DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

12 similar results for Auffahrunfall
Word division: Auf·fahr·un·fall
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Alle Leuchten des Auffahrunfall-Alarmsignals müssen mit einer Frequenz von 4 +/- 1 Hz synchron blinken. [EU] All the lamps of the rear-end collision alert signal shall flash in phase at a frequency of 4 ± 1 Hz.

Auffahrunfall-Alarmsignal [EU] Rear-end collision alert signal

"Auffahrunfall-Alarmsignal" ("Rear-end collision alert Signal" (RECAS)) ist ein automatisches Signal des vorderen Fahrzeugs an das nachfolgende. [EU] 'Rear-end collision alert signal (RECAS)' means an automatic signal given by the leading vehicle to the following vehicle.

Das Auffahrunfall-Alarmsignal darf nicht eingeschaltet werden, wenn die Fahrtrichtungsanzeiger, das Warnblinklicht oder das Notbremssignal eingeschaltet ist. [EU] The rear-end collision alert signal shall not be activated if the direction indicator lamps, the hazard warning signal or the emergency stop signal is activated.

Das Auffahrunfall-Alarmsignal darf nur unter folgenden Bedingungen eingeschaltet werden: [EU] The rear-end collision alert signal may only be activated under the following conditions:

Das Auffahrunfall-Alarmsignal muss automatisch ein–; und ausgeschaltet werden. [EU] The rear-end collision alert signal shall be activated and deactivated automatically.

Das Auffahrunfall-Alarmsignal muss von anderen Leuchten unabhängig arbeiten. [EU] The rear-end collision alert signal shall operate independently of other lamps.

Das Auffahrunfall-Alarmsignal wird entsprechend den Vorschriften des Absatzes 6.25.7 durch gleichzeitiges Aufleuchten aller am Fahrzeug vorhandenen Fahrtrichtungsanzeiger erzeugt. [EU] The rear-end collision alert signal shall be given by the simultaneous operation of all the direction indicator lamps fitted as described in paragraph 6.25.7.

Der Aktivierungszeitraum des Auffahrunfall-Alarmsignals darf 3 Sekunden nicht überschreiten. [EU] The activation period of the rear-end collision alert signal shall be not more than 3 seconds.

geschätzte Zeit, bis ein mit einem Auffahrunfall-Alarmsignal ausgestattetes Fahrzeug und ein nachfolgendes Fahrzeug zusammenstoßen, unter der Annahme, dass die relative Geschwindigkeit zum Zeitpunkt der Schätzung konstant bleibt. [EU] means the estimated time for a vehicle with rear-end collision alert signal and a following vehicle to collide assuming the relative speed at the time of estimation remains constant.

Unterschied zwischen der Geschwindigkeit eines mit einem Auffahrunfall-Alarmsignal ausgestatteten Fahrzeugs und der eines nachfolgenden Fahrzeugs in derselben Fahrspur. [EU] Means the difference in speed between a vehicle with rear-end collision alert signal and a following vehicle in the same lane.

Werden jedoch in einer der an der Rückseite des Fahrzeugs angebrachten Leuchten des Auffahrunfall-Alarmsignals Glühlampen verwendet, beträgt die Blinkfrequenz 4 + 0/-1 Hz. [EU] However, if any of the lamps of the rear end collision alert signal to the rear of the vehicle use filament light sources the frequency shall be 4 + 0/–; 1 Hz.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners