A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Scotch crow
Scotch mount
Scotch terrier
Scotch topaz
Scotch whisky
Scotia Sea
Scotland
Scotland's First Minister
Scots
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for Scotch whisky
Search single words:
Scotch
·
whisky
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Am
2.
September
2004
reichte
die
Scotch
Whisky
Association
(
SWA
)
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3286/94
(
nachstehend
"Verordnung"
genannt
)
eine
Beschwerde
ein
. [EU]
On
2
September
2004
,
the
Scotch
Whisky
Association
(SWA)
lodged
a
complaint
pursuant
to
Article
4
of
Regulation
EC
No
3286/94
(hereinafter
referred
to
as
the
Regulation
)
Am
2.
September
2004
reichte
die
Scotch
Whisky
Association
(
"SWA"
)
im
Namen
ihrer
Mitglieder
,
die
den
Wirtschaftszweig
der
Scotch
-
Whisky
-Industrie
bilden
,
einen
Antrag
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
3286/94
(
"Verordnung"
)
ein
. [EU]
On
2
September
2004
SWA
(the
Scotch
Whisky
Association
)
lodged
a
complaint
under
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
3286/94
(hereinafter
'the
Regulation'
)
on
behalf
of
its
members
representing
the
Scotch
whisky
industry
.
Das
Untersuchungsverfahren
betreffend
Handelshemmnisse
in
Form
von
handelshemmenden
Maßnahmen
und
Praktiken
der
Republik
Östlich
des
Uruguay
im
Handel
mit
Scotch
Whisky
wird
ausgesetzt
. [EU]
The
examination
procedure
concerning
obstacles
to
trade
,
consisting
of
measures
imposed
and
practices
followed
by
the
Eastern
Republic
of
Uruguay
affecting
trade
in
Scotch
whisky
,
is
hereby
suspended
.
Der
Antragsteller
brachte
vor
,
die
Verkäufe
der
Gemeinschaft
von
Scotch
Whisky
in
der
Republik
Östlich
des
Uruguay
würden
durch
verschiedene
Handelshemmnisse
im
Sinne
des
Artikels
2
Absatz
1
der
Verordnung
behindert
. [EU]
The
complainant
alleged
that
the
Community
sales
of
Scotch
whisky
in
the
Eastern
Republic
of
Uruguay
were
hindered
by
various
obstacles
to
trade
within
the
meaning
of
Article
2(1)
of
the
Regulation
.
Die
Koeffizienten
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1670/2006
für
das
im
Vereinigten
Königreich
zur
Herstellung
von
Scotch
Whisky
verwendete
Getreide
sind
für
den
Zeitraum
vom
1.
Oktober
2010
bis
30
.
September
2011
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
. [EU]
For
the
period
1
October
2010
to
30
September
2011
,
the
coefficients
provided
for
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1670/2006
applying
to
cereals
used
in
the
United
Kingdom
for
manufacturing
Scotch
whisky
shall
be
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Koeffizienten
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1670/2006
für
das
im
Vereinigten
Königreich
zur
Herstellung
von
Scotch
Whisky
verwendete
Getreide
sind
für
den
Zeitraum
vom
1.
Oktober
2008
bis
30
.
September
2009
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
. [EU]
For
the
period
1
October
2008
to
30
September
2009
,
the
coefficients
provided
for
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1670/2006
applying
to
cereals
used
in
the
United
Kingdom
for
manufacturing
Scotch
whisky
shall
be
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Koeffizienten
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1670/2006
für
das
im
Vereinigten
Königreich
zur
Herstellung
von
Scotch
Whisky
verwendete
Getreide
sind
für
die
Zeit
vom
1.
Oktober
2007
bis
30
.
September
2008
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
. [EU]
For
the
period
1
October
2007
to
30
September
2008
,
the
coefficients
provided
for
in
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
1670/2006
applying
to
cereals
used
in
the
United
Kingdom
for
manufacturing
Scotch
whisky
shall
be
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Die
Koeffizienten
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2825/93
für
das
im
Vereinigten
Königreich
zur
Herstellung
von
Scotch
Whisky
verwendete
Getreide
sind
für
die
Zeit
vom
1.
Oktober
2004
bis
30
.
September
2005
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
. [EU]
For
the
period
1
October
2004
to
30
September
2005
,
the
coefficients
referred
to
in
Article
4
of
Regulation
(EEC)
No
2825/93
applicable
to
cereals
used
in
the
United
Kingdom
in
the
production
of
Scotch
whisky
shall
be
as
set
out
in
the
Annex
hereto
.
Die
Koeffizienten
nach
Artikel
4
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2825/93
für
das
im
Vereinigten
Königreich
zur
Herstellung
von
Scotch
Whisky
verwendete
Getreide
sind
für
die
Zeit
vom
1.
Oktober
2006
bis
30
.
September
2007
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
festgesetzt
. [EU]
For
the
period
1
October
2006
to
30
September
2007
,
the
coefficients
provided
for
in
Article
4
of
Regulation
(EEC)
No
2825/93
applying
to
cereals
used
in
the
United
Kingdom
for
manufacturing
Scotch
whisky
shall
be
as
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
.
Diese
Schwierigkeiten
ergeben
sich
insbesondere
bei
Scotch
Whisky
,
Irish
Whiskey
und
spanischem
Whisky
. [EU]
Difficulties
of
this
nature
have
been
encountered
in
particular
in
respect
of
Scotch
whisky
,
Irish
whiskey
and
Spanish
whisky
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1035/2009
der
Kommission
vom
30
.
Oktober
2009
zur
Festsetzung
der
Koeffizienten
für
die
Ausfuhr
von
Getreide
in
Form
von
Scotch
Whisky
im
Zeitraum
2009/10
ist
nicht
mehr
wirksam
,
da
sie
sich
auf
die
für
das
Jahr
2009/10
geltenden
Koeffizienten
bezog
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1035/2009
of
30
October
2009
fixing
the
coefficients
applicable
to
cereals
exported
in
the
form
of
Scotch
whisky
for
the
period
2009/2010
[3]
has
exhausted
its
effects
,
as
it
concerns
the
coefficients
applicable
for
the
year
2009/2010
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1113/2010
der
Kommission
vom
1.
Dezember
2010
zur
Festsetzung
der
Koeffizienten
für
die
Ausfuhr
von
Getreide
in
Form
von
Scotch
Whisky
im
Zeitraum
2010/11
ist
nicht
mehr
wirksam
,
da
sie
sich
auf
die
für
das
Jahr
2010/11
geltenden
Koeffizienten
bezog
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1113/2010
of
1
December
2010
fixing
the
coefficients
applicable
to
cereals
exported
in
the
form
of
Scotch
whisky
for
the
period
2010/2011
[3]
has
exhausted
its
effects
,
as
it
concerns
the
coefficients
applicable
for
the
year
2010/2011
.
Nach
den
vom
Vereinigten
Königreich
für
die
Zeit
vom
1.
Januar
2003
bis
31
.
Dezember
2003
eingereichten
Angaben
belief
sich
die
durchschnittliche
Reifezeit
bei
Scotch
Whisky
2003
auf
sieben
Jahre
. [EU]
On
the
basis
of
the
information
supplied
by
the
United
Kingdom
on
the
period
1
January
to
31
December
2003
,
the
average
ageing
period
for
Scotch
whisky
in
2003
was
seven
years
.
Nach
den
vom
Vereinigten
Königreich
für
die
Zeit
vom
1.
Januar
2005
bis
31
.
Dezember
2005
eingereichten
Angaben
belief
sich
die
durchschnittliche
Reifezeit
bei
Scotch
Whisky
2005
auf
acht
Jahre
. [EU]
In
view
of
the
information
provided
by
the
United
Kingdom
on
the
period
1
January
to
31
December
2005
,
the
average
ageing
period
in
2005
was
eight
years
for
Scotch
whisky
.
Nach
den
vom
Vereinigten
Königreich
für
die
Zeit
vom
1.
Januar
2006
bis
31
.
Dezember
2006
eingereichten
Angaben
belief
sich
die
durchschnittliche
Reifezeit
bei
Scotch
Whisky
2006
auf
sechs
Jahre
. [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
United
Kingdom
in
respect
of
the
period
1
January
to
31
December
2006
,
the
average
ageing
period
for
Scotch
whisky
in
2006
was
six
years
.
Nach
den
vom
Vereinigten
Königreich
für
die
Zeit
vom
1.
Januar
2007
bis
31
.
Dezember
2007
eingereichten
Angaben
belief
sich
die
durchschnittliche
Reifezeit
bei
Scotch
Whisky
2007
auf
acht
Jahre
. [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
United
Kingdom
in
respect
of
the
period
1
January
to
31
December
2007
,
the
average
ageing
period
for
Scotch
whisky
in
2007
was
eight
years
.
Nach
den
vom
Vereinigten
Königreich
für
die
Zeit
vom
1.
Januar
bis
31
.
Dezember
2009
übermittelten
Angaben
belief
sich
die
durchschnittliche
Reifezeit
bei
Scotch
Whisky
2009
auf
sieben
Jahre
. [EU]
According
to
the
information
provided
by
the
United
Kingdom
in
respect
of
the
period
1
January
to
31
December
2009
,
the
average
ageing
period
for
Scotch
whisky
in
2009
was
7
years
.
zur
Aussetzung
des
Untersuchungsverfahrens
betreffend
Handelshemmnisse
in
Form
von
handelshemmenden
Maßnahmen
und
Praktiken
der
Republik
Östlich
des
Uruguay
im
Handel
mit
Scotch
Whisky
[EU]
suspending
the
examination
procedure
concerning
obstacles
to
trade
consisting
of
measures
imposed
and
practices
followed
by
the
Eastern
Republic
of
Uruguay
affecting
trade
in
Scotch
whisky
zur
Festsetzung
der
Koeffizienten
für
die
Ausfuhr
von
Getreide
in
Form
von
Scotch
Whisky
im
Zeitraum
2004/2005
[EU]
setting
the
coefficients
applicable
to
cereals
exported
in
the
form
of
Scotch
whisky
for
the
period
2004/05
zur
Festsetzung
der
Koeffizienten
für
die
Ausfuhr
von
Getreide
in
Form
von
Scotch
Whisky
im
Zeitraum
2007/2008
[EU]
fixing
the
coefficients
applicable
to
cereals
exported
in
the
form
of
Scotch
whisky
for
the
period
2007/08
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Scotch whisky":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners