A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3
similar
results for unbenommen bleiben
Search single words:
unbenommen
·
bleiben
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Allerdings
sollte
es
den
Mitgliedstaaten
unbenommen
bleiben
,
Vorschriften
zu
erlassen
um
sicherzustellen
,
dass
die
Ergebnisse
der
Abstimmung
die
Absichten
der
Aktionäre
unter
allen
Umständen
widerspiegeln
,
und
zwar
auch
Vorschriften
für
den
Fall
,
dass
neue
Umstände
auftreten
oder
bekannt
werden
,
nachdem
ein
Aktionär
sein
Stimmrecht
per
Brief
oder
auf
elektronischem
Wege
ausgeübt
hat
. [EU]
However
,
this
should
not
prevent
Member
States
from
adopting
rules
aimed
at
ensuring
that
the
results
of
the
voting
reflect
the
intentions
of
the
shareholders
in
all
circumstances
,
including
rules
aimed
at
addressing
situations
where
new
circumstances
occur
or
are
revealed
after
a
shareholder
has
cast
his
vote
by
correspondence
or
by
electronic
means
.
Dabei
sollte
es
der
Nachprüfungsstelle
unbenommen
bleiben
,
vorher
zu
beurteilen
,
ob
die
Nachprüfung
als
solche
zulässig
ist
. [EU]
This
should
not
prevent
the
review
body
from
making
a
prior
assessment
of
whether
the
review
as
such
is
admissible
.
Es
sollte
dem
Behandlungsmitgliedstaat
unbenommen
bleiben
,
auch
andere
Dienstleister
als
Gesundheitsdienstleister
,
wie
Versicherungen
oder
Behörden
,
zur
Bereitstellung
der
Informationen
über
bestimmte
Aspekte
der
angebotenen
Gesundheitsdienstleistungen
zu
verpflichten
,
wenn
dies
im
Hinblick
auf
die
Organisation
seines
Gesundheitssystems
angemessener
erscheint
. [EU]
Nothing
should
prevent
the
Member
State
of
treatment
from
also
obliging
other
actors
than
the
healthcare
providers
,
such
as
insurance
providers
or
public
authorities
,
to
provide
the
information
on
specific
aspects
of
the
healthcare
services
offered
,
if
that
would
be
more
appropriate
with
regard
to
the
organisation
of
its
healthcare
system
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "unbenommen bleiben":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners