A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
get vaxxed
get weaving
get wolf-whistles
get worked up
get worse
get wrong
get your Master's
get your way
get 's goat
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for
get worse
Search single words:
get
·
worse
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Mit
der
Zeit
schien
alles
schlimmer
zu
werden
.
As
time
passed
,
things
seemed
to
get
worse
.
Mit
dem
wachsenden
Förderbedarf
im
Westen
werden
sich
allerdings
auch
die
Verteilungskonflikte
zwischen
den
Regionen
verschärfen
. [G]
However
,
the
conflicts
between
regions
over
the
distribution
of
resources
will
also
get
worse
on
account
of
the
growing
need
for
support
in
the
West
.
Angesichts
der
sich
weiter
verschlechternden
wirtschaftlichen
Situation
von
Sernam
Domaine
leitete
die
SNCF
Überlegungen
im
Hinblick
auf
deren
Verbesserung
ein
. [EU]
Nevertheless
,
the
SNCF
has
studied
ways
and
means
of
improving
Sernam
Domaine's
situation
as
its
performance
continued
to
get
worse
.
Da
seit
kurzem
sowohl
bei
den
Schellfisch-
als
auch
bei
den
Wittlingbeständen
in
der
Keltischen
See
ein
hohes
Jungfischaufkommen
zu
verzeichnen
ist
,
dürfte
sich
das
Problem
der
Rückwürfe
in
diesem
Jahr
verschärfen
. [EU]
With
recent
high
recruitment
in
both
haddock
and
whiting
stocks
in
the
Celtic
Sea
,
discarding
is
expected
to
get
worse
this
year
.
Diese
Analyse
wurde
auf
der
Sitzung
des
Verwaltungsausschusses
vom
8.
März
2012
von
einer
großen
Mehrheit
der
Mitgliedstaaten
bestätigt
,
deren
Ansicht
nach
weiterhin
Versorgungsprobleme
bestünden
,
die
sich
im
Laufe
des
Wirtschaftsjahres
noch
verschlechtern
würden
. [EU]
This
analysis
was
confirmed
by
a
large
majority
of
Member
States
in
the
Management
Committee
of
8
March
2012
who
considered
that
there
were
still
supply
problems
that
would
get
worse
in
the
course
of
the
marketing
year
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "get worse":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners