DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
verdorben
Search for:
Mini search box
 

10 results for verdorben
Word division: ver·dor·ben
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Ich habe mir den Magen verdorben. I've an upset stomach.

Jetzt hast du mir die Pointe verdorben! You have spoiled the joke now!

Das hat uns den Tag verdorben. It spoiled our day.

Junge Gefangene werden von den älteren verdorben. Young prisoners are being corrupted by the older.

Geradezu vorbildlich finden sich die den populären Heimatroman definierenden Elemente in den Heften wieder: eine klischierte Alpen-Landschaft, eine stereotype Handlung, schwarz-weiß gezeichnete Charaktere - die Guten urwüchsig und erdverbunden, die Bösen Stadt-geprägt und verdorben. [G] Almost by default, the defining elements of the popular Heimat novels reappear time and again: a clichéd Alpine backdrop, a stereotype-laden plot, sharply drawn characters. The 'good' elements are traditional and nature-loving, the 'bad' are spoiled and corrupted by the big city.

Sie entgräteten Heringe und legten sie in einer sauren Marinade ein. So konnten die Wiechmanns Heringe verkaufen, wenn anderswo die Vorräte längst erschöpft oder verdorben waren. [G] They filleted the herring and marinated them in vinegar and salt, thus preserving them for sale out of season, when the rest of the supplies had long been exhausted or had rotted away.

Das Steinobst sollte von hoher Qualität und weder mechanisch beschädigt noch mikrobiologisch verdorben sein. [EU] The stone fruits should be of high quality, not mechanically damaged and not microbiologically spoiled.

Die Körner von Grundgetreide, die verdorben sind, Mutterkorn oder Brandbutten aufweisen, werden in die Kategorie "Schwarzbesatz" eingestuft, selbst wenn sie Schäden aufweisen, die unter andere Kategorien fallen. [EU] Grains of basic cereals and other cereals which are damaged, affected by ergot or decayed are to be classified as 'miscellaneous impurities' even if they have defects which belong to other categories.

Die Körner von Grundgetreide und Fremdgetreide, die verdorben sind, Mutterkorn oder Brandbutten aufweisen, werden in die Kategorie "Schwarzbesatz" eingestuft, selbst wenn sie Schäden aufweisen, die unter andere Kategorien fallen. [EU] Grains of basic cereals and other cereals which are damaged, affected by ergot or decayed shall be classified as 'miscellaneous impurities' even if they have defects which belong to other categories.

Die Körner von Grundgetreide und Fremdgetreide, die verdorben sind oder Brandbutten aufweisen, werden in die Kategorie 'Schwarzbesatz' eingestuft, selbst wenn sie Schäden aufweisen, die unter andere Kategorien fallen. [EU] Grains of basic cereals and other cereals which are damaged or decayed are classified as "miscellaneous impurities" even if they have defects which belong to other categories.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners