A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
493 results for "Aktionsplan
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Abschließend
unterstreicht
Frankreich
die
strategische
Bedeutung
der
staatlichen
Beihilfen
für
die
Förderung
von
Forschung
,
Entwicklung
und
Innovation
.
Die
Kommission
habe
dies
im
Rahmen
der
Neubelebung
der
Lissabon-Strategie
anerkannt
und
im
"
Aktionsplan
Staatliche
Beihilfen"
umgesetzt
. [EU]
En
último
lugar
,
Francia
recuerda
la
importancia
estratégica
de
las
ayudas
estatales
de
innovación
e I + D,
reconocida
por
la
Comisión
en
el
marco
del
nuevo
impulso
a
la
estrategia
de
Lisboa
y
plasmada
en
el
Plan
de
Acción
para
las
Ayudas
Estatales
.
ACAA
wird
dringend
aufgefordert
,
die
erforderlichen
Maßnahmen
zu
ergreifen
,
um
den
mit
der
EASA
vereinbarten
Aktionsplan
weiter
effektiv
und
plangemäß
umzusetzen
,
wobei
der
Behebung
der
festgestellten
Mängel
,
die
zu
Sicherheitsbedenken
Anlass
geben
,
wenn
sie
nicht
unverzüglich
behoben
werden
,
Vorrang
einzuräumen
ist
. [EU]
Se
solicita
de
la
ACAA
que
adopte
las
medidas
necesarias
para
seguir
aplicando
de
forma
eficaz
y
oportuna
el
plan
de
medidas
acordado
con
la
AESA
,
dando
prioridad
a
la
resolución
de
las
deficiencias
detectadas
que
plantearán
problemas
de
seguridad
si
no
se
corrigen
con
prontitud
.
Aktionsplan
des
Rates
und
der
Kommission
zur
Umsetzung
des
Haager
Programms
zur
Stärkung
von
Freiheit
,
Sicherheit
und
Recht
in
der
Europäischen
Union
. [EU]
Plan
de
Acción
del
Consejo
y
la
Comisión
por
el
que
se
aplica
el
Programa
de
la
Haya
sobre
refuerzo
de
la
libertad
,
la
seguridad
y
la
justicia
en
la
Unión
Europea
.
Aktionsplan
,
Nummer
7
und
Kasten
auf
Seite
4. [EU]
Plan
de
acción
,
punto
7, y
recuadro
de
la
página
4.
Aktionsplan
Staatliche
Beihilfen
(
Fußnote
6),
Ziffer
21
. [EU]
Plan
de
acción
de
ayudas
estatales
(nota 6),
apartado
21
.
Aktionsplan
"Staatliche
Beihilfen"-
Weniger
und
besser
ausgerichtete
staatliche
Beihilfen
-
Roadmap
zur
Reform
des
Beihilfenrechts
2005–
;2009, KOM(
2005
)
107
endg
. (
ABl
. L 1
vom
4.1.2003, S. 1). [EU]
Plan
de
acción
de
ayudas
estatales-Menos
ayudas
estatales
con
unos
objetivos
mejor
definidos:
programa
de
trabajo
para
la
reforma
de
las
ayudas
estatales
2005–
;2009,
COM
(2005)
107
final
, (DO L 1
de
4.1.2003, p. 1).
Aktionsplan
"Staatliche
Beihilfen"
-
Weniger
und
besser
ausgerichtete
staatliche
Beihilfen
-
Roadmap
zur
Reform
des
Beihilferechts
2005-2009
, KOM(
2005
)
0107
endg
. (
ABl
. L 1
vom
4.1.2003, S. 1). [EU]
Plan
de
acción
de
ayudas
estatales
-
Menos
ayudas
estatales
con
unos
objetivos
mejor
definidos:
programa
de
trabajo
para
la
reforma
de
las
ayudas
estatales
2005-2009
,
COM
(2005)
107
final
(DO L 1
de
4.1.2003, p. 1).
Als
Beitrag
zu
dem
Aktionsplan
zur
Förderung
der
Universalität
des
VN-Waffenübereinkommens
,
den
die
Vertragsstaaten
des
VN-Waffenübereinkommens
auf
der
dritten
Überprüfungskonferenz
angenommen
haben
,
unterstützt
die
Europäische
Union
das
VN-Waffenübereinkommen
mit
folgenden
Zielen:
[EU]
Con
objeto
de
apoyar
el
Plan
de
acción
para
fomentar
la
universalidad
de
la
CCW
,
adoptado
por
los
Estados
parte
en
dicha
CCW
en
la
tercera
Conferencia
de
revisión
,
la
Unión
Europea
apoyará
la
CCW
,
con
los
siguientes
objetivos:
Als
eine
der
im
Aktionsplan
der
Kommission
zur
Modernisierung
des
Gesellschaftsrechts
und
Verbesserung
der
Corporate
Governance
vom
Mai
2003
angekündigten
Maßnahmen
wurde
das
Europäische
Corporate-Governance-Forum
durch
den
Beschluss
2004/706/EG
der
Kommission
[2]
eingesetzt
. [EU]
Entre
las
actuaciones
anunciadas
en
el
plan
de
actuación
de
la
Comisión
«Modernización
del
Derecho
de
sociedades
y
mejora
de
la
gobernanza
empresarial
en
la
Unión
Europea»
,
de
mayo
de
2003
[1],
el
Foro
Europeo
sobre
la
Gobernanza
Empresarial
se
creó
mediante
la
Decisión
2004/706/CE
de
la
Comisión
[2].
Am
14
.
November
2006
haben
sich
die
EU
und
Armenien
auf
einen
ENP-
Aktionsplan
verständigt
,
in
dem
die
mittelfristigen
Prioritäten
in
den
Beziehungen
zwischen
der
EU
und
Armenien
sowie
entsprechende
politische
Maßnahmen
festgelegt
wurden
,
die
zu
einer
tieferen
wirtschaftlichen
Integration
führen
sollen
. [EU]
El
14
de
noviembre
de
2006
,
la
UE
y
Armenia
acordaron
un
Plan
de
Acción
de
la
Política
Europea
de
Vecindad
en
el
que
se
fijaron
las
prioridades
a
medio
plazo
de
sus
relaciones
mutuas
,
así
como
otras
políticas
conexas
que
se
espera
conduzcan
a
una
integración
económica
más
estrecha
.
Am
20
.
März
2006
hat
der
Rat
einen
Aktionsplan
zur
Bekämpfung
von
biologischen
Waffen
und
Toxinwaffen
angenommen
,
der
die
Gemeinsame
Aktion
2006/184/GASP
zur
Unterstützung
des
BWÜ
ergänzt
. [EU]
El
20
de
marzo
de
2006
,
el
Consejo
adoptó
un
plan
de
acción
relativo
a
las
armas
biológicas
y
toxínicas
,
con
el
que
se
complementa
la
Acción
Común
2006/184/PESC
en
apoyo
de
la
CABT
[2].
Am
21
.
Mai
2003
legte
die
Kommission
eine
Mitteilung
zur
"Modernisierung
des
Gesellschaftsrechts
und
Verbesserung
der
Corporate
Governance
in
der
Europäischen
Union
-
Aktionsplan
"
vor
. [EU]
En
una
Comunicación
adoptada
el
21
de
mayo
de
2003
,
la
Comisión
presentó
su
Plan
de
Acción
«Modernización
del
Derecho
de
sociedades
y
mejora
de
la
gobernanza
empresarial
en
la
Unión
Europea
-
Un
plan
para
avanzar»
[1].
Am
21
.
Mai
2003
nahm
die
Kommission
einen
Aktionsplan
an
,
der
Maßnahmen
zur
Modernisierung
des
Gesellschaftsrechts
und
zur
Verbesserung
der
Corporate
Governance
in
der
Gemeinschaft
ankündigt
. [EU]
El
21
de
mayo
de
2003
,
la
Comisión
adoptó
un
plan
de
acción
que
anunciaba
medidas
destinadas
a
modernizar
el
derecho
de
sociedades
y a
fortalecer
el
gobierno
corporativo
en
la
Comunidad
.
Am
22
.
November
2004
hat
der
Rat
den
Aktionsplan
für
eine
ESVP-Unterstützung
für
Frieden
und
Sicherheit
in
Afrika
gebilligt
und
Schlussfolgerungen
zu
Frieden
und
Sicherheit
in
Afrika
angenommen
,
und
am
13
.
Dezember
2004
hat
er
die
Leitlinien
für
die
Umsetzung
des
Aktionsplan
s
gebilligt
. [EU]
El
Consejo
aprobó
,
el
22
de
noviembre
de
2004
,
el
Plan
de
acción
de
apoyo
a
la
paz
y
la
seguridad
en
África
en
el
contexto
de
la
PESD
y
las
Conclusiones
sobre
la
paz
y
la
seguridad
en
África
y,
el
13
de
diciembre
de
2004
,
las
Directrices
para
la
aplicación
de
dicho
plan
de
acción
.
Am
23
.
Januar
2003
verabschiedete
der
Rat
Schlussfolgerungen
zur
Mitteilung
der
Kommission
über
einen
"
Aktionsplan
der
Gemeinschaft
zur
Einbeziehung
der
Erfordernisse
des
Umweltschutzes
in
die
Gemeinsame
Fischereipolitik"
mit
Leitsätzen
,
Bewirtschaftungsmaßnahmen
und
einem
Arbeitsprogramm
zur
schrittweisen
Umstellung
auf
einen
ökosystemorientierten
Ansatz
im
Fischereimanagement
. [EU]
El
23
de
enero
de
2003
,
el
Consejo
adoptó
las
conclusiones
relativas
a
la
Comunicación
de
la
Comisión
al
Consejo
y
al
Parlamento
Europeo
en
la
que
se
expone
un
«plan
de
actuación
comunitario
para
integrar
las
exigencias
de
la
protección
del
medio
ambiente
en
la
PPC»
,
estableciendo
unos
principios
directores
,
unas
medidas
de
gestión
y
un
programa
de
trabajo
, a
fin
de
avanzar
hacia
un
planteamiento
ecosistémico
en
relación
con
la
gestión
de
la
pesca
.
Am
29
.
August
2007
legte
die
Zivilluftfahrtbehörde
Albaniens
der
Kommission
einen
umfassenden
Aktionsplan
vor
,
in
dem
sie
sich
verpflichtete
,
der
Kommission
regelmäßige
Fortschrittsberichte
über
die
Durchführung
des
Aktionsplan
s
zu
übermitteln
. [EU]
El
29
de
agosto
de
2007
,
la
Autoridad
de
Aviación
Civil
albanesa
presentó
a
la
Comisión
un
plan
global
de
medidas
correctoras
,
comprometiéndose
a
enviar
a
la
Comisión
informes
periódicos
actualizados
sobre
los
progresos
logrados
en
la
ejecución
del
citado
plan
.
Am
3.
Dezember
2009
haben
die
Vertragsstaaten
des
Übereinkommens
den
Aktionsplan
von
Cartagena
2010-2014
(
im
Folgenden
"
Aktionsplan
von
Cartagena"
)
zur
weltweiten
Anwendung
und
umfassenden
Durchführung
des
Übereinkommens
angenommen
. [EU]
El
3
de
diciembre
de
2009
,
los
Estados
Parte
en
la
Convención
adoptaron
el
Plan
de
Acción
de
Cartagena
2010-2014
(«el
Plan
de
Acción
de
Cartagena»
)
sobre
la
universalización
y
la
aplicación
de
todos
los
aspectos
de
la
Convención
.
Am
4.
Dezember
2002
legte
die
neue
Konzernleitung
anlässlich
der
Verwaltungssitzung
den
Aktionsplan
"Ambition
FT
2005"
(
nachstehend
"der
Plan
Ambition
2005"
)
vor
,
der
laut
der
französischen
Regierung
eine
spürbare
Verbesserung
der
operativen
Performance
des
Unternehmens
sowie
zufrieden
stellende
Rentabilitätsaussichten
für
die
investierten
Eigenmittel
sichern
sollte
. [EU]
El
4
de
diciembre
de
2002
,
los
nuevos
dirigentes
de
la
Empresa
presentaron
en
el
Consejo
de
Administración
un
plan
de
acción
denominado
«Ambition
FT
2005»
(en
lo
sucesivo
el
«plan
Ambition
2005»
)
destinado
a
garantizar
,
según
las
autoridades
francesas
,
una
mejora
sensible
de
los
resultados
de
las
operaciones
de
la
Empresa
y
unas
perspectivas
de
rentabilidad
satisfactoria
de
los
fondos
propios
invertidos
.
Am
Ende
des
Seminars
wird
ein
von
der
EU
vorbereiteter
Aktionsplan
vorgestellt
,
mit
dem
den
Ländern
,
die
dies
wünschen
,
Missionen
zur
Überprüfung
ihres
Terrorismusbekämpfungs-Instrumentariums
und
Umstrukturierungsberatung
angeboten
werden
sollen
. [EU]
El
seminario
concluirá
con
la
presentación
de
un
plan
de
acción
elaborado
previamente
por
la
UE
,
destinado
a
proponer
a
los
países
que
lo
deseen
de
misiones
de
auditoría
de
su
dispositivo
de
lucha
antiterrorista
y
asesoramiento
en
reorganización
.
Angesichts
der
besonderen
Tragweite
der
KFW-Problematik
in
Bezug
auf
Koniferen-Anpflanzungen
und
die
Nadelholzwirtschaft
,
die
rasche
Ausbreitung
des
Vorkommens
und
die
geringe
geografische
Entfernung
zwischen
der
vom
Schädling
befallenen
Zone
und
einem
anderen
Mitgliedstaat
sowie
der
etwaigen
Folgen
für
die
Forstwirtschaft
in
Europa
und
den
internationalen
Holzhandel
gilt
die
genannte
Voraussetzung
als
erfüllt
,
soweit
es
um
jene
Maßnahmen
geht
,
die
im
Zusammenhang
mit
der
Schaffung
eines
Kahlschlaggürtels
stehen
,
wie
in
dem
von
Portugal
eingereichten
Aktionsplan
vorgesehen
ist
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
la
gran
importancia
del
NMP
para
las
coníferas
y
su
madera
,
la
rapidez
con
la
que
se
extiende
la
enfermedad
,
la
proximidad
de
otro
Estado
miembro
a
la
zona
infestada
y
los
posibles
efectos
en
la
silvicultura
europea
y
en
el
comercio
internacional
de
la
madera
,
la
condición
mencionada
se
cumple
en
lo
que
respecta
a
las
medidas
de
creación
de
un
cinturón
de
tala
total
,
según
lo
previsto
en
el
plan
de
acción
portugués
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Aktionsplan"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners