DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for 30-40
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Auch die Rentabilität erholte sich deutlich, da der EBITDA auf [50-60] Mio. EUR im Jahr 2007 stieg, was einer Steigerung um % im Vergleich zu 2006 ([30-40] Mio. EUR) und um [...] % im Vergleich zum EBITDA von 2005 ([40-50] Mio. EUR) entspricht. [EU] Su rentabilidad experimentó también una notable recuperación ya que su EBITDA pasó a ser de [50-60] millones EUR en 2007, lo que representa una progresión del [...] % con relación al de 2006 ([30-40] millones EUR) y una progresión del [...] % con relación al de 2005 ([40-50] millones).

Auf dem Markt für Wasserkocher ist die neue Einheit auch 2002 der führende Anbieter mit einem Marktanteil zwischen [30-40 %]*. [EU] En el mercado de los hervidores al vapor, la nueva entidad sigue siendo el primer operador, con una cuota de mercado de entre el [30-40] %* tanto en 2000 como en 2002.

Auf dem Weltmarkt für Essiganhydrid wird das neue Unternehmen einen Anteil von [15-25] % bei den Kapazitäten (Celanese [15-25] %; Acetex [0-5] %) und [30-40] % beim Handelsmarktumsatz (Celanese [25-35] %; Acetex [5-10] %) erzielen. [EU] En el mercado mundial del anhídrido acético, las cuotas de mercado de la nueva entidad serán del [15-25] % (Celanese [15-25] %; Acetex [0-5] %) en términos de capacidad y del [30-40] % (Celanese [25-35] %; Acetex [5-10] %) en términos de ventas.

Auf dem Weltmarkt für VAM wird das neue Unternehmen einen Anteil von [25-35] % bei den Kapazitäten (Celanese [20-30] %; Acetex [0-5] %) und [35-45] % beim Handelsmarktumsatz (Celanese [30-40] %; Acetex [5-10] %) erzielen. [EU] En el mercado mundial del VAM, las cuotas de mercado de la nueva entidad supondrán el [25-35] % (Celanese [20-30] %; Acetex [0-5] %) en términos de capacidad y el [35-45] % (Celanese [30-40] %; Acetex [5-10] %) en ventas.

Bei den Einlagen/Spareinlagen und den inländischen Zahlungen kann ING höhere Marktanteile von [30–40] % vorweisen. [EU] Las cuotas de mercado son más elevadas [30-40] % en depósitos de ahorro y pagos nacionales.

Betriebsgeheimnis, 30-40 % höher als der von der TIB zuerst bezahlte Preis. [EU] Información confidencial, 30-40 % más alto que el precio inicialmente pagado por TIB.

Bis dahin sieht der Umstrukturierungsplan eine Verringerung des Portfolios des Bereichs LPMD (der für die Bildung dieser negativen AfS-Rücklage in erster Linie verantwortlich ist) vor, die - bei sonst gleichen Bedingungen - zu einer Reduzierung der negativen AfS-Rücklage führen dürfte. [EU] Hasta entonces, el plan de reestructuración prevé una disminución del 30-40 % de la cartera de la división LPMD (principalmente responsable de la constitución de esta reserva negativa AFS), lo que debería reducir, si todos los demás elementos no sufren modificaciones, el importe de la reserva negativa AFS.

Das Gewicht beträgt 5-8 kg, der Durchmesser 30-40 cm und die Höhe 5-8 cm. [EU] Su peso varía entre 5 y 8 kg, su diámetro entre 30 y 40 cm y su altura entre 5 y 8 cm.

Den vorliegenden Zahlen zufolge würden die Marktanteile der neuen Einheit auf dem spanischen Markt zwischen 30-40 % betragen. [EU] Según las cifras utilizadas, la nueva entidad tendría un [30-40] % del mercado español.

Den vorstehenden Daten zufolge lag der Preis für TRP 21-50 bei TvDanmark um etwa 30-40 % unter dem Preis von TV2. [EU] De las cifras anteriores se deduce que el precio TRP 21-50 de TVDanmark era aproximadamente un 30-40 % inferior al de TV2.

Der Absatzanteil des neuen Unternehmens auf dem Weltmarkt für nassgelegte Vliese für die Tee- und Kaffeefiltration betrug 2005 rund 60-70 % (Glatfelter 30-40 %, Geschäftsbereich Lydney 20-30 %). [EU] En el mercado mundial de los materiales de fibra húmeda para aplicaciones de filtración de y café, la cuota de ventas de la entidad resultante de la concentración equivalía en 2005 aproximadamente al 60-70 % (Glatfelter 30-40 %, Sydney Business 20-30 %).

Der besagte Vergleich ergab, dass das Dumping im UZÜ mit etwa 30-40 % etwas niedriger war als bei der Ausgangsuntersuchung. [EU] La comparación antes mencionada reveló que, durante el período de investigación de reconsideración, se produjo dumping (alrededor del 30-40 %) a un nivel ligeramente inferior al determinado en la investigación original.

Deutschland macht geltend, dass die LBBW nach Aussagen ihrer Experten im Stress Case in den nächsten fünf Jahren nur mit rund (30-40) % der insgesamt erwarteten Verluste rechnen muss. [EU] Alemania argumenta que el LBBW, según sus expertos, en situación de crisis en los próximos cinco años solo debería contar con alrededor del [30-40] % del total de pérdidas previstas.

Die Banken bewilligten einen weiteren Kredit von [10-30] Mio. EUR. Darüber hinaus gewährten die Banken einen Konsolidierungskredit in Höhe von [30-60] Mio. EUR zur Rückzahlung der bestehenden kurzfristigen ([0-20] Mio. EUR) und mittelfristigen Kredite ([30-40] Mio. EUR). [EU] Los bancos concedieron un nuevo crédito bancario de [10-30] millones EUR. Además, los bancos concedieron un préstamo de consolidación de un importe de [30-60] millones EUR destinado a reembolsar los créditos existentes a corto plazo ([0-20] millones) y los créditos a medio plazo ([30-40] millones).

Die HSH hat bereits [30-40] dieser [100-120] Tochtergesellschaften veräußert und erwartet, dass sämtliche Veräußerungen spätestens zum abgeschlossen werden. [EU] HSH ha cedido ya [30-40] de estas [100-120] filiales y espera haber concluido todas las cesiones a más tardar en [...].

Die oben stehenden Zahlen zeigen, dass der TRP 21-50-Preis von TvDanmark etwa 30 bis 40 % unter dem Preis von TV2 gelegen hat. [EU] De acuerdo con estos datos, el precio de TvDanmark para TRP 21-50 es aproximadamente un 30-40 % inferior al de TV2.

Die Transaktion verursacht Bedenken auf dem möglichen Markt Norwegen-Schweden (Ahlstrom: [40-50 %] *, Sonoco: [10-20 %] *) und dem möglichen nationalen Markt von Norwegen (Ahlstrom: [30-40 %] *, Sonoco: [40-50 %] *). [EU] La transacción suscita preocupaciones en el mercado que abarca Noruega-Suecia (Ahlstrom: [40-50 %] *, Sonoco: [10-20 %] *) y en el posible mercado nacional de Noruega (Ahlstrom: [30-40 %] *, Sonoco: [40-50 %] *).

Die Übernahme führt zu Marktanteilen von mehr als [30-40] Teile dieses Textes wurden ausgelassen, um zu gewährleisten, daß keine vertraulichen Informationen bekanntgegeben werden; diese Teile sind durch eckige Klammern und ein Sternchen gekennzeichnet. [EU] La concentración resultará en unas cuotas de mercado superiores al [30-40] [1] Se han suprimido partes de este texto para garantizar que no se divulga información confidencial; estas partes se indican entre corchetes y con un asterisco.

Die Untersuchung zeigte, dass der Marktanteil der beteiligten Unternehmen [30-40] % hinter den Schätzungen der beiden Unternehmen zurückbleibt [40-50] %, und bestätigte, dass von anderen Wettbewerbern genügend Wettbewerbsdruck ausgeht, so dass die Position der beiden Unternehmen auf diesem Markt unter Kontrolle bleibt. [EU] La investigación mostró que la cuota de mercado real de las partes (30-40 %) es inferior a la calculada por las partes (40-50 %) y confirmó que la presión competitiva que suponen otros competidores es suficientemente fuerte para forzar efectivamente la posición de las partes en este mercado.

Erfahrungsgemäß stellen die Abschreibungen und der Nettobetriebsüberschuss die beiden größten Posten dar, die jeweils 30-40 % des Produktionswerts ausmachen. [EU] La experiencia indica que el consumo de capital fijo y el excedente de explotación neto son los dos componentes más importantes, representando cada uno el 30-40 % de la producción.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners