
del
anticipo
y
antes
del
abono
final
de
la
financiación
comunitaria
Alle
Organisationen
(
einschließlich
Rundfunk-
und
Fernsehanstalten
),
Einrichtungen
oder
Verbände
,
die
von
den
zuständigen
Behörden
der
Mitgliedstaaten
zur
zollfreien
Einfuhr
dieser
Gegenstände
ermächtigt
worden
sind
[EU]
Todas
las
organizaciones
(incluidos
los
organismos
de
radiodifusión
o
de
televisión
),
instituciones
o
asociaciones
autorizadas
por
las
autoridades
competentes
de
los
Estados
miembros
para
recibir
estos
objetos
con
franquicia
Allerdings
steht
die
auf
1
Mrd
.
EUR
(
rund
30
%)
begrenzte
Beteiligung
der
kreditwirtschaftlichen
Verbände
an
der
Risikoabschirmung
in
keinem
Verhältnis
zu
dem
über
95
%igen
Marktanteil
ihrer
Mitgliedsbanken
in
Deutschland
. [EU]
La
participación
limitada
a
1000
millones
EUR
(aproximadamente
el
30
%)
de
las
asociaciones
bancarias
en
la
cobertura
de
riesgo
no
guarda
,
sin
embargo
,
relación
con
la
cuota
de
mercado
superior
al
95
%
de
sus
miembros
en
Alemania
[33].
aller
Zahlungen
aus
Stadtentwicklungsfonds
für
Investitionen
in
Partnerschaften
zwischen
dem
öffentlichen
und
dem
privaten
Sektor
oder
in
andere
Projekte
,
die
Teil
eines
integrierten
Plans
für
die
Stadtentwicklung
sind
,
oder
[EU]
de
los
pagos
realizados
,
por
los
fondos
de
desarrollo
urbano
para
inversión
en
asociaciones
públicas
y
privadas
u
otros
proyectos
incluidos
en
un
plan
integrado
de
desarrollo
urbano
, o
Alle
Teilnehmer
an
den
Zuwiderhandlungen
,
an
die
diese
Entscheidung
gerichtet
ist
,
sind
Unternehmen
,
Unternehmensvereinigungen
oder
Verbände
im
Sinne
von
Artikel
81
EGV
. [EU]
Todos
los
participantes
en
las
infracciones
a
los
que
se
dirige
la
Decisión
son
empresas
,
asociaciones
de
empresas
o
asociaciones
de
asociaciones
de
empresas
en
el
sentido
del
artículo
81
del
Tratado
.
alle
Vereinbarungen
zwischen
Unternehmen
,
Beschlüsse
von
Unternehmensvereinigungen
und
aufeinander
abgestimmte
Verhaltensweisen
,
die
eine
Verhinderung
,
Einschränkung
oder
Verfälschung
des
Wettbewerbs
bezwecken
oder
bewirken
[EU]
los
acuerdos
entre
empresas
,
las
decisiones
de
asociaciones
de
empresas
y
las
prácticas
concertadas
entre
empresas
que
tengan
por
objeto
o
efecto
impedir
,
restringir
o
falsear
la
competencia
alle
Verfahren
und
Formalitäten
,
die
für
die
Aufnahme
ihrer
Dienstleistungstätigkeiten
erforderlich
sind
,
insbesondere
Erklärungen
,
Anmeldungen
oder
die
Beantragung
von
Genehmigungen
bei
den
zuständigen
Behörden
,
einschließlich
der
Beantragung
der
Eintragung
in
Register
,
Berufsrollen
oder
Datenbanken
oder
der
Registrierung
bei
Berufsverbänden
oder
Berufsorganisationen
[EU]
todos
los
procedimientos
y
trámites
necesarios
para
acceder
a
sus
actividades
de
servicios
,
en
especial
las
declaraciones
,
notificaciones
o
solicitudes
necesarias
para
la
autorización
por
parte
de
las
autoridades
competentes
,
incluidas
las
solicitudes
de
inscripción
en
registros
,
listas
oficiales
,
bases
de
datos
o
colegios
o
asociaciones
profesionales
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Asociaciones":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners